EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2009:105:FULL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, C 105, 07 maj 2009


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5228

doi:10.3000/17255228.C_2009.105.pol

Dziennik Urzędowy

Unii Europejskiej

C 105

European flag  

Wydanie polskie

Informacje i zawiadomienia

Tom 52
7 maja 2009


Powiadomienie nr

Spis treśći

Strona

 

II   Informacje

 

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Komisja

2009/C 105/01

Noty wyjaśniające do Nomenklatury Scalonej Wspólnot Europejskich

1

 

IV   Zawiadomienia

 

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

 

Rada

2009/C 105/02

Sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w 2008 roku – Sekcja II – Rada

2

 

Komisja

2009/C 105/03

Kursy walutowe euro

24

 

ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

2009/C 105/04

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

25

2009/C 105/05

Wyciąg z decyzji w sprawie Straumur-Burdaras Investment Bank hf. zgodnie z dyrektywą 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych

29

 

V   Ogłoszenia

 

PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

 

Komisja

2009/C 105/06

Pomoc państwa – Polska – (Artykuły 87–89 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską) – Zawiadomienie Komisji zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE – wycofanie zgłoszenia – Pomoc państwa C 47/2008 (ex N 270/08) – pomoc na restrukturyzację przedsiębiorstwa Przędzalnia Zawiercie, Polska ( 1 )

30

 

INNE AKTY

 

Komisja

2009/C 105/07

Zawiadomienie dla Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego dotyczące umieszczenia jego nazwiska w wykazie, o którym mowa w art. 2, 3 oraz 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzającego niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami

31

 


 

(1)   Tekst mający znaczenie dla EOG

PL

 


II Informacje

INFORMACJE INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Komisja

7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/1


Zgodnie z art. 9 ust. 1 lit. a) tiret drugie rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), w Notach wyjaśniających do Nomenklatury Scalonej Wspólnot Europejskich (2) wprowadza się następujące zmiany:

Strona 129

W dziale 28, pod tytułem, wprowadza się nowy tekst w brzmieniu:

Uwaga ogólna

Odrębne chemicznie zdefiniowane związki nieorganiczne prezentowane jako suplement diety w kapsułkach (z wyjątkiem mikrokapsułek), na przykład żelatynowych, są wyłączone z tego działu, ponieważ prezentacja w kapsułkach nie jest obróbką, która jest objęta uwagą 1. do niniejszego działu.”

Strona 135

W dziale 29, pod nagłówkiem „Uwagi ogólne”po czwartym akapicie wprowadza się nowy tekst w brzmieniu:

„Odrębne chemicznie zdefiniowane związki organiczne, prezentowane jako suplementy diety w kapsułkach (z wyjątkiem mikrokapsułek), na przykład żelatynowych, są wyłączone z tego działu, ponieważ prezentacja w kapsułkach nie jest obróbką objętą uwagą 1. do niniejszego działu.”


(1)  Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.

(2)  Dz.U. C 133 z 30.5.2008, s. 1.


IV Zawiadomienia

ZAWIADOMIENIA INSTYTUCJI I ORGANÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Rada

7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/2


Sprawozdanie z zarządzania budżetem i finansami w 2008 roku

Sekcja II – Rada

2009/C 105/02

1.   WPROWADZENIE

Niniejsze sprawozdanie przedstawia, zgodnie z art. 122 rozporządzenia finansowego i art. 185 przepisów wykonawczych, zarys zarządzania budżetem i finansami w odniesieniu do budżetu Rady w 2008 roku.

Rozdział 2 niniejszego sprawozdania przedstawia podsumowanie ram ustanowionych na rok budżetowy 2008. W rozdziale 3 przedstawiono ogólny zarys wykonania środków budżetowych dostępnych w 2008 roku.

Wykonanie budżetu na rok 2008 w podziale na poszczególne pozycje budżetowe zostało przedstawione w tabeli w załączniku 1.

2.   CELE I BUDŻET NA ROK BUDŻETOWY 2008

2.1.   Główne cele administracyjne

Główne cele administracyjne Sekretariatu Generalnego Rady (SGR) na rok 2008 były następujące:

dalsza konsolidacja organizacji SGR po rozszerzeniach UE w 2004 i 2007 roku,

kontynuowanie procesu modernizacji administracyjnej. Sekretariat Generalny opracował ambitny program służący poprawie jakości jego organizacji. Rozmaite inicjatywy mają lub będą miały wpływ na budżet (koszty inwestycji, a także oszczędności wynikające z większej wydajności),

zawarcie umowy z Belgią dotyczącej budowy Residence Palace.

2.2.   Uchwalenie budżetu SGR w 2008 roku

Budżet Rady w 2008 roku opierał się na ambitnym założeniu, by nie zwiększać budżetu (środków) w ujęciu realnym ani planu zatrudnienia. Podejście to oznaczało, że środki na nowe inicjatywy, takie jak utworzenie zdolności w zakresie zarządzania kryzysowego (w następstwie spotkania w Hampton Court), będzie trzeba zabezpieczyć w granicach istniejących ram.

Budżet Rady został uchwalony na ogólną kwotę 594,7 mln EUR, co stanowi wzrost o 1,2 mln EUR (0,2 %) w stosunku do budżetu na rok 2007. Wzrost ten kształtuje się następująco:

wzrost nominalny w kwocie 19,8 mln EUR (2,5 % (1)),

zmniejszenie w budżecie w ujęciu realnym o kwotę 18,6 mln EUR (– 2,3 %).

Zestawienie budżetu według kategorii na rok 2008 przedstawiono w tabeli 1.

Tabela 1

Budżet Rady na 2008 rok w porównaniu z rokiem 2007 (według kategorii, kwoty w EUR)

(EUR)

Kategoria

Budżet 2007

Budżet 2008

Różnica, w %

 

1

2

3 = 2/1

Plan zatrudnienia

307 086 000

303 098 000

–1,3 %

Inne wydatki związane z personelem

22 294 000

21 442 000

–3,8 %

Budynki (tytuł II)

51 302 212

38 856 000

–24,3 %

Systemy komputerowe (tytuł II)

29 369 000

33 021 268

12,4 %

Koszty tłumaczenia ustnego

85 510 000

89 500 000

4,7 %

Koszty podróży służbowych

34 637 000

35 295 000

1,9 %

Dziennik Urzędowy

8 786 000

8 314 000

–5,4 %

Tytuł III

40 392 000

36 707 000

–9,1 %

Różne (tytuł II)

11 302 000

10 982 000

–2,8 %

Rezerwa

2 850 000

17 500 000

514,0 %

Ogółem

593 528 212

594 715 268

0,2 %

Tabela 2 pokazuje zmiany w budżecie Rady w ostatnich pięciu latach. Należy zauważyć, że rozwój budżetu w latach 2004–2006 odpowiadał średniemu rozwojowi działu 5 perspektywy finansowej, w której udział Rady pozostawał na poziomie 8,8 %.

W wyniku ostrożnego zarządzania budżetem w latach 2007 i 2008 udział Rady zmniejszył się w istotnym stopniu: udział Rady w wydatkach w ramach działu 5 zmniejszył się z 8,8 % w 2004 roku do 8 % w roku 2008.

Tabela 2

Budżet Rady a dział 5 perspektywy finansowej w latach 2004–2008

 

2004

2005

2006

2007

2008

mln EUR

zmiana

mln EUR

zmiana

mln EUR

zmiana

mln EUR

zmiana

mln EUR

zmiana

Dział 5

6 157

 

6 360

3,3 %

6 708

5,5 %

7 115

6,1 %

7 457

4,8 %

Budżet Rady

542

 

563

3,9 %

592

5,2 %

594

0,3 %

595

0,2 %

Udział Rady w dziale 5

8,8 %

 

8,9 %

1,1 %

8,8 %

–1,1 %

8,3 %

–5,7 %

8,0 %

–3,6 %

3.   OGÓLNY PRZEGLĄD WYKONANIA BUDŻETU W 2008 ROKU

3.1.   Realizacja celów administracyjnych na 2008 rok

W kwestii realizacji celów określonych na rok budżetowy 2008 można stwierdzić, co następuje:

—   Konsolidacja organizacji po rozszerzeniach w 2004 i 2007 roku

Jednym z istotnych wskaźników konsolidacji organizacji SGR może być element dotyczący rekrutacji: w 2008 roku zatrudniono 82 stałych urzędników z nowych państw członkowskich (UE-12). W tym samym czasie liczba pracowników zatrudnionych na czas określony, a zajmujących stałe stanowiska zmniejszyła się o 25 osób.

Organizacja SGR uległa również poprawie dzięki scentralizowaniu w 2008 roku wszystkich sekcji językowych w budynku LEX. Oprócz fizycznej integracji sekcji językowych zracjonalizowano i uproszczono metody pracy w dziedzinie tłumaczenia pisemnego.

—   Modernizacja administracyjna

Jeżeli chodzi o modernizację administracyjną, dnia 1 stycznia 2008 r. SGR wprowadził nowy system zarządzania finansami. Modernizacja ta zapewniła nowoczesne i skuteczne środki zarządzania finansami stosowane przez SGR, a także przez partnerów SGR w tym projekcie (Trybunał Sprawiedliwości i Trybunał Obrachunkowy).

Kolejnym ważnym krokiem w zakresie modernizacji administracyjnej było wdrożenie elektronicznych procedur przetargowych (e-tendering), które zwiększają szybkość, przejrzystość i sprzyjają równemu traktowaniu oferentów.

W dniu 1 stycznia 2008 r. SGR wprowadził także elastyczny system czasu pracy, aby lepiej godzić wymogi pracy i godziny pracy z potrzebami życia prywatnego.

—   Polityka w zakresie budynków

W dniu 19 marca 2008 r. Rada podpisała z rządem Belgii umowę w sprawie nabycia i renowacji budynku Residence Palace. Projekt ten jest bezpośrednim wynikiem decyzji Rady Europejskiej obradującej w dniach 25 i 26 marca 2004 r. w sprawie przyjęcia oferty rządu Belgii dotyczącej renowacji budynku Residence Palace z myślą o przekształceniu go w siedzibę Rady Europejskiej i Rady Ministrów.

Umowa między Radą a rządem Belgii umożliwia Radzie dokonywanie płatności zaliczkowych na rzecz projektu, co zmniejszy z kolei ogólny koszt nabycia.

3.2.   Dochody

Tabela 3 przedstawia ogólny wynik operacji Rady dotyczących dochodów w 2008 roku. W 2008 roku ustalone prawa, tj. wystawione nakazy odzyskania środków (przeniesione z 2007 roku lub powstałe w 2008 roku), opiewały na kwotę 108 203 109 EUR. 89 % tej kwoty (96 166 694 EUR) odzyskano w trakcie roku budżetowego 2008, zaś 11 % (12 036 415 EUR) będzie trzeba odzyskać w 2009 roku lub później.

Tabela 3

Przegląd dochodów w 2008 roku (według tytułów, kwoty w EUR)

(EUR)

Tytuł

Ustalone prawa

Dochody odzyskane

Do odzyskania

4

Różne podatki, obciążenia i opłaty wspólnotowe

55 945 078

54 545 529

1 399 549

5

Dochody z tytułu działalności administracyjnej itp.

51 778 472

41 143 289

10 635 183

6

Składki i zwroty w ramach porozumień wspólnotowych itp.

473 364

473 364

 

9

Dochody różne

6 195

4 512

1 683

Ogółem

108 203 109

96 166 694

12 036 415

3.2.1.   Dochody zgromadzone w 2008 roku

Początkowo dochody w budżecie na rok 2008 szacowano na kwotę 50 447 000 EUR (tabela 4). W trakcie roku budżetowego kwota 102 921 762 EUR została zapisana jako ustalone prawa, z czego odzyskano kwotę 91 722 497 EUR, pozostawiając 11 199 266 EUR do odzyskania w roku 2009.

Tabela 4

Dochody zgromadzone w 2008 roku (według artykułów, kwoty w EUR)

(EUR)

Artykuł

Początkowe szacowane dochody

Ustalone prawa

Dochody odzyskane

Do odzyskania

400

Wpływy z podatków od uposażeń itp.

24 546 000

22 036 440

22 036 180

260

404

Wpływy z opłaty specjalnej od wynagrodzeń

1 731 000

2 805 093

2 805 086

7

410

Składki pracownicze na ubezpieczenia emerytalne i rentowe

24 170 000

23 387 507

23 374 468

13 039

411

Przeniesienie lub wykup uprawnień emerytalnych i rentowych przez pracowników

 

6 338 857

5 198 500

1 140 357

511

Wpływy z najmu i podnajmu nieruchomości

 

344 593

323 237

21 356

520

Dochody z inwestycji, odsetek bankowych i innych odsetek

 

766 100

766 100

 

550

Dochody z tytułu świadczenia usług i wykonywania prac itp.

 

173 216

82 500

90 716

551

Dochody pochodzące od osób trzecich z tytułu świadczonych usług lub prac itp.

 

12 616

 

12 616

570

Dochody pochodzące ze zwrotów kwot itp.

 

31 591 844

24 825 753

6 766 091

571

Dochody przeznaczone na określony cel itp.

 

31 994

 

31 994

573

Inne składki i zwroty związane z działalnością administracyjną

 

14 955 626

11 832 796

3 122 830

631

Składki w ramach dorobku Schengen

 

473 364

473 364

 

900

Różne dochody

 

4 512

4 512

 

Ogółem

50 447 000

102 921 762

91 722 497

11 199 266

Dodatnia różnica między początkowymi szacunkami a ustalonymi prawami (52 474 762 EUR) wynika głównie z:

odzyskania części z puli środków finansowych wypłaconych państwom członkowskim w poprzednich latach z tytułu finansowania kosztów podróży służbowych, zgodnie z ich oświadczeniami za rok 2007 (około 20 500 000 EUR),

odzyskania płatności dokonanych przez państwa członkowskie z tytułu dodatkowych usług tłumaczenia ustnego na żądanie w niektórych językach (4 100 000 EUR) (art. 570),

składek wpłaconych przez prezydencje na poczet finansowania zwyczajnych i nadzwyczajnych szczytów w 2008 roku (6 900 000 EUR) (art. 573),

udziału innych instytucji i płatności dokonanych przez urzędników Rady na rzecz żłobka Rady (2 000 000 EUR) w 2008 roku (art. 573),

przeniesienia uprawnień do świadczeń emerytalnych (150) urzędników (6 300 000 EUR). Kwota ta nie została uwzględniona w początkowych szacunkach dochodów (art. 411).

3.2.2.   Dochody zgromadzone przed 2008 rokiem

Kwotę 5 281 347 EUR odnoszącą się do zaległych nakazów odzyskania środków (wystawionych przed 2008 rokiem) przeniesiono do odzyskania w 2008 roku. Jak pokazuje tabela 5, w 2008 roku odzyskano z tej kwoty 4 444 197 EUR (84 %), zaś kwotę 837 150 EUR przeniesiono na rok 2009.

Tabela 5

Dochody zgromadzone przed 2008 rokiem (według artykułów, kwoty w EUR)

(EUR)

Artykuł

Prawa ustalone przed 2008 r.

Dochody odzyskane

Do odzyskania

411

Przeniesienie lub wykup uprawnień emerytalnych i rentowych przez pracowników

1 377 182

1 131 294

245 887

511

Wpływy z najmu i podnajmu nieruchomości

153 216

153 216

 

520

Dochody z inwestycji, odsetek bankowych i innych odsetek

52 748

52 748

 

550

Dochody z tytułu świadczenia usług i wykonywania prac itp.

15 997

15 997

 

551

Dochody pochodzące od osób trzecich z tytułu świadczonych usług lub prac itp.

2 729

2 729

 

570

Dochody pochodzące ze zwrotów kwot itp.

3 070 405

2 852 728

217 676

573

Inne składki i zwroty związane z działalnością administracyjną

598 555

228 335

370 220

580

Różne odszkodowania

8 834

7 150

1 684

900

Różne dochody

1 683

 

1 683

Ogółem

5 281 347

4 444 197

837 150

3.3.   Wydatki w 2008 roku

Analiza wydatków w 2008 roku została przedstawiona łącznie, z uwzględnieniem 10 najistotniejszych kategorii wydatków.

3.3.1.   Przegląd wykonania budżetu w latach 2004–2008

W ostatnich pięciu latach w wykonaniu budżetu SGR nie odnotowano żadnych istotnych zmian (zob. wykres 1). Ogólny wskaźnik wykonania budżetu wyniósł, z wyjątkiem 2006 roku, około 98 %. W tych latach około 79 % środków wypłacano w trakcie roku budżetowego, zaś średnio 19 % przenoszono na kolejny rok budżetowy.

Jak obrazuje wykres 1, środki przeniesione dzielą się na dwie główne kategorie: funkcjonowanie i budynki. Pierwsza kategoria związana jest ze zobowiązaniami należycie zaciągniętymi przed końcem roku budżetowego, które jednak nie zostały wypełnione lub dla których stosowne faktury nie zostały otrzymane przed końcem roku.

Druga kategoria dotyczy nabywania przez SGR budynków, takich jak LEX, żłobek i Residence Palace. W ostatnich kilku latach SGR mógł wykorzystać oszczędności poczynione w trakcie wykonywania swego budżetu w celu sfinansowania nabycia powyższych budynków. To z kolei w znacznym stopniu obniżyło ogólny koszt projektów związanych z budynkami, zwłaszcza w kontekście płatności odsetek.

Wykres 1:   Ogólne wykonanie budżetu Rady w latach 2004–2008 (kwoty w EUR)

(EUR)

Image

3.3.2.   Wykonanie środków według kategorii w 2008 roku

W tabeli 6 porównano – według kategorii wydatków – budżet początkowy (kolumna 1) z rozdziałem środków po przesunięciach (kolumna 2), jak również wykorzystanie budżetu (kolumna 3). Różnica między początkowym budżetem a zaciągniętymi zobowiązaniami odpowiada nadwyżkom lub deficytom budżetowym objętym przesunięciami dokonanymi w roku budżetowym 2008.

Wskaźnik wykonania budżetu na rok 2008 w odniesieniu do wydatków bieżących instytucji wynosi 85,7 %. Ogólne wykonanie, które obejmuje planowane płatności zaliczkowe na rzecz budynku Residence Palace, sięga 97,5 %. Kwota 15 mln EUR zostaje anulowana (3).

Tabela 6

Przegląd wykonania budżetu na rok 2008  (4)

Kategoria

Budżet 2008

Środki dostępne po przesunięciach

Zobowiązania

Wynik ogólny 2008

Wskaźnik wykonania

Anulowane środki

 

1

2

3

4 = 1 – 3

5 = 3/1

6 = 2 – 3

Plan zatrudnienia

303 098 000

288 621 000

283 897 820

19 200 180

93,7 %

4 723 180

Inne wydatki związane z personelem

21 442 000

21 159 000

20 441 341

1 000 659

95,3 %

717 659

Budynki (tytuł II)

38 856 000

38 911 000

35 816 323

3 039 677

92,2 %

3 094 677

Systemy komputerowe (tytuł II)

33 021 268

32 367 268

30 625 212

2 396 056

92,7 %

1 742 056

Koszty tłumaczenia ustnego

89 500 000

66 857 208

65 881 887

23 618 113

73,6 %

975 321

Koszty podróży służbowych

35 295 000

28 322 792

28 312 493

6 982 507

80,2 %

10 299

Dziennik Urzędowy

8 314 000

7 614 000

7 614 000

700 000

91,6 %

Tytuł III

36 707 000

31 217 000

28 511 165

8 195 835

77,7 %

2 705 835

Różne (tytuł II)

10 982 000

9 582 000

8 591 647

2 390 353

78,2 %

990 353

Rezerwa

17 500 000

 

 

17 500 000

0,0 %

Ogółem (z wyj. nabywania)

594 715 268

524 651 268

509 691 888

85 023 380

85,7 %

14 959 380

Nabywanie nieruchomości

 

70 064 000

70 064 000

–70 064 000

 

 

Suma całkowita

594 715 268

594 715 268

579 755 888

14 959 380

97,5 %

14 959 380

Różnicę między szacunkami budżetowymi a wykonaniem można wyjaśnić w następujący sposób:

Różnica między początkowym budżetem dotyczącym planu zatrudnienia a wykonaniem wynika z niskiego wskaźnika obsadzenia stanowisk w planie zatrudnienia (średnio 90 % (5)). Ogólnie rzecz ujmując, wykorzystanie środków było o 19,2 mln EUR niższe niż przewidziano w budżecie na 2008 rok.

Oszczędności w kwocie 1 mln EUR w kategorii „inne wydatki związane z personelem” pochodzą głównie z niepełnego wykorzystania środków związanych z pozostałymi pracownikami i ustaniem stosunku pracy.

Jeżeli chodzi o wydatki związane z budynkami (wyłączając Residence Palace), należy zauważyć, że terminowe zawarcie i przedłużenie wszystkich odnośnych umów okazało się niemożliwe. W ujęciu globalnym anulowano kwotę 3 mln EUR (w tym 1,8 mln EUR na koszty związane z budynkami, łącznie z opóźnieniem odnowienia korytarzy w budynku Justus Lipsius, i 0,6 mln EUR na inne roboty związane z zagospodarowaniem i roboty instalacyjne).

Budżet na systemy komputerowe (tytuł 2) zmniejszono o 0,7 mln EUR, głównie w wyniku mniejszego wykorzystania urządzeń służących komunikacji i transmisji danych. Ponadto na koniec roku budżetowego anulowano środki w wysokości 1,7 mln EUR, głównie z uwagi na niepełne wykorzystanie środków przeznaczonych na zakup sprzętu komputerowego i oprogramowania (0,9 mln EUR) oraz na konserwację instalacji informatycznych (0,6 mln EUR).

Niepełne wykorzystanie środków przeznaczonych na tłumaczenia ustne ma dwie przyczyny:

oszczędności w kwocie 4,8 mln EUR na ogólne tłumaczenia ustne (początkowy budżet wynosił 36,5 mln EUR, w tym 3,9 mln EUR na środki anulowane i rezerwy na nieprzewidziane wydatki);

niepełne wykorzystanie środków w odniesieniu do puli środków „na żądanie” według języków sięgnęło ogółem 18,8 mln EUR (początkowy budżet wynosił 53 mln EUR (6)).

Kwota dostępna na pokrycie kosztów podróży służbowych wyniosła po przesunięciach 47,7 mln EUR (początkowy budżet wynosił 35,3 mln EUR + przesunięcia w kwocie 12,4 mln EUR z oszczędności wynikających z tłumaczenia ustnego na żądanie). Jako że państwa członkowskie musiały zwrócić niewykorzystane kwoty z poprzedniego roku (poprzednich lat), tylko 28,3 mln EUR przeznaczono na późniejsze płatności w budżecie na 2008 rok.

Wykonanie środków na Dziennik Urzędowy było o 0,7 mln EUR niższe niż przewidywano.

W tytule III stosunkowo niski wskaźnik wykonania wyjaśniają poniższe czynniki:

opóźnienie w realizacji projektu SESAME (4,2 mln EUR),

zmniejszone zapotrzebowanie na usługi zewnętrzne w zakresie informatyki (0,7 mln EUR),

zmniejszone zapotrzebowanie na pokrycie kosztów delegacji i podróży służbowych w ramach WPZiB/EPBiO.

Ogólne niepełne wykorzystanie środków budżetowych (wskaźnik wykonania: 85,7 %) umożliwił udostępnienie kwoty 55 mln EUR na płatności zaliczkowe odnoszące się do budynku Residence Palace, w uzupełnieniu kwoty 15 mln EUR przewidzianej w rozdziale 100 (7).

Tabela 7 pokazuje decyzje, na mocy których zmieniono środki budżetowe w 2008 roku.

Tabela 7

Zmiany w budżecie w 2008 roku

Zmiana

Podstawa prawna

Liczba

Budżety korygujące

art. 29 rozp. fin.

0

Przesunięcie B

z pozycji do pozycji

72

Przesunięcie C

art. 22 rozp. fin.

3

Przesunięcie D

art. 24 rozp. fin.

1

Ogółem

 

76

Tabela 8 przedstawia pozycje budżetowe, które zostały w istotny sposób (8) zmienione w 2008 roku.

Tabela 8

Pozycje budżetowe, które były przedmiotem znacznych przesunięć w 2008 roku

Pozycja/Artykuł

Treść

Budżet początkowy

Przesunięcia

Środki ostateczne

Różnica, w %

1100

Wynagrodzenie podstawowe

221 133 000,00

7 990 000,00 –

213 143 000,00

–3,6 %

1101

Prawa wynikające z regulaminu, związane ze stanowiskiem

4 115 000,00

654 000,00

4 769 000,00

15,9 %

1102

Prawa wynikające z regulaminu, związane z osobistą sytuacją pracownika

55 764 000,00

950 000,00 –

54 814 000,00

–1,7 %

1105

Wynagrodzenie za godziny nadliczbowe

2 500 000,00

600 000,00 –

1 900 000,00

–24,0 %

1106

Prawa wynikające z regulaminu, związane z objęciem stanowiska, przeniesieniem, ustaniem stosunku pracy

5 009 000,00

900 000,00 –

4 109 000,00

–18,0 %

1111

Świadczenia w przypadku ostatecznego ustania stosunku pracy

3 600 000,00

838 000,00 –

2 762 000,00

–23,3 %

1120

Rezerwy (urzędnicy i pracownicy czasowi)

4 451 000,00

4 451 000,00 –

 

– 100,0 %

1200

Inni pracownicy

3 483 000,00

321 000,00 –

3 162 000,00

–9,2 %

1203

Usługi zewnętrzne

1 005 000,00

325 000,00

1 330 000,00

32,3 %

133

Delegacje

5 100 000,00

550 000,00

5 650 000,00

10,8 %

2002

Nabywanie nieruchomości

 

70 064 000,00

70 064 000,00

 

2003

Prace związane z zagospodarowaniem i instalacją

7 700 000,00

2 955 000,00 –

4 745 000,00

–38,4 %

2004

Prace zapewniające bezpieczeństwo budynków

1 000 000,00

1 365 000,00

2 365 000,00

136,5 %

2005

Wstępne wydatki związane z nabywaniem, budową i zagospodarowaniem budynków

690 000,00

310 000,00 –

380 000,00

–44,9 %

2010

Sprzątanie i utrzymanie obiektów

14 122 000,00

1 125 000,00

15 247 000,00

8,0 %

2011

Woda, gaz, energia elektryczna i ogrzewanie

3 956 000,00

760 000,00

4 716 000,00

19,2 %

2100

Zakup sprzętu i oprogramowania komputerowego

9 300 000,00

1 384 650,00 –

7 915 350,00

–14,9 %

2101

Usługi zewnętrzne związane z eksploatacją i rozbudową systemów komputerowych

14 240 000,00

987 015,00

15 227 015,00

6,9 %

2102

Utrzymanie i konserwacja sprzętu i oprogramowania komputerowego

4 277 268,00

1 038 095,00

5 315 363,00

24,3 %

2103

Telekomunikacja

5 204 000,00

1 294 460,00 –

3 909 540,00

–24,9 %

2120

Zakup oraz wymiana wyposażenia i instalacji technicznych

1 950 000,00

1 615 000,00 –

335 000,00

–82,8 %

2200

Koszty podróży służbowych

35 295 000,00

6 972 208,00 –

28 322 792,00

–19,8 %

2202

Koszty tłumaczenia ustnego

89 500 000,00

22 642 792,00 –

66 857 208,00

–25,3 %

2211

Dziennik Urzędowy

8 314 000,00

700 000,00 –

7 614 000,00

–8,4 %

2213

Informacje i akcje o charakterze publicznym

1 198 000,00

280 000,00 –

918 000,00

–23,4 %

2236

Koszty postępowań sądowych, koszty prawne, odszkodowania, rekompensaty

600 000,00

345 000,00

945 000,00

57,5 %

3010

Delegacje

1 400 000,00

300 000,00 –

1 100 000,00

–21,4 %

3200

Zakup sprzętu i oprogramowania komputerowego

7 996 000,00

4 698 000,00 –

3 298 000,00

–58,8 %

3300

Koszty podróży służbowych

847 000,00

342 500,00 –

504 500,00

–40,4 %

100

Środki rezerwowe

15 000 000,00

15 000 000,00 –

 

– 100,0 %

101

Rezerwa na nieprzewidziane wydatki

2 500 000,00

2 500 000,00 –

 

– 100,0 %

3.3.3.   Wykonanie środków przeniesionych z 2007 roku

Jak pokazano w tabeli 9, ogólne wykorzystanie środków przeniesionych z 2007 roku na rok 2008 wynosi 91,8 %.

Tabela 9

Przegląd wykonania środków przeniesionych z 2007 roku

Kategoria

Środki przeniesione z 2007 r.

Płatności w 2008 r.

Wskaźnik wykonania

Anulowane środki

 

1

2

3 = 2/1

4 = 1 – 2

Plan zatrudnienia

621 141

543 607

87,5 %

77 534

Inne wydatki związane z personelem

2 917 003

2 509 367

86,0 %

407 637

Budynki (tytuł II)

13 923 671

11 886 054

85,4 %

2 037 617

Systemy komputerowe (tytuł II)

13 900 848

11 564 649

83,2 %

2 336 199

Koszty tłumaczenia ustnego

8 944 284

8 944 284

100,0 %

Koszty podróży służbowych

42 395

 

0,0 %

42 395

Dziennik Urzędowy

5 771 410

2 523 390

43,7 %

3 248 020

Tytuł III

5 681 483

3 888 073

68,4 %

1 793 410

Różne (tytuł II)

3 412 912

2 614 277

76,6 %

798 635

Rezerwa

 

Ogółem (z wyj. nabywania)

55 215 148

44 473 701

80,5 %

10 741 446

Nabywanie nieruchomości

75 123 830

75 123 830

100,0 %

Suma całkowita

130 338 978

119 597 531

91,8 %

10 741 446

Wskaźnik wykonania środków na wydatki bieżące przeniesionych z 2007 roku wyniósł 80,5 %, tj. o 5,5 % punktu procentowego mniej niż w roku poprzednim. Główne przyczyny niskiego wskaźnika wykonania są następujące:

częściowy lub całkowity brak dostarczenia zamówionych towarów/usług w trakcie roku. Za przykład może posłużyć Dziennik Urzędowy,

brak otrzymania faktur za wykonane roboty/usługi/dostarczone towary. Należy zauważyć, że taka sytuacja nieuchronnie prowadzi do powstania obciążenia budżetowego w kolejnych latach.

3.3.4.   Środki przeniesione z roku 2008 na rok 2009

Środki przeniesione z roku 2008 na rok 2009 przedstawiono w tabeli 10. Przeniesiono kwoty (z wyłączeniem Residence Palace) w wysokości 46,6 mln EUR, co stanowi 9 % kwot, na które zaciągnięto zobowiązania na koniec roku 2008 (w 2007 roku wartości te wyniosły, odpowiednio, 55,2 mln EUR i 10,9 %).

Tabela 10

Środki przeniesione z roku 2008 na rok 2009

Kategoria

Budżet 2008

Środki dostępne po przesunięciach

Zobowiązania

Środki przeniesione na 2009 r.

Wskaźnik przeniesienia

 

1

2

3

4

5 = 4/3

Plan zatrudnienia

303 098 000

288 621 000

283 897 820

281 391

0,1 %

Inne wydatki związane z personelem

21 442 000

21 159 000

20 441 341

1 340 383

6,6 %

Budynki (tytuł II)

38 856 000

38 911 000

35 816 323

11 532 944

32,2 %

Systemy komputerowe (tytuł II)

33 021 268

32 367 268

30 625 212

12 145 935

39,7 %

Koszty tłumaczenia ustnego

89 500 000

66 857 208

65 881 887

7 344 120

11,1 %

Koszty podróży służbowych

35 295 000

28 322 792

28 312 493

44 274

0,2 %

Dziennik Urzędowy

8 314 000

7 614 000

7 614 000

2 952 576

38,8 %

Tytuł III

36 707 000

31 217 000

28 511 165

8 290 807

29,1 %

Różne (tytuł II)

10 982 000

9 582 000

8 591 647

2 626 433

30,6 %

Rezerwa

17 500 000

 

 

 

Ogółem (z wyj. nabywania)

594 715 268

524 651 268

509 691 888

46 558 864

9,1 %

Nabywanie nieruchomości

 

70 064 000

70 064 000

70 064 000

 

Suma całkowita

594 715 268

594 715 268

579 755 888

116 622 864

20,1 %

3.3.5.   Wykonanie zgromadzonych dochodów przeznaczonych na określony cel

Tabele 11a i 11b obrazują wykonanie dochodów przeznaczonych na określony cel w trakcie roku budżetowego 2008.

Tabela 11a przedstawia przegląd wykonania dochodów przeznaczonych na określony cel zgromadzonych przed rokiem 2008. Na koniec roku budżetowego 2008 wciąż była dostępna kwota 3,4 mln EUR.

Tabela 11a

Przegląd wykonania przeniesionych dochodów przeznaczonych na określony cel zgromadzonych przed rokiem 2008

Kategoria

Dochody przeznaczone na określony cel przed 2008 r.

Zobowiązania

Dostępne dochody przeznaczone na określony cel

 

1

2

3 = 1 – 2

Plan zatrudnienia

1 485 022

1 485 022

Inne wydatki związane z personelem

342 087

258 305

83 782

Budynki (tytuł II)

3 515 033

2 794 545

720 488

Systemy komputerowe (tytuł II)

2 541 813

2 344 269

197 544

Koszty tłumaczenia ustnego

5 940 555

5 940 555

Koszty podróży służbowych

14 664 027

14 664 027

Dziennik Urzędowy

547 062

 

547 062

Tytuł III

647 136

581 583

65 552

Różne (tytuł II)

2 956 618

1 169 422

1 787 197

Rezerwa

Ogółem

32 639 353

29 237 727

3 401 625

Należy zauważyć, że kwota 1,8 mln EUR w ramach Wydatków różnych w tytule II dotyczy niewykorzystanych środków udostępnionych przez poszczególne prezydencje w latach 2005–2007. Kwota ta zostanie wykorzystana na pokrycie ograniczonej liczby zaległych zobowiązań finansowych lub zwrócona stosownym prezydencjom po ostatecznym zamknięciu zdarzeń.

Tabela 11b pokazuje wykonanie środków pochodzących z dochodów przeznaczonych na określony cel zgromadzonych w roku 2008.

Tabela 11b

Przegląd wykonania dochodów przeznaczonych na określony cel zgromadzonych w roku 2008

Kategoria

Dochody przeznaczone na określony cel na 2008 r.

Zobowiązania

Dostępne dochody przeznaczone na określony cel

 

1

2

3 = 1 – 2

Plan zatrudnienia

924 394

 

924 394

Inne wydatki związane z personelem

2 773 706

958 327

1 815 379

Budynki (tytuł II)

1 710 458

1 273 329

437 129

Systemy komputerowe (tytuł II)

1 362 985

580 933

782 051

Koszty tłumaczenia ustnego

4 892 897

 

4 892 897

Koszty podróży służbowych

21 781 230

3 538 711

18 242 519

Dziennik Urzędowy

506 956

 

506 956

Tytuł III

824 217

231 319

592 897

Różne (tytuł II)

6 020 962

3 062 482

2 958 480

Rezerwa

Ogółem

40 797 805

9 645 101

31 152 703

Dochody przeznaczone na określony cel otrzymane w 2008 roku wyniosły 40,8 mln EUR. Z tej kwoty środki w wysokości 9,6 mln EUR wykorzystano w 2008 roku, w związku z czym środki przeniesione opiewały na kwotę 31,2 mln EUR.

3.3.6.   Działalność Rady

Tabele 12 i 13 przedstawiają w zarysie główne przedmioty działalności Rady w latach 2003–2008.

Tabela 12

Rozwój działań w latach 2003–2008: posiedzenia

 

2003

2004

2005

2006

2007

2008

Szczyty

6

5

3

3

3

5

Posiedzenia Rady

77

76

80

76

68

81

COREPER

134

128

123

120

106

144

Grupy robocze

4 333

3 971

3 918

4 037

4 183

4 480

Ogółem

4 550

4 180

4 124

4 236

4 360

4 710


Tabela 13

Rozwój działań w latach 2003–2008: akty prawne opublikowane w Dz.U.

 

2003

2004

2005

2006

2007

2008

Akty prawne opublikowane w Dz.U.

1 045

1 118

1 056

1 317

1 000

1 274


(1)  Inflacja 2007–2008: 1,9 %; wzrost płac 2007–2008: 3,0 %; zwiększenie puli środków na tłumaczenia ustne: 4,7 %.

(2)  W 2008 roku w kategorii „Rezerwa” przewidziano kwotę 15 mln EUR na płatności zaliczkowe dotyczące budynku Residence Palace.

(3)  Wskaźnik wykonania budżetu na rok 2007 wyniósł 98,3 % (bez planowanych płatności zaliczkowych na rzecz budynku Residence Palace: 86,1 %); przy czym anulowano środki w kwocie 10 mln EUR.

(4)  W kategorii „Rezerwa” przewidziano kwotę 15 mln EUR na płatności zaliczkowe dotyczące budynku Residence Palace.

(5)  W 2007 roku średni wskaźnik obsadzenia stanowisk wyniósł 86 %. W obu latach do związanych z tym środków zastosowano ryczałtową redukcję w wysokości 7 %.

(6)  Zgodnie z decyzją 111/07 SGR dokonuje przesunięcia 66 % niewykorzystanych kwot do puli środków na wydatki związane z podróżami delegatów do wykorzystania w tym samym roku budżetowym. W 2008 roku kwota ta sięgnęła 12,4 mln EUR.

(7)  Jako że w chwili przyjęcia budżetu na rok 2008 umowa na budynek Residence Palace nie była jeszcze podpisana, w rozdziale 100 przewidziano rezerwę w wysokości 15 mln EUR na płatności zaliczkowe odnoszące się do budynku Residence Palace (środki rezerwowe).

(8)  Kwota > 250 000 EUR.


ZAŁĄCZNIK I

RADA – WYKORZYSTANIE ŚRODKÓW NA ROK 2008

Pozycja w budżecie

Początkowe środki

Przesunięcia/korekty

Ostateczne środki

Zobowiązania

Płatności

Przeniesienie na podstawie uprawnienia

Przeniesienie na podstawie decyzji

Środki anulowane

2008

2008

2008

2008

2008

2009

2009

 

1

2

3

4

5

6

7

8 = 3 – 5 – 6 – 7

1100

Wynagrodzenie podstawowe

221 133 000,00

7 990 000,00

213 143 000,00

210 170 031,02

210 170 031,02

 

 

2 972 968,98

1101

Prawa wynikające z regulaminu, związane ze stanowiskiem

4 115 000,00

654 000,00

4 769 000,00

4 633 782,34

4 633 782,34

 

 

135 217,66

1102

Prawa wynikające z regulaminu, związane z osobistą sytuacją pracownika

55 764 000,00

950 000,00

54 814 000,00

53 937 142,09

53 937 142,09

 

 

876 857,91

1103

Zabezpieczenie społeczne

9 512 000,00

110 000,00

9 402 000,00

9 165 863,09

9 165 863,09

 

 

236 136,91

1104

Wskaźniki korygujące

614 000,00

130 000,00

484 000,00

424 063,07

424 063,07

 

 

59 936,93

1105

Wynagrodzenie za godziny nadliczbowe

2 500 000,00

600 000,00

1 900 000,00

1 628 976,60

1 628 976,60

 

 

271 023,40

1106

Prawa wynikające z regulaminu, związane z objęciem stanowiska, przeniesieniem, ustaniem stosunku pracy

5 009 000,00

900 000,00

4 109 000,00

3 937 961,90

3 656 570,48

281 391,42

 

171 038,10

110

Wynagrodzenie i inne należności

298 647 000,00

10 026 000,00

288 621 000,00

283 897 820,11

283 616 428,69

281 391,42

 

4 723 179,89

1110

Świadczenia w przypadku przejścia na emeryturę w interesie służby

341 000,00

170 000,00

511 000,00

471 430,07

471 430,07

 

 

39 569,93

1111

Świadczenia w przypadku ostatecznego ustania stosunku pracy

3 600 000,00

838 000,00

2 762 000,00

2 617 865,12

2 617 865,12

 

 

144 134,88

1112

Prawa byłych sekretarzy generalnych

229 000,00

5 000,00

234 000,00

231 724,04

231 724,04

 

 

2 275,96

111

Ustanie stosunku pracy

4 170 000,00

663 000,00

3 507 000,00

3 321 019,23

3 321 019,23

 

 

185 980,77

1120

Rezerwy (urzędnicy i pracownicy czasowi)

4 451 000,00

4 451 000,00

 

 

 

 

 

 

1121

Rezerwy (emeryci i uprawnieni do odpraw)

63 000,00

59 000,00

4 000,00

 

 

 

 

4 000,00

112

Rezerwy

4 514 000,00

4 510 000,00

4 000,00

 

 

 

 

4 000,00

Ogółem rozdział 11 – Urzędnicy i pracownicy czasowi

307 331 000,00

15 199 000,00

292 132 000,00

287 218 839,34

286 937 447,92

281 391,42

 

4 913 160,66

1200

Inni pracownicy

3 483 000,00

321 000,00

3 162 000,00

2 973 535,28

2 968 535,28

5 000,00

 

188 464,72

1201

Oddelegowani eksperci krajowi

1 563 000,00

170 000,00

1 393 000,00

1 311 447,54

1 295 145,70

16 301,84

 

81 552,46

1202

Staże

476 000,00

 

476 000,00

452 618,10

414 938,35

37 679,75

 

23 381,90

1203

Usługi zewnętrzne

1 005 000,00

325 000,00

1 330 000,00

1 281 327,59

847 513,35

433 814,24

 

48 672,41

120

Inni pracownicy i usługi zewnętrzne

6 527 000,00

166 000,00

6 361 000,00

6 018 928,51

5 526 132,68

492 795,83

 

342 071,49

122

Rezerwy

35 000,00

35 000,00

 

 

 

 

 

 

Ogółem rozdział 12 – Inni pracownicy i usługi zewnętrzne

6 562 000,00

201 000,00

6 361 000,00

6 018 928,51

5 526 132,68

492 795,83

 

342 071,49

1300

Różne wydatki związane z zatrudnianiem personelu

210 000,00

 

210 000,00

134 566,76

121 670,78

12 895,98

 

75 433,24

1301

Doskonalenie zawodowe

1 526 000,00

93 000,00

1 619 000,00

1 569 419,20

932 896,43

636 522,77

 

49 580,80

130

Wydatki związane z zarządzaniem personelem

1 736 000,00

93 000,00

1 829 000,00

1 703 985,96

1 054 567,21

649 418,75

 

125 014,04

1310

Pomoc w szczególnych przypadkach

25 000,00

9 000,00

34 000,00

31 426,38

29 109,66

2 316,72

 

2 573,62

1311

Kontakty towarzyskie między pracownikami

120 000,00

38 000,00

158 000,00

156 950,00

156 665,00

285,00

 

1 050,00

1312

Dodatkowa pomoc dla osób niepełnosprawnych

112 000,00

 

112 000,00

112 000,00

88 318,72

23 681,28

 

 

1313

Inne wydatki socjalne

46 000,00

 

46 000,00

45 305,65

45 305,65

 

 

694,35

131

Zapomogi dla personelu instytucji

303 000,00

47 000,00

350 000,00

345 682,03

319 399,03

26 283,00

 

4 317,97

1320

Służba medyczna

362 000,00

50 000,00

312 000,00

311 995,00

280 965,48

31 029,52

 

5,00

1321

Restauracje i stołówki

1 000 000,00

 

1 000 000,00

977 485,44

969 918,03

7 567,41

 

22 514,56

1322

Żłobki i świetlice

2 146 000,00

 

2 146 000,00

2 146 000,00

2 146 000,00

 

 

 

132

Działalność dotycząca wszystkich osób związanych z instytucją

3 508 000,00

50 000,00

3 458 000,00

3 435 480,44

3 396 883,51

38 596,93

 

22 519,56

133

Delegacje

5 100 000,00

550 000,00

5 650 000,00

5 616 245,04

5 482 956,54

133 288,50

 

33 754,96

Ogółem rozdział 13 – Inne wydatki dotyczące pracowników związanych z instytucją

10 647 000,00

640 000,00

11 287 000,00

11 101 393,47

10 253 806,29

847 587,18

 

185 606,53

OGÓŁEM TYTUŁ 1 – Osoby związane z instytucją

324 540 000,00

14 760 000,00

309 780 000,00

304 339 161,32

302 717 386,89

1 621 774,43

 

5 440 838,68

2000

Czynsze

4 006 000,00

 

4 006 000,00

3 970 324,84

3 891 119,99

79 204,85

 

35 675,16

2002

Nabywanie nieruchomości

 

70 064 000,00

70 064 000,00

70 064 000,00

 

70 064 000,00

 

 

2003

Prace związane z zagospodarowaniem i instalacją

7 700 000,00

2 955 000,00

4 745 000,00

4 113 312,73

1 410 801,57

2 702 511,16

 

631 687,27

2004

Prace zapewniające bezpieczeństwo budynków

1 000 000,00

1 365 000,00

2 365 000,00

2 238 658,62

117 945,77

2 120 712,85

 

126 341,38

2005

Wstępne wydatki związane z nabywaniem, budową i zagospodarowaniem budynków

690 000,00

310 000,00

380 000,00

230 127,42

9 344,95

220 782,47

 

149 872,58

200

Budynki

13 396 000,00

68 164 000,00

81 560 000,00

80 616 423,61

5 429 212,28

75 187 211,33

 

943 576,39

2010

Sprzątanie i utrzymanie obiektów

14 122 000,00

1 125 000,00

15 247 000,00

13 416 215,54

8 850 315,48

4 565 900,06

 

1 830 784,46

2011

Woda, gaz, energia elektryczna i ogrzewanie

3 956 000,00

760 000,00

4 716 000,00

4 545 772,54

3 697 364,80

848 407,74

 

170 227,46

2012

Ochrona i nadzór nad budynkami

6 637 000,00

90 000,00

6 727 000,00

6 640 021,95

5 827 682,49

812 339,46

 

86 978,05

2013

Ubezpieczenie

310 000,00

110 000,00

200 000,00

185 657,73

185 597,34

60,39

 

14 342,27

2014

Inne wydatki związane z budynkami

435 000,00

90 000,00

525 000,00

476 231,20

293 206,30

183 024,90

 

48 768,80

201

Wydatki związane z budynkami

25 460 000,00

1 955 000,00

27 415 000,00

25 263 898,96

18 854 166,41

6 409 732,55

 

2 151 101,04

Ogółem rozdział 20 – Budynki i koszty dodatkowe

38 856 000,00

70 119 000,00

108 975 000,00

105 880 322,57

24 283 378,69

81 596 943,88

 

3 094 677,43

2100

Zakup sprzętu i oprogramowania komputerowego

9 300 000,00

1 384 650,00

7 915 350,00

6 973 686,68

3 331 456,04

3 642 230,64

 

941 663,32

2101

Usługi zewnętrzne związane z eksploatacją i rozbudową systemów komputerowych

14 240 000,00

987 015,00

15 227 015,00

15 084 452,27

9 530 749,53

5 553 702,74

 

142 562,73

2102

Utrzymanie i konserwacja sprzętu i oprogramowania komputerowego

4 277 268,00

1 038 095,00

5 315 363,00

4 709 062,40

3 760 631,71

948 430,69

 

606 300,60

2103

Telekomunikacja

5 204 000,00

1 294 460,00

3 909 540,00

3 858 010,72

1 856 439,62

2 001 571,10

 

51 529,28

210

Systemy komputerowe i telekomunikacja

33 021 268,00

654 000,00

32 367 268,00

30 625 212,07

18 479 276,90

12 145 935,17

 

1 742 055,93

2111

Zakup i wymiana mebli

990 000,00

128 000,00

1 118 000,00

1 067 395,56

611 851,46

455 544,10

 

50 604,44

2112

Wynajem, utrzymanie, konserwacja oraz naprawa mebli

20 000,00

 

20 000,00

15 740,07

14 231,81

1 508,26

 

4 259,93

211

Umeblowanie

1 010 000,00

128 000,00

1 138 000,00

1 083 135,63

626 083,27

457 052,36

 

54 864,37

2120

Zakup oraz wymiana wyposażenia i instalacji technicznych

1 950 000,00

1 615 000,00

335 000,00

187 235,65

104 627,10

82 608,55

 

147 764,35

2121

Usługi zewnętrzne związane z eksploatacją oraz rozbudową instalacji i wyposażenia technicznego

30 000,00

5 000,00

35 000,00

34 892,98

32 457,98

2 435,00

 

107,02

2122

Wynajem, utrzymanie, konserwacja oraz naprawa instalacji i wyposażenia technicznego

421 000,00

150 000,00

271 000,00

200 372,13

149 684,94

50 687,19

 

70 627,87

212

Wyposażenie i instalacje techniczne

2 401 000,00

1 760 000,00

641 000,00

422 500,76

286 770,02

135 730,74

 

218 499,24

2131

Zakup i wymiana parku samochodowego

70 000,00

50 000,00

20 000,00

 

 

 

 

20 000,00

2132

Wynajem, utrzymanie i naprawa parku samochodowego

181 000,00

50 000,00

231 000,00

230 490,48

196 179,67

34 310,81

 

509,52

213

Transport

251 000,00

 

251 000,00

230 490,48

196 179,67

34 310,81

 

20 509,52

Ogółem rozdział 21 – Systemy komputerowe, wyposażenie i umeblowanie

36 683 268,00

2 286 000,00

34 397 268,00

32 361 338,94

19 588 309,86

12 773 029,08

 

2 035 929,06

2200

Koszty podróży służbowych

35 295 000,00

6 972 208,00

28 322 792,00

28 312 493,00

28 268 219,18

44 273,82

 

10 299,00

2201

Inne koszty podróży służbowych

168 000,00

85 000,00

253 000,00

232 212,80

132 180,73

100 032,07

 

20 787,20

2202

Koszty tłumaczenia ustnego

89 500 000,00

22 642 792,00

66 857 208,00

65 881 887,00

58 537 766,80

7 344 120,20

 

975 321,00

2203

Wydatki na przyjęcia i cele reprezentacyjne

990 000,00

30 000,00

1 020 000,00

1 000 349,58

919 944,04

80 405,54

 

19 650,42

2204

Wydatki różne na posiedzenia wewnętrzne

561 000,00

 

561 000,00

527 868,00

312 099,50

215 768,50

 

33 132,00

2205

Organizacja konferencji, kongresów i posiedzeń

50 000,00

 

50 000,00

46 364,00

1 364,00

45 000,00

 

3 636,00

220

Posiedzenia i konferencje

126 564 000,00

29 500 000,00

97 064 000,00

96 001 174,38

88 171 574,25

7 829 600,13

 

1 062 825,62

2210

Wydatki na dokumentację i bibliotekę

783 000,00

100 000,00

883 000,00

810 730,72

637 434,75

173 295,97

 

72 269,28

2211

Dziennik Urzędowy

8 314 000,00

700 000,00

7 614 000,00

7 614 000,00

4 661 423,88

2 952 576,12

 

 

2212

Publikacje ogólne

550 000,00

70 000,00

480 000,00

477 890,49

163 972,54

313 917,95

 

2 109,51

2213

Informacje i akcje o charakterze publicznym

1 198 000,00

280 000,00

918 000,00

760 180,52

456 307,01

303 873,51

 

157 819,48

221

Informacja

10 845 000,00

950 000,00

9 895 000,00

9 662 801,73

5 919 138,18

3 743 663,55

 

232 198,27

2221

Nowy Jork

385 000,00

 

385 000,00

301 891,73

266 777,36

35 114,37

 

83 108,27

2222

Genewa

115 000,00

 

115 000,00

95 691,37

84 240,09

11 451,28

 

19 308,63

222

Biura łącznikowe

500 000,00

 

500 000,00

397 583,10

351 017,45

46 565,65

 

102 416,90

2230

Materiały biurowe

1 270 000,00

 

1 270 000,00

1 061 878,16

795 071,98

266 806,18

 

208 121,84

2231

Opłaty pocztowe

150 000,00

20 000,00

130 000,00

128 814,88

97 343,69

31 471,19

 

1 185,12

2232

Koszty badań, analiz i konsultacji

40 000,00

 

40 000,00

31 688,53

31 688,53

 

 

8 311,47

2234

Przeprowadzki

55 000,00

20 000,00

75 000,00

65 313,19

41 503,19

23 810,00

 

9 686,81

2235

Obciążenia finansowe

80 000,00

 

80 000,00

60 000,00

47 237,94

12 762,06

 

20 000,00

2236

Koszty postępowań sądowych, koszty prawne, odszkodowania, rekompensaty

600 000,00

345 000,00

945 000,00

943 220,47

606 011,98

337 208,49

 

1 779,53

2237

Inne wydatki operacyjne

325 000,00

22 000,00

347 000,00

311 425,37

263 003,52

48 421,85

 

35 574,63

223

Wydatki różne

2 520 000,00

367 000,00

2 887 000,00

2 602 340,60

1 881 860,83

720 479,77

 

284 659,40

Ogółem rozdział 22 – Wydatki operacyjne

140 429 000,00

30 083 000,00

110 346 000,00

108 663 899,81

96 323 590,71

12 340 309,10

 

1 682 100,19

OGÓŁEM TYTUŁ 2 – Budynki, wyposażenie i wydatki operacyjne

215 968 268,00

37 750 000,00

253 718 268,00

246 905 561,32

140 195 279,26

106 710 282,06

 

6 812 706,68

3000

Świadczenia dla oddelegowanych krajowych ekspertów wojskowych

6 679 000,00

16 000,00

6 695 000,00

6 606 271,56

6 530 346,38

75 925,18

 

88 728,44

3001

Świadczenia dla ekspertów krajowych oddelegowanych w ramach EPBiO/WPZiB

2 518 000,00

200 000,00

2 318 000,00

2 003 585,78

1 967 197,11

36 388,67

 

314 414,22

3002

Doradcy specjalni w zakresie EPBiO/WPZiB

 

184 000

184 000,00

162 045,02

148 392,82

13 652,20

 

21 954,98

300

Inni pracownicy i osoby z zewnątrz

9 197 000,00

 

9 197 000,00

8 771 902,36

8 645 936,31

125 966,05

 

425 097,64

3010

Delegacje

1 400 000,00

300 000,00

1 100 000,00

1 072 557,08

954 224,30

118 332,78

 

27 442,92

3011

Doskonalenie zawodowe

25 000,00

 

25 000,00

12 001,00

8 042,45

3 958,55

 

12 999,00

301

Inne wydatki związane z personelem

1 425 000,00

300 000,00

1 125 000,00

1 084 558,08

962 266,75

122 291,33

 

40 441,92

Ogółem rozdział 30 – Personel

10 622 000,00

300 000,00

10 322 000,00

9 856 460,44

9 608 203,06

248 257,38

 

465 539,56

3100

Czynsze

4 480 000,00

246 000,00

4 726 000,00

4 717 293,80

4 597 434,75

119 859,05

 

8 706,20

3103

Prace związane z zagospodarowaniem i instalacją

320 000,00

4 000,00

324 000,00

123 235,15

22 316,60

100 918,55

 

200 764,85

3104

Prace związane z zabezpieczeniem

250 000,00

60 000,00

190 000,00

136 901,32

48 726,67

88 174,65

 

53 098,68

3105

Wstępne wydatki związane z nabyciem, budową i wyposażeniem budynków

10 000,00

 

10 000,00

 

 

 

 

10 000,00

310

Budynki

5 060 000,00

190 000,00

5 250 000,00

4 977 430,27

4 668 478,02

308 952,25

 

272 569,73

3110

Sprzątanie i utrzymanie obiektów

880 000,00

10 000,00

870 000,00

775 870,41

557 452,98

218 417,43

 

94 129,59

3111

Woda, gaz, energia elektryczna i ogrzewanie

430 000,00

60 000,00

490 000,00

468 000,00

311 842,65

156 157,35

 

22 000,00

3112

Ochrona i nadzór nad budynkami

1 860 000,00

10 000,00

1 850 000,00

1 810 000,00

1 351 140,31

458 859,69

 

40 000,00

3113

Ubezpieczenie

18 000,00

 

18 000,00

9 265,90

9 265,90

 

 

8 734,10

3114

Inne wydatki związane z budynkami

35 000,00

20 000,00

55 000,00

42 934,12

19 021,99

23 912,13

 

12 065,88

311

Wydatki związane z budynkami

3 223 000,00

60 000,00

3 283 000,00

3 106 070,43

2 248 723,83

857 346,60

 

176 929,57

Ogółem rozdział 31 – Budynki i koszty dodatkowe

8 283 000,00

250 000,00

8 533 000,00

8 083 500,70

6 917 201,85

1 166 298,85

 

449 499,30

3200

Zakup sprzętu i oprogramowania komputerowego

7 996 000,00

4 698 000,00

3 298 000,00

2 259 643,67

570 865,04

1 688 778,63

 

1 038 356,33

3201

Usługi zewnętrzne związane z eksploatacją i rozbudową systemów komputerowych

5 397 000,00

100 000,00

5 297 000,00

5 188 205,78

1 546 203,38

3 642 002,40

 

108 794,22

3202

Serwisowanie i utrzymanie sprzętu i oprogramowania

763 000,00

48 000,00

811 000,00

703 471,43

601 483,92

101 987,51

 

107 528,57

3203

Telekomunikacja

2 100 000,00

200 000,00

1 900 000,00

1 569 409,15

355 795,50

1 213 613,65

 

330 590,85

320

Systemy komputerowe i telekomunikacja

16 256 000,00

4 950 000,00

11 306 000,00

9 720 730,03

3 074 347,84

6 646 382,19

 

1 585 269,97

321

Umeblowanie

200 000,00

150 000,00

50 000,00

19 721,00

5 697,68

14 023,32

 

30 279,00

Ogółem rozdział 32 – Systemy komputerowe, wyposażenie i umeblowanie

16 456 000,00

5 100 000,00

11 356 000,00

9 740 451,03

3 080 045,52

6 660 405,51

 

1 615 548,97

3300

Koszty podróży służbowych

847 000,00

342 500,00

504 500,00

497 229,00

344 836,00

152 393,00

 

7 271,00

3301

Inne koszty podróży służbowych

15 000,00

2 500,00

17 500,00

15 000,00

12 219,11

2 780,89

 

2 500,00

3303

Wydatki na przyjęcia i cele reprezentacyjne

25 000,00

 

25 000,00

22 996,44

21 746,44

1 250,00

 

2 003,56

3304

Wydatki administracyjne związane z podróżami

100 000,00

 

100 000,00

 

 

 

 

100 000,00

3305

Różne wydatki związane z posiedzeniami

20 000,00

 

20 000,00

20 000,00

8 367,46

11 632,54

 

 

330

Posiedzenia i konferencje

1 007 000,00

340 000,00

667 000,00

555 225,44

387 169,01

168 056,43

 

111 774,56

3310

Wydatki na dokumentację i bibliotekę

179 000,00

 

179 000,00

145 059,38

143 355,55

1 703,83

 

33 940,62

3311

Publikacje ogólne

90 000,00

 

90 000,00

71 956,20

31 952,18

40 004,02

 

18 043,80

3312

Informacje i akcje o charakterze publicznym

50 000,00

 

50 000,00

41 408,40

39 288,40

2 120,00

 

8 591,60

331

Informacja

319 000,00

 

319 000,00

258 423,98

214 596,13

43 827,85

 

60 576,02

3322

Inne wydatki operacyjne

20 000,00

 

20 000,00

17 103,60

13 142,50

3 961,10

 

2 896,40

332

Wydatki różne

20 000,00

 

20 000,00

17 103,60

13 142,50

3 961,10

 

2 896,40

Ogółem rozdział 33 – Wydatki operacyjne

1 346 000,00

340 000,00

1 006 000,00

830 753,02

614 907,64

215 845,38

 

175 246,98

OGÓŁEM TYTUŁ 3 – Wydatki związane z wykonywaniem przez instytucję zadań specjalnych

36 707 000,00

5 490 000,00

31 217 000,00

28 511 165,19

20 220 358,07

8 290 807,12

 

2 705 834,81

100

Środki rezerwowe

15 000 000,00

15 000 000,00

 

 

 

 

 

 

101

Rezerwa na nieprzewidziane wydatki

2 500 000,00

2 500 000,00

 

 

 

 

 

 

TYTUŁ 10 – Inne wydatki

17 500 000,00

17 500 000,00

 

 

 

 

 

 

BUDŻET OGÓŁEM

594 715 268,00

 

594 715 268,00

579 755 887,83

463 133 024,22

116 622 863,61

 

14 959 380,17


Komisja

7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/24


Kursy walutowe euro (1)

6 maja 2009 r.

2009/C 105/03

1 euro =


 

Waluta

Kurs wymiany

USD

Dolar amerykański

1,3322

JPY

Jen

131,17

DKK

Korona duńska

7,4485

GBP

Funt szterling

0,88610

SEK

Korona szwedzka

10,6160

CHF

Frank szwajcarski

1,5089

ISK

Korona islandzka

 

NOK

Korona norweska

8,7350

BGN

Lew

1,9558

CZK

Korona czeska

26,805

EEK

Korona estońska

15,6466

HUF

Forint węgierski

285,83

LTL

Lit litewski

3,4528

LVL

Łat łotewski

0,7093

PLN

Złoty polski

4,4135

RON

Lej rumuński

4,1592

TRY

Lir turecki

2,0930

AUD

Dolar australijski

1,7917

CAD

Dolar kanadyjski

1,5689

HKD

Dolar hong kong

10,3245

NZD

Dolar nowozelandzki

2,2857

SGD

Dolar singapurski

1,9651

KRW

Won

1 702,95

ZAR

Rand

11,3237

CNY

Yuan renminbi

9,0877

HRK

Kuna chorwacka

7,3744

IDR

Rupia indonezyjska

13 885,52

MYR

Ringgit malezyjski

4,7073

PHP

Peso filipińskie

63,515

RUB

Rubel rosyjski

43,7360

THB

Bat tajlandzki

46,857

BRL

Real

2,8549

MXN

Peso meksykańskie

17,6967

INR

Rupia indyjska

66,0640


(1)  Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez ECB.


ZAWIADOMIENIA PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/25


Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

2009/C 105/04

Nr pomocy: XA 405/08

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Sardegna

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Regime di aiuto a favore delle PMI attive nella produzione di prodotti agricoli che partecipano ad attività di promozione istituzionale.

Podstawa prawna: Legge Regionale 5 marzo 2008, n. 3 — art. 7, comma 14

Deliberazione della Giunta Regionale n. 58/10 del 28.10.2008

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Przewidywana kwota wynosi 200 000 EUR rocznie.

Maksymalna intensywność pomocy: 100 % kosztów kwalifikowanych

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru ewidencyjnego wniosku w sprawie wyłączenia na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym – art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Program dopuszcza jako kwalifikowalne następujące koszty: opłaty wpisowe, koszty usług transportowych, wydatki na publikacje, koszt wynajmu i wyposażenia stanowisk promocyjnych, w tym koszty usług dodatkowych, a także koszty nagród przyznanych w ramach konkursów w wysokości nie wyższej niż 250 EUR na nagrodę i zwycięzcę.

Sektor (y) gospodarki: Sektor hodowli owiec i kóz oraz sektor owoców i warzyw

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Autonoma della Sardegna – Assessorato dell’Agricoltura e Riforma Agro-Pastorale

Via Pessagno, n. 4

09129 Cagliari

ITALIA

Regione Autonoma della Sardegna – Agenzia Regionale Sardegna Promozione

Viale Trieste n. 115

09123 Cagliari

ITALIA

Adres internetowy: http://www.regione.sardegna.it/j/v/80?s=75087&v=2&c=4426&t=1

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_73_20081028175620.pdf

Inne informacje: —

Nr pomocy: XA 419/08

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Galicia (Galicja)

Nazwa programu: Ayudas a asociaciones de ganaderos y asociaciones de criadores de ganado vacuno de raza frisona (pomoc dla stowarzyszeń rolników i hodowców bydła rasy frisona).

Podstawa prawna: Ayudas para la realización de pruebas para determinar la calidad genética, el rendimiento del ganado vacuno lechero y a la realización de técnicas o prácticas innovadoras en el ámbito de cría de animales de ganado vacuno de raza frisona y se convocan para el año 2009.

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 1 895 927 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

70 % kosztów testów przeprowadzonych w celu określenia jakości genetycznej bydła;

70 % kosztów testów przeprowadzonych w celu określenia mleczności bydła;

40 % kosztów wprowadzenia do gospodarstwa nowatorskich technik lub praktyk hodowli zwierząt.

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji – Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Czas trwania programu pomocy: Do dnia 31 grudnia 2009 r.

Cel pomocy: Pomoc przeznaczona jest na następujące działania:

Poprawa właściwości produkcyjnych i hodowlanych inwentarza oraz jego zdrowia poprzez:

określenie jakości genetycznej inwentarza na użytek programów poprawy jakości genetycznej. Pomoc przyznawana jest w odniesieniu do kosztów przeprowadzania testów.

określenie wydajności inwentarza na użytek programów poprawy jakości. Pomoc przyznawana jest w odniesieniu do kosztów zbierania danych.

Stosowanie nowych technik lub nowatorskich praktyk w hodowli zwierząt w celu poprawienia właściwości genetycznych rasy. Pomoc przyznawana jest programom dotyczącym hodowli.

Niniejszy program jest zgodny z art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, który stwierdza, że pomoc tego typu jest zgodna z zasadami wspólnego rynku.

Sektor(-y) gospodarki: Produkcja hodowlana

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc: Xunta de Galicia. Consellería de Medio Rural.

Dirección Xeral de Produción, Industrias e Calidade Agroalimentaria.

Strona internetowa: http://mediorural.xunta.es/

http://mediorural.xunta.es/externos/orde_cria_frison.pdf

Inne informacje: adres poczty elektronicznej do celów komunikacji:

dxpica.mrural@xunta.es

gerardo.rivero.cuesta@xunta.es

Santiago de Compostela, dnia 5 stycznia 2009 r.

SEKRETARZ GENERALNY

Podpis: Alberte Souto Souto

Nr pomocy: XA 437/08

Państwo członkowskie: Hiszpania.

Region: Castilla y León (provincia de Salamanca) (Kastylia-Leon, prowincja Salamanka)

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Subvenciones dirigidas a cooperativas de ganaderos que tengan como fin la utilización de cebaderos y/o la comercialización de carne, anualidad 2009 (Dotacje przeznaczone dla spółdzielni hodowców w celu wykorzystywania tuczarni i/lub wprowadzania do obrotu mięsa w roku 2009)

Podstawa prawna: Proyecto de bases reguladoras de la convocatoria de subvenciones dirigidas a cooperativas de ganaderos que tengan como fin la utilización de cebaderos y/o la comercialización de carne, anualidad 2009.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Planowane w ramach programu pomocy wydatki w 2009 r. wynoszą 45 000 EUR (czterdzieści pięć tysięcy euro).

Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna wysokość dotacji nie może przekroczyć 70 % wydatków kwalifikowalnych i kwoty 8 000 EUR na podmiot składający wniosek.

Pomoc przeznaczona na pokrycie kosztów funkcjonowania i zarządzania będzie tymczasowa, w zależności od daty założenia spółdzielni, i będzie malała, tak by kwota pomocy nie przekraczała wskazanych poniżej wartości procentowych:

dla spółdzielni założonych w 2005 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 55 % wspomnianych kosztów;

dla spółdzielni założonych w 2006 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 60 % wspomnianych kosztów;

dla spółdzielni założonych w 2007 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 65 % wspomnianych kosztów;

dla spółdzielni założonych w 2008 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 70 % wspomnianych kosztów.

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji – Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2009 r.

Cel pomocy: Celem niniejszej pomocy jest promowanie spółdzielczości hodowców w prowincji Salamanka, tak by zintensyfikować tworzenie i działalność spółdzielni hodowców.

Pomoc ma również na celu zwiększenie udziału wspomnianych spółdzielni w targach organizowanych przez Diputación Provincial w Centrum Wystawowym, tak by wspomniany obiekt i organizowane w nim wydarzenia osiągnęły prestiż na poziomie wspólnoty autonomicznej i na szczeblu krajowym.

Niniejszy program pomocy realizowany jest na podstawie art. 9 i 15 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych.

Do działań kwalifikujących się do otrzymania dotacji należą te związane z uczestnictwem w targach organizowanych przez Diputación de Salamanca, działalność i zarządzanie, jak również wsparcie techniczne udzielane sektorowi hodowli bydła w prowincji Salamanka.

Koszty kwalifikowalne:

1)

opłaty rejestracyjne, wynajem powierzchni i stoiska, zabezpieczenie, hostessy i opłaty z tytułu uczestnictwa;

2)

publikacje związane z działalnością;

3)

koszty podróży;

4)

konferencje na tematy techniczne przeprowadzane w Centrum Wystaw w czasie trwania targów;

5)

nagrody przyznawane na konkursach organizowanych przez jednostkę podczas targów, w maksymalnej wysokości 250 EUR na nagrodę i laureata.

1)

opłaty za wynajem pomieszczeń przeznaczonych na siedzibę;

2)

wydatki prawne i administracyjne;

3)

sprzęt biurowy;

4)

koszty zatrudnienia pracowników biurowych;

5)

wydatki ogólne (utrzymanie, naprawy, konserwacja, dostawy…).

1)

koszty szkoleń: rzeczywiste koszty organizacji programu szkoleniowego;

2)

wydatki związane z uczestniczeniem w targach krajowych: wynajem powierzchni i stoiska, zabezpieczenie, hostessy, opłaty z tytułu uczestnictwa, koszty podróży i publikacje związane z tą działalnością;

3)

prezentacja produktów wysokiej jakości na poziomie krajowym i na terenie prowincji: dotacja może zostać przyznana wyłącznie na wynajem obiektów, gdzie odbędzie się prezentacja oraz na pokrycie kosztów podróży i publikacji związanych z tą działalnością;

4)

publikacje, takie jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające informacje dotyczące producentów z danego regionu lub producentów danego produktu, pod warunkiem że informacja oraz jej prezentacja są neutralne oraz że wszyscy zainteresowani producenci mają takie same szanse na zaprezentowanie się w publikacji;

5)

nagrody przyznawane na konkursach organizowanych przez jednostkę podczas targów, w maksymalnej wysokości 250 EUR na nagrodę i laureata.

Sektor (y) gospodarki: Sektor hodowlany.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Excma. Diputación Provincial de Salamanca

C/Felipe Espino no 1

37002 Salamanca

ESPAÑA

Adres internetowy: http://www.lasalina.es/areas/eh/ProyConvocatorias/2009/Cooperativas.pdf

Inne informacje: Niniejsza dotacja może być łączona z inną dotacją, pomocą, środkiem lub dochodem przeznaczonymi na dotowaną działalność, które mogą zostać przyznane przez inne organy administracji publicznej, podmioty publiczne lub prywatne, Unię Europejską lub organizacje międzynarodowe, pod warunkiem że nie zostaną przekroczone maksymalne kwoty pomocy określone w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1857/2006 (w szczególności w odniesieniu do działań wymienionych w pkt B) dotyczących kosztów działalności i zarządzania, całkowita kwota pomocy państwa przyznanej na podstawie art. 9 rozporządzenia nie może przekroczyć 400 000 EUR na beneficjenta).

Tryb postępowania w przypadku, w którym podmiotowi ubiegającemu się o dotację została przyznana na ten sam cel inna dotacja, której nie można łączyć z pomocą udzieloną przez Diputación Provincial de Salamanca, regulują przepisy art. 33 Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones.

Jednakże kwota dotacji przyznanej przez Diputación liczona osobno bądź łącznie z inną dotacją, pomocą, dochodem lub środkiem nie może w żadnym wypadku przekroczyć kwoty odpowiadającej kosztom dotowanej działalności.

Jednocześnie dotacja nie może być łączona z jakąkolwiek inną dotacją, pomocą, środkiem lub dochodem przyznanymi na działalność, której dotyczy dotacja udzielona przez Diputación de Salamanca – czy to bezpośrednio, czy też w trybie postępowania konkursowego – jeżeli miałaby ona służyć pokryciu tych samych wydatków kwalifikowalnych.

Pomoc udzielona zostanie za pośrednictwem usług dotowanych i nie będzie obejmowała bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów, zgodnie z warunkami określonymi w art. 15 ust. 3 rozporządzenia.

Beneficjenci dotacji powinni spełniać wszystkie warunki określone w art. 15 rozporządzenia, w tym warunki określone w art. 15 ust. 4 dotyczące dostępu do usług.


7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/29


Wyciąg z decyzji w sprawie Straumur-Burdaras Investment Bank hf. zgodnie z dyrektywą 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych

2009/C 105/05

UDZIELENIE MORATORIUM DLA STRAUMUR-BURDARAS INVESTMENT BANK HF.

W dniu 19 marca 2009 r. Sąd Okręgowy w Rejkiawiku w Islandii udzielił Straumur-Burdaras Investment Bank hf., Borgartun 25, Rejkiawik, Islandia moratorium w odniesieniu do płatności na rzecz wierzycieli do dnia 11 czerwca 2009 r. Wniosek o udzielenie moratorium był konieczny celem zapewnienia, że wszyscy wierzyciele banku zostaną potraktowani sprawiedliwie i właściwie, zgodnie z islandzkim prawem i dyrektywami UE. Proces moratorium zapewnia bankowi odpowiednią ochronę przed pozwami sądowymi przy jednoczesnym utrzymaniu zezwolenia na prowadzenia działalności bankowej wystarczającego dla ochrony aktywów banku. Moratorium umożliwi również bankowi kontynuowanie rozmów z wierzycielami zmierzających do jak największej spłaty zadłużenia wobec wszystkich zainteresowanych stron.

Hordur Felix Hardarson, adwokat przy Sądzie Najwyższym Islandii, został wyznaczony jako asystent w sprawach dotyczących moratorium. Będzie on współpracował z zarządem komisarycznym banku (Bank’s Resolution Committee), wyznaczonym przez islandzki urząd nadzoru finansowego (Icelandic Finance Supervisory Authority), oraz z zarządem banku. W okresie obowiązywania moratorium zbycie aktywów przez bank jest zasadniczo zabronione, chyba że jest ono niezbędne dla bieżącej działalności lub przeprowadzenia restrukturyzacji finansów banku.

Informacje dotyczące Straumur-Burdaras Investment Bank hf. znajdują się na stronie www.straumur.com

Dalsze informacje można uzyskać pisząc na adres mailowy Banku: straumur@straumur.com


V Ogłoszenia

PROCEDURY ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI

Komisja

7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/30


POMOC PAŃSTWA – POLSKA

(Artykuły 87–89 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską)

Zawiadomienie Komisji zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE – wycofanie zgłoszenia

Pomoc państwa C 47/2008 (ex N 270/08) – pomoc na restrukturyzację przedsiębiorstwa Przędzalnia Zawiercie, Polska

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

2009/C 105/06

Komisja podjęła decyzję o zamknięciu formalnego postępowania wyjaśniającego na mocy art. 88 ust. 2 Traktatu WE, wszczętego dnia 10 grudnia 2008 r. w odniesieniu do powyższego środka pomocy, ponieważ Polska wycofała swoje zgłoszenie dnia 19 stycznia 2009 r. i nie zamierza podejmować żadnych innych kroków w odniesieniu do tego środka.


INNE AKTY

Komisja

7.5.2009   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 105/31


Zawiadomienie dla Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego dotyczące umieszczenia jego nazwiska w wykazie, o którym mowa w art. 2, 3 oraz 7 rozporządzenia Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzającego niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami

2009/C 105/07

1.

We wspólnym stanowisku 2002/402/WPZiB (1) wzywa się Wspólnotę do zamrożenia funduszy oraz innych zasobów gospodarczych Osamy bin Ladena, członków organizacji Al-Kaida i talibów oraz innych osób fizycznych, grup, przedsiębiorstw i podmiotów z nimi powiązanych, wymienionych w wykazie sporządzonym zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1267(1999) i 1333(2000) i systematycznie aktualizowanym przez komitet ONZ powołany na podstawie rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1267(1999).

Wykaz sporządzony przez komitet ONZ obejmuje:

Al-Kaidę, talibów oraz Osamę bin Ladena;

osoby fizyczne i prawne, podmioty, jednostki i grupy związane z Al-Kaidą, talibami i Osamą bin Ladenem oraz

osoby prawne, podmioty i organy będące własnością lub pozostające pod kontrolą jakiejkolwiek z tych powiązanych osób, podmiotów lub grup, względnie w jakikolwiek inny sposób je wspierające.

Działania lub czynności wskazujące na to, że dana osoba, grupa, przedsiębiorstwo lub podmiot są „związane” z Al-Kaidą, Osamą bin Ladenem lub talibami, obejmują:

a)

udział w finansowaniu, planowaniu, ułatwianiu, przygotowywaniu lub wykonywaniu działań lub czynności przez Al-Kaidę, talibów lub Osamę bin Ladena bądź jakąkolwiek komórkę, grupę powiązaną, wyodrębnioną lub pochodną, czy też dokonywanie tego wspólnie z nimi, pod ich nazwą, w ich imieniu lub w celu udzielenia im wsparcia;

b)

dostarczanie którejkolwiek z wymienionych osób lub grup broni i podobnych materiałów, ich sprzedaż lub przekazywanie;

c)

dokonywanie rekrutacji na rzecz którejkolwiek z wymienionych osób lub grup bądź

d)

wspieranie działań lub czynności którejkolwiek z wymienionych osób lub grup w inny sposób.

2.

W dniu 12 listopada 2003 r. Komitet ONZ zdecydował o wpisaniu Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego do właściwego wykazu.

Zainteresowana osoba fizyczna może w każdym momencie złożyć w Komitecie ONZ wniosek o ponowną weryfikację decyzji o wpisaniu jej do wymienionego wyżej wykazu ONZ wraz z dokumentami uzupełniającymi. Taki wniosek należy przesłać na poniższy adres biura ONZ odpowiedzialnego za skreślanie z wykazu:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

United States of America

Więcej informacji można znaleźć na stronie:

http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

3.

W następstwie tej decyzji Komisja przyjęła rozporządzenie (WE) nr 2049/2003 (2), które zmienia załącznik I do rozporządzenia Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzającego niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami (3), zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 881/2002. Wpis ten został zmieniony rozporządzeniem Komisji (WE) nr 46/2008. (4)

Do osób fizycznych i prawnych, grup oraz podmiotów mają zastosowanie następujące środki zawarte w rozporządzeniu (WE) nr 881/2002.

1)

zamrożenie wszystkich należących do nich funduszy, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych, będących ich własnością lub znajdujących się w ich posiadaniu, a także zakaz udostępniania im lub na ich rzecz, bezpośrednio lub pośrednio, funduszy lub innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych (art. 2 i 2a (5); oraz

2)

zakaz bezpośredniego lub pośredniego udzielania, sprzedaży lub świadczenia doradztwa technicznego, pomocy lub szkoleń związanych z działalnością wojskową (art. 3).

4.

Po wyroku Trybunału Sprawiedliwości z dnia 3 września 2008 r. w połączonych sprawach C-402/05 P i C-415/05 P, Yassin Abdullah Kadi i Al Barakaat International Foundation przeciwko Radzie Komitet ONZ przedłożył powody umieszczenia Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego w odnośnym wykazie.

Osoba ta może zwrócić się do Komisji z wnioskiem o uzasadnienie umieszczenia jej nazwiska w wykazie. Taki wniosek należy przesłać na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Stosunków Zewnętrznych Komisji Europejskiej:

European Commission

DG External Relations

Attn. Unit A2 (CHAR12/45)

Rue de la Loi/Wetstraat 200

B-1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Po umożliwieniu odnośnej osobie wyrażenia swojej opinii odnośnie do powodów umieszczenia jej w wykazie, Komisja ponownie zbada kwestię umieszczenia jej nazwiska w załączniku I do rozporządzenia Rady (WE) nr 881/2002 i podjęta zostanie nowa decyzja dotycząca tej osoby.

5.

Dane osobowe dostarczone przez Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego będą przetwarzane zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 45/2001 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych. (6) Wszelkie wnioski np. z prośbą o dodatkowe informacje lub niezbędne dla skorzystania z praw przysługujących na mocy rozporządzenia nr 45/2001 (np. dostęp do danych osobowych lub ich korygowanie) należy przesłać do Komisji, na adres wymieniony powyżej w punkcie 4.

6.

Dla zachowania należytego porządku zwraca się uwagę osób fizycznych, wymienionych w wykazie stanowiącym załącznik I, że istnieje możliwość zwrócenia się z wnioskiem do właściwych władz odpowiedniego państwa członkowskiego (państw członkowskich), zgodnie z załącznikiem II do rozporządzenia (WE) nr 881/2002, w celu uzyskania zezwolenia na wykorzystanie zamrożonych funduszy, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych na podstawowe potrzeby lub szczególne płatności zgodnie z art. 2a tego rozporządzenia.


(1)  Dz.U. L 139 z 29.5.2002, s. 4. Wspólne stanowisko zmienione ostatnio wspólnym stanowiskiem 2003/140/WPZiB (Dz.U. L 53 z 28.2.2003, s. 62).

(2)  Dz.U. L 303 z 21.11.2003, s. 20.

(3)  Dz.U. L 139 z 29.5.2002, s. 9.

(4)  Dz.U. L 16 z 19.1.2008, s. 11.

(5)  Art. 2a został wprowadzony rozporządzeniem Rady (WE) nr 561/2003 (Dz.U. L 82 z 29.3.2003, s. 1).

(6)  Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.


Top