Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 9b233fff-a7d2-11e9-9d01-01aa75ed71a1

Consolidated text: Decyzja Komisji z dnia 24 listopada 2015 r. w sprawie koordynacji działań Unii i państw członkowskich przy użyciu mechanizmu koordynacji – Instrumentu Pomocy dla Uchodźców w Turcji

02015D1208(02) — PL — 24.07.2018 — 002.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

DECYZJA KOMISJI

z dnia 24 listopada 2015 r.

w sprawie koordynacji działań Unii i państw członkowskich przy użyciu mechanizmu koordynacji – Instrumentu Pomocy dla Uchodźców w Turcji

(Dz.U. C 407 z 8.12.2015, s. 8)

zmieniona przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

DECYZJA KOMISJI z dnia 10 lutego 2016 r. 2016/C 60/03

  C 60

3

16.2.2016

►M2

DECYZJA KOMISJI z dnia 18 kwietnia 2017 r. 2017/C 122/04

  C 122

4

19.4.2017

►M3

DECYZJA KOMISJI z dnia 14 marca 2018 r. 2018/C 106/05

  C 106

4

21.3.2018

►M4

DECYZJA KOMISJI z dnia 24 lipca 2018 r. 2018/C 278/03

  C 278

3

8.8.2018




▼B

DECYZJA KOMISJI

z dnia 24 listopada 2015 r.

w sprawie koordynacji działań Unii i państw członkowskich przy użyciu mechanizmu koordynacji – Instrumentu Pomocy dla Uchodźców w Turcji

2015/C 407/07



Artykuł 1

▼M1

Ustanowienie Instrumentu Pomocy dla Uchodźców w Turcji

▼M3

Niniejsza decyzja ustanawia mechanizm koordynacji – Instrument Pomocy dla Uchodźców w Turcji („instrument”), którego celem jest pomoc Turcji w sprostaniu pilnym potrzebom humanitarnym i rozwojowym uchodźców i osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej oraz społeczności przyjmujących, a także pomoc organom krajowym i lokalnym w zarządzaniu napływem uchodźców i osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej w radzeniu sobie z jego konsekwencjami.

▼B

Artykuł 2

Cele instrumentu

1.  Instrument ma służyć koordynacji i usprawnianiu działań finansowanych z budżetu Unii i wkładów dwustronnych państw członkowskich.

2.   ►M3  Szczegółowym celem instrumentu jest poprawa skuteczności i komplementarności wsparcia udzielanego uchodźcom i osobom kwalifikującym się do otrzymania ochrony uzupełniającej oraz społecznościom przyjmującym, a także organom krajowym i lokalnym w zarządzaniu napływem uchodźców i osób kwalifikujących się do otrzymania ochrony uzupełniającej i w radzeniu sobie z jego konsekwencjami. ◄

3.  Komisja powinna dopilnować, by wszystkie działania podejmowane w ramach unijnych instrumentów finansowania zewnętrznego i indywidualne działania realizowane przez państwa członkowskie stanowiły uzupełnienie działań koordynowanych w ramach instrumentu.

Artykuł 3

Zakres i forma wsparcia

1.   ►M1  Instrument koordynuje działania Unii i państw członkowskich poprzez ustalanie priorytetów oraz wskazywanie instrumentów, które mają zostać wykorzystane dla skutecznej realizacji działań zgodnie z mechanizmem określonym w art. 5 niniejszej decyzji. ◄

2.   ►M1  Instrument będzie służył koordynacji udzielania m.in. pomocy humanitarnej i rozwojowej uchodźcom i społecznościom przyjmującym, organom krajowym i lokalnym w zarządzaniu napływem uchodźców i w radzeniu sobie z jego konsekwencjami.

Rodzaje działań koordynowanych za pomocą instrumentu mogą obejmować m.in.:

(a) udzielanie uchodźcom pomocy humanitarnej;

(b) wspieranie działań przyczyniających się do integracji na rynku pracy, dostępu do edukacji i włączenia społecznego uchodźców i społeczności przyjmujących, m.in. przez zapewnienie odpowiedniej infrastruktury;

(c) wspieranie organów krajowych i lokalnych w radzeniu sobie z konsekwencjami pobytu uchodźców w Turcji, m.in. przez zarządzanie przepływami migracyjnymi i zapewnianie odpowiedniej infrastruktury.

 ◄

3.  Pomoc może przybrać formę dotacji, z wyjątkiem przypadków, gdy charakter projektu, który ma być finansowany, wymaga innej formy wsparcia, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) nr 236/2014.

4.  Komisja zapewnia poszanowanie i szerzenie zasady równości kobiet i mężczyzn oraz uwzględnienie problematyki płci na różnych etapach wdrażania instrumentu.

Komisja podejmuje odpowiednie kroki mające na celu zapobieganie dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną w dostępie do projektów wspieranych w ramach instrumentu.

Artykuł 4

Koordynacja zasobów w ramach instrumentu

▼M4

1.  Kwota instrumentu wynosi 3 000 000 000 EUR na lata 2016–2017, a dodatkowa kwota na lata 2018–2019 jest równa 3 000 000 000 EUR.

Wkład z budżetu UE

2.  Kwota 1 000 000 000 EUR z całkowitej kwoty wynoszącej 3 000 000 000 EUR na lata 2016–2017 i kwota 2 000 000 000 EUR z całkowitej kwoty wynoszącej 3 000 000 000 EUR na lata 2018–2019 są finansowane z budżetu Unii z zastrzeżeniem dalszych indywidualnych decyzji w sprawie finansowania zgodnie z art. 84 ust. 2 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 oraz w poszanowaniu jego przepisów finansowych i wymogów odnośnego aktu podstawowego.

Wkłady państw członkowskich

3.  Na podstawie zadeklarowanych wkładów finansowych państwa członkowskie przeznaczą kwotę 2 000 000 000 EUR na lata 2016–2017 zgodnie z podziałem wkładów opartym na dochodzie narodowym brutto (DNB) i wykorzystującym dane budżetu Unii na 2015 r. oraz kwotę 1 000 000 000 EUR na lata 2018–2019 zgodnie z podziałem wkładów opartym na dochodzie narodowym brutto (DNB) i wykorzystującym dane budżetu na 2018 r.

▼B

Artykuł 5

Komitet sterujący

▼M1

1.  Komitet sterujący instrumentem:

(i) przedstawia wytyczne strategiczne w sprawie koordynowania pomocą, która ma być udzielana. Wytyczne te polegają na wyznaczaniu ogólnych priorytetów, wspieranych rodzajów działań, instrumentów wykorzystywanych dla skutecznej realizacji i koordynacji działań, a także w stosownych przypadkach warunków dotyczących wdrażania przez Turcję jej zobowiązań w ramach wspólnego planu działania UE–Turcja w zakresie udzielania pomocy;

(ii) stałe monitoruje i ocenia wdrażanie działań koordynowanych w ramach instrumentu, w tym przestrzeganie wymogów związanych z warunkami, uwzględniając ocenę przeprowadzoną przez podmioty ustanowione w celu monitorowania postępów w realizacji zobowiązań określonych we wspólnym planie działania UE–Turcja;

(iii) analizuje prognozy wypłat związanych z realizacją działań przedstawionych przez Komisję i, w stosownych przypadkach, może zaproponować Komisji odroczenie całości lub części wezwania dotyczącego kolejnej należnej raty lub większej ich liczby;

▼M3

(iv) monitoruje wkłady państw członkowskich, zgodnie z harmonogramem przewidzianym w zaświadczeniu dotyczącym wkładu każdego państwa członkowskiego.

▼M1

W skład komitetu sterującego wchodzi dwóch przedstawicieli Komisji i jeden przedstawiciel z każdego państwa członkowskiego.

W miarę możliwości komitet sterujący zapewnia strategiczne wskazówki w drodze konsensusu. Jeżeli ma miejsce głosowanie, jego wynik rozstrzygany jest zwykłą większością głosów członków.

Turcja jest członkiem komitetu sterującego w charakterze doradczym w odniesieniu do działań ujętych w ust. 1 ppkt (i) i (ii), tak by zapewnić pełną koordynację działań w terenie, z wyjątkiem przypadków, w których komitet sterujący rozpatruje strategiczne wytyczne dotyczące warunków związanych z wypełnianiem przez Turcję jej zobowiązań w ramach planu działania UE–Turcja w zakresie udzielania pomocy lub monitoruje i ocenia przestrzeganie tych warunków.

Należy dopilnować, by przedstawiciele państw członkowskich i Komisji zasiadający w komitecie nie znaleźli się w sytuacji stanowiącej konflikt interesów zgodnie z rozporządzeniem (UE, Euratom) nr 966/2012.

▼B

2.   ►M1  Komisja przewodniczy komitetowi sterującemu i odgrywa wiodącą rolę w koordynowaniu jego prac.

Komisja ma prawo zawetować strategiczne wytyczne komitetu sterującego wyłącznie w celu zapewnienia zgodności z prawem wszelkich późniejszych decyzji, w tym zgodności z jej odpowiedzialnością za wykonanie budżetu Unii. Jeżeli Komisja zamierza skorzystać z tego prawa, powinna na żądanie uzasadnić, dlaczego rozpatrywany projekt decyzji byłby niezgodny z powyższymi wymogami. ◄

3.   ►M1  Na wniosek Komisji komitet sterujący sporządza i przyjmuje swój regulamin wewnętrzny w terminie trzech miesięcy od daty przyjęcia niniejszej decyzji. ◄

4.  Komisja zapewnia sekretariat w ramach instrumentu.

Artykuł 6

Tryby wdrażania

1.  Komisja dokonuje wyboru odnośnych działań i koordynuje ich wdrożenie, w szczególności w drodze kontroli ex ante proponowanych działań.

2.  Priorytetowo będą traktowane działania związane z niesieniem natychmiastowej pomocy humanitarnej i rozwojowej uchodźcom i społecznościom przyjmującym, organom krajowym i lokalnym w zarządzaniu napływem uchodźców i w radzeniu sobie z jego konsekwencjami.

Wszystkie działania niezwiązane z udzielaniem natychmiastowej pomocy humanitarnej konsultowane są z władzami tureckimi.

Komisja zwołuje regularne spotkania z udziałem właściwych organów państw członkowskich i Turcji.

▼M1 —————

▼B

3.   ►M1  Działania i środki, które mają być koordynowane w ramach instrumentu, wdraża się zgodnie z przepisami finansowymi mającymi zastosowanie do budżetu Unii oraz wymogami odnośnych aktów podstawowych. ◄

▼M2

Nie są należne odsetki za zwłokę w płatności wkładu państwa członkowskiego na rzecz Instrumentu Pomocy dla Uchodźców w Turcji.

▼M1 —————

▼B

4.  Wkłady państw członkowskich służące finansowaniu działań i środków wybranych i koordynowanych zgodnie z niniejszą decyzją ujmuje się w budżecie Unii jako zewnętrzne dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012. Wkłady te wdrażane są bezpośrednio przez Komisję zgodnie z art. 58 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012 lub pośrednio w drodze powierzenia zadań związanych z wykonywaniem budżetu podmiotom zgodnie z art. 58 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012, w tym organom podlegającym prawu prywatnemu państwa członkowskiego.

▼M1

Przy zarządzaniu kwotami koordynowanymi w ramach instrumentu należy w pełni uwzględnić wytyczne strategiczne wydane przez komitet sterujący, o którym mowa w art. 5, w szczególności w odniesieniu do warunków udzielania pomocy.

▼B

5.  Działania związane z udzielaniem natychmiastowej pomocy humanitarnej, koordynowane w ramach instrumentu, będą wybierane i wdrażane z poszanowaniem zasad określonych w Konsensusie europejskim w sprawie pomocy humanitarnej.

Artykuł 7

Eksponowanie znaczenia instrumentu

Komisja dostarcza informacji i promuje działania wspierane w ramach instrumentu, by zapewnić eksponowanie jego znaczenia.

Artykuł 8

Informowanie, monitorowanie i ocena

1.  Komisja systematycznie informuje Parlament Europejski i Radę o wdrażaniu instrumentu.

2.  Komisja składa Parlamentowi Europejskiemu i Radzie doroczne sprawozdanie z wdrażania instrumentu.

3.   ►M3  Komisja, w pełnym porozumieniu z państwami członkowskimi, dokona oceny pierwszej transzy instrumentu do dnia 31 grudnia 2021 r. oraz drugiej transzy do dnia 31 grudnia 2023 r. ◄

Artykuł 9

Przepisy końcowe

▼M3

1.  Instrument ustanawia się z dniem 1 stycznia 2016 r. w odniesieniu do wkładów finansowych na lata budżetowe 2016–2017 oraz w odniesieniu do wkładów finansowych na lata budżetowe 2018–2019. Będzie on zarządzany w oparciu o wkłady państw członkowskich i ich harmonogram, które będą przekazywane Komisji i przez nią potwierdzane.

▼B

2.  Komisja dokona przeglądu zdolności finansowej, czasu realizacji i charakteru finansowania do dnia 31 grudnia 2016 r.

▼M1 —————



( 1 ) Zmieniona decyzją Komisji C(2016) 855 final.

Top