EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1364
Commission Regulation (EC) No 1364/2004 of 22 July 2004 laying down transitional measures for the sale of a maximum quantity of 54000 tonnes of wheat and 40000 tonnes of maize from the national security stocks held by Hungary
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1364/2004 z dnia 22 lipca 2004 r. ustanawiające środki przejściowe dla sprzedaży pszenicy w maksymalnej ilości 54000 ton i kukurydzy w maksymalnej ilości 40000 ton z państwowych rezerw zbóż utrzymywanych przez Węgry
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1364/2004 z dnia 22 lipca 2004 r. ustanawiające środki przejściowe dla sprzedaży pszenicy w maksymalnej ilości 54000 ton i kukurydzy w maksymalnej ilości 40000 ton z państwowych rezerw zbóż utrzymywanych przez Węgry
Dz.U. L 253 z 29.7.2004, p. 16–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
29.7.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 253/16 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1364/2004
z dnia 22 lipca 2004 r.
ustanawiające środki przejściowe dla sprzedaży pszenicy w maksymalnej ilości 54 000 ton i kukurydzy w maksymalnej ilości 40 000 ton z państwowych rezerw zbóż utrzymywanych przez Węgry
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji,
uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 41 pkt. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na podstawie art. 6 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1972/2003 z dnia 10 listopada 2003 r. w sprawie środków przejściowych stosowanych w stosunku do obrotu produktami rolnymi w związku z przystąpieniem Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (1), władze węgierskie poinformowały Komisję o swoim zamiarze sprzedaży pszenicy w maksymalnej ilości 54 000 t i kukurydzy w maksymalnej ilości 40 000 t z państwowych rezerw zbóż w ramach procedury rotacji zapasów. |
(2) |
Istnieje niebezpieczeństwo, że sprzedaż tak dużej ilości pszenicy i kukurydzy może spowodować zakłócenia na wspólnotowym rynku zbóż. A zatem należy podjąć środki przejściowe w celu ustalenia warunków sprzedaży zbliżonych do tych, które zostały przewidziane w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2131/93 z dnia 28 lipca 1993 r. ustanawiającym procedury i warunki sprzedaży zbóż znajdujących się w posiadaniu agencji interwencyjnych (2), aby zapewnić równe traktowanie podmiotów gospodarczych i respektowanie warunków rynkowych. |
(3) |
W związku z tym, że wszelkie operacje odtworzenia rezerw także mogą zakłócić funkcjonowanie rynku Wspólnoty, należy wprowadzić procedurę umożliwiającą Komisji zatwierdzanie uzgodnień dotyczących odtworzenia rezerw. |
(4) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Niniejsze rozporządzenie ustanawia przepisy przejściowe dla sprzedaży pszenicy w maksymalnej ilości 54 000 t i kukurydzy w maksymalnej ilości 40 000 t z państwowych rezerw zbóż utrzymywanych przez władze węgierskie według stanu na dzień 1 maja 2004 r. oraz dla wszelkich późniejszych operacji odtworzenia tych rezerw.
Artykuł 2
Agencja odpowiedzialna za zarządzanie węgierskimi rezerwami zbóż, szczegółowo określona w Załączniku do niniejszego rozporządzenia, sprzeda ilość, o której mowa w art. 1, na rynku Wspólnoty, w drodze stałego przetargu z terminem składania ofert do 30 października 2004 r.
Dla celów niniejszego rozporządzenia sprzedaż w drodze przetargu oznacza oferowanie towaru do sprzedaży poprzez zaproszenie do składania ofert, a następnie udzielenie zamówienia osobie proponującej najlepszą cenę i spełniającej wymagania niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Agencja, o której mowa w art. 2 akapit pierwszy, opublikuje ogłoszenie o przetargu na co najmniej trzy dni przed datą zamknięcia pierwszego okresu składania ofert.
Ogłoszenie będzie określać w szczególności:
a) |
terminy składania ofert dla każdej części procedury przetargowej i adresy, na jakie oferty mają być składane; |
b) |
minimalne ilości objęte ofertami przetargowymi; |
c) |
zabezpieczenia, jakie należy złożyć, i warunki ich zwolnienia; |
d) |
główne fizyczne i techniczne właściwości różnych partii towaru; |
e) |
miejsca składowania oraz nazwę i adres składującego; |
f) |
warunki płatności. |
Datę zamknięcia przetargu, tj. ostateczny termin składania ofert przetargowych ustala się na piąty dzień roboczy po opublikowaniu niniejszego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 4
Przyjęte oferty muszą podawać cenę co najmniej równą cenie odnotowanej dla równoważnej jakości i reprezentatywnej ilości towaru na rynku w miejscu składowania lub, w przypadku braku takiej ceny, na najbliższym rynku, z uwzględnieniem kosztów transportu. Cena ta nie może być niższa niż 108,76 EUR za tonę.
Artykuł 5
Agencja, o której mowa w art. 2 akapit pierwszy, podejmie wszelkie niezbędne środki dla umożliwienia stronom zainteresowanym oceny jakości zbóż wystawionych na sprzedaż przed złożeniem ich ofert przetargowych.
Artykuł 6
Agencja, o której mowa w art. 2 akapit pierwszy, niezwłocznie poinformuje wszystkich oferentów o wyniku ich uczestnictwa w procedurze przetargowej. Agencja prześle zwycięskim oferentom oświadczenia o udzieleniu zamówienia w ciągu trzech dni roboczych od wysłania zawiadomienia określonego powyżej, listem poleconym lub w formie pisemnej środkami telekomunikacji.
Artykuł 7
Agencja, o której mowa w art. 2 akapit pierwszy, poda do wiadomości Komisji ilość i średnie ceny towaru sprzedanego w poszczególnych partiach najpóźniej do wtorku tygodnia następującego po dacie zamknięcia przetargu.
Artykuł 8
W celu uniknięcia zakłóceń na wspólnotowym rynku zbóż, Komisja zatwierdzi uzgodnienia dotyczące odtworzenia rezerw pszenicy i kukurydzy, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, przed ich wdrożeniem.
Artykuł 9
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 lipca 2004 r.
W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 293 z 11.11.2003, str. 3. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 735/2004 (Dz.U. L 114 z 21.4.2004, str. 13).
(2) Dz.U. L 191 z 31.7.1993, str. 76. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 777/2004 (Dz.U. L 123 z 27.4.2004, str. 50).
ZAŁĄCZNIK
Agencja odpowiedzialna za zarządzanie węgierskimi rezerwami zbóż, o której mowa w art. 2:
TIG – Instytucja Pozarządowa ds. Zarządzania Rezerwami, Wydział Rolnictwa |
(TIG Kht Mezőgazdasági Osztály) |
Budapeszt, Vámház krt. 2. |
1053 – Węgry |
Tel.: (+ 36) 1 266 91 91 lub (+ 36) 1 266 91 92 lub (+ 36) 1 318 28 99 |
Faks: (+ 36) 1 318 60 25 lub (+ 36) 1 318 23 26 |
Strona internetowa: www.tig.hu |