EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0105

2012/105/UE: Decyzja Rady z dnia 14 grudnia 2011 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii i tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacją Rosyjską dotyczącego zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii Europejskiej i Protokołu między Unią Europejską a rządem Federacji Rosyjskiej w sprawie warunków technicznych przy zastosowaniu tego porozumienia

Dz.U. L 57 z 29.2.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/105(1)/oj

Related international agreement
Related international agreement

29.2.2012   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 57/1


DECYZJA RADY

z dnia 14 grudnia 2011 r.

w sprawie podpisania w imieniu Unii i tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacją Rosyjską dotyczącego zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii Europejskiej i Protokołu między Unią Europejską a rządem Federacji Rosyjskiej w sprawie warunków technicznych przy zastosowaniu tego porozumienia

(2012/105/UE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z jego art. 218 ust. 5,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Mając na uwadze znaczenie gospodarcze, jakie dla Unii ma przywóz drewna surowego, oraz znaczenie, jakie dla Unii ma Federacja Rosyjska jako dostawca drewna surowego, Komisja wynegocjowała z Federacją Rosyjską zobowiązania do ograniczenia lub zniesienia stosowanych obecnie przez Federację Rosyjską należności celnych wywozowych, w tym wobec drewna surowego.

(2)

Zobowiązania te mają stać się częścią listy koncesyjnej Federacji Rosyjskiej w ramach Światowej Organizacji Handlu (WTO) po jej przystąpieniu do WTO, obejmują kontyngenty taryfowe na wywóz określonych rodzajów drewna iglastego, z których pewna część została przyznana na wywóz do Unii.

(3)

W kontekście negocjacji dotyczących przystąpienia Federacji Rosyjskiej do WTO Komisja wynegocjowała w imieniu Unii Europejskiej Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacją Rosyjską dotyczące zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii Europejskiej (zwane dalej „Porozumieniem”).

(4)

Jak przewidziano w Porozumieniu, Unia i Federacja Rosyjska wynegocjowały szczegółowe warunki techniczne zarządzania kontyngentami taryfowymi, które są zawarte w protokole w sprawie warunków technicznych przy zastosowaniu tego porozumienia (zwanym dalej „Protokołem”).

(5)

Porozumienie i Protokół powinny zostać podpisane.

(6)

Mając na uwadze potrzebę zapewnienia wdrożenia koniecznego systemu zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii od daty przystąpienia Federacji Rosyjskiej do WTO, Porozumienie i Protokół powinny być stosowane tymczasowo od tej daty, w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych dla ich zawarcia.

(7)

W celu zapewnienia jednolitych warunków wdrażania postanowień porozumienia i protokołu dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiającym przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (1).

(8)

W przypadku przyjmowania aktów wykonawczych dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi Unii mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej należy stosować procedurę sprawdzającą, biorąc pod uwagę, że akty te dotyczą wspólnej polityki handlowej i w związku z tym są objęte art. 2 ust. 2 lit. b) ppkt (iv) rozporządzenia (UE) nr 182/2011,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym upoważnia się w imieniu Unii do podpisania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Federacją Rosyjską dotyczącego zarządzania kontyngentami taryfowymi mającymi zastosowanie do wywozu drewna z Federacji Rosyjskiej do Unii Europejskiej i Protokołu między Unią Europejską a rządem Federacji Rosyjskiej w sprawie warunków technicznych przy zastosowaniu tego porozumienia, z zastrzeżeniem ich zawarcia.

Teksty Porozumienia i Protokołu dołącza się do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Porozumienia i Protokołu w imieniu Unii.

Artykuł 3

Zgodnie z postanowieniami Porozumienia i art. 26 ust. 3 Protokołu, Porozumienie i Protokół stosuje się tymczasowo, począwszy od dnia przystąpienia Federacji Rosyjskiej do WTO w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych dla zawarcia Porozumienia (2).

Artykuł 4

Komisja przyjmuje szczegółowe przepisy dotyczące metody przydziału zezwoleń na dostęp do kontyngentu na podstawie art. 5 ust. 2 Protokołu, a także wszelkie inne przepisy niezbędne do zarządzania przez Unię ilościami w ramach kontyngentów taryfowych przyznanych na wywóz do Unii. Wspomniane akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 5.

Artykuł 5

1.   Komisję wspomaga komitet. Komitet jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011.

2.   W przypadku odniesień do niniejszego artykułu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.

Artykuł 6

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Genewie dnia 14 grudnia 2011 r.

W imieniu Rady

M. NOGAJ

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.

(2)  Data rozpoczęcia tymczasowego stosowania Porozumienia i Protokołu zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.


Top