EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003D0634-20061013

Consolidated text: Decyzja Komisji z dnia 28 sierpnia 2003 r. zatwierdzająca programy w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN) (notyfikowana jako dokument nr C(2003) 3101) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2003/634/WE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/634/2006-10-13

2003D0634 — PL — 13.10.2006 — 006.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

►B

DECYZJA KOMISJI

z dnia 28 sierpnia 2003 r.

zatwierdzająca programy w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN)

(notyfikowana jako dokument nr C(2003) 3101)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2003/634/WE)

(Dz.U. L 220, 3.9.2003, p.8)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  No

page

date

 M1

DECYZJA KOMISJI z dnia 15 grudnia 2003 r.

  L 340

69

24.12.2003

 M2

DECYZJA KOMISJI z dnia 5 kwietnia 2004 r.

  L 104

129

8.4.2004

 M3

DECYZJA KOMISJI z dnia 28 stycznia 2005 r.

  L 27

55

29.1.2005

 M4

DECYZJA KOMISJI z dnia 30 maja 2005 r.

  L 141

29

4.6.2005

 M5

DECYZJA KOMISJI z dnia 3 listopada 2005 r.

  L 291

33

5.11.2005

►M6

DECYZJA KOMISJI z dnia 6 października 2006 r.

  L 282

44

13.10.2006




▼B

DECYZJA KOMISJI

z dnia 28 sierpnia 2003 r.

zatwierdzająca programy w celu uzyskania statusu zatwierdzonych stref i zatwierdzonych hodowli w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) i zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN)

(notyfikowana jako dokument nr C(2003) 3101)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2003/634/WE)



KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzaniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury ( 1 ), ostatnio zmienioną dyrektywą 98/45/WE ( 2 ), w szczególności jej art. 10 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Na mocy dyrektywy 91/67/EWG Państwo Członkowskie może przedłożyć Komisji program mający na celu umożliwienie mu wszczęcia procedur w odniesieniu do strefy lub hodowli znajdującej się w strefie niezatwierdzonej, celem nadania jej statusu strefy lub hodowli zatwierdzonej w strefie niezatwierdzonej, w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) oraz zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN).

(2)

Niektóre Państwa Członkowskie przedłożyły takie programy, które zostały zatwierdzone na mocy decyzji Komisji 2002/304/WE ( 3 ), ostatnio zmienionej decyzją 2003/376/WE ( 4 ).

(3)

Na podstawie listów z dnia 12 marca 2003 r. i dnia 12 czerwca 2003 r. władze weterynaryjne Finlandii zwróciły się o wprowadzenie zmiany do programu wymienionego w załączniku I(6B) do decyzji 2002/304/WE. W celu zachowania słabego gatunku łososia bałtyckiego (Salmo salar), troci (Salmo trutta m trutta) oraz siei (Coregonus lavaretus lavaretus) konieczne jest ponowne zarybienie ciągu wodnego rzek Kymijoki i Summanjoki. Finlandia przedłożyła zmiany do swojego programu, uwzględniające przeniesienie żywej ikry ryb żyjących w otwartym środowisku wodnym strefy zamkniętej Pyhtää z zastrzeżeniem, że podjęte zostaną wszystkie właściwe środki w celu upewnienia się, że ikra jest wolna od VHS i IHN. Rozgraniczenie strefy ustanowione w załączniku I do decyzji 2002/304/WE nie zmienia się.

(4)

Na podstawie listu z dnia 4 marca 2003 r. władze weterynaryjne Włoch wystąpiły z wnioskiem o wprowadzenie zmiany do programu wymienionego w pkt 5.1 załącznika I do decyzji 2002/304/WE. W celu podniesienia poziomu bezpieczeństwa w zakresie wprowadzania ryb na obszar objęty programem żywe pstrągi oraz inne ryby przeznaczone dla restauracji do celów bezpośredniej konsumpcji oraz pstrąg kalifornijski przeznaczony do zarybienia niektórych sztucznych jezior lub zasiedlonych wód muszą pochodzić z hodowli lub obszarów uznanych za wolne od VHS i IHN. Rozgraniczenie strefy ustanowione w załączniku I do decyzji 2002/304/WE nie zmienia się.

(5)

Przedłożone zmiany uznano za zgodne z art. 10 dyrektywy 91/67/EWG, w związku z czym powinny zostać zatwierdzone.

(6)

Decyzja 2002/304/WE była zmieniana kilkakrotnie. Dla przejrzystości i racjonalności powinna zostać uchylona i zastąpiona niniejszą decyzją.

(7)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:



Artykuł 1

1.  Niniejszym zatwierdza się programy wymienione w załączniku I przedłożone na mocy art. 10 ust. 1 dyrektywy 91/67/EWG w celu uzyskania statusu strefy zatwierdzonej w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) oraz zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN).

2.  Niniejszym zatwierdza się programy wymienione w załączniku II przedłożone na mocy art. 10 ust. 1 dyrektywy 91/67/EWG w celu uzyskania statusu zatwierdzonej hodowli w strefie niezatwierdzonej w odniesieniu do jednej lub więcej chorób ryb: wirusowej posocznicy krwotocznej (VHS) oraz zakaźnej martwicy układu krwiotwórczego ryb łososiowatych (IHN).

Artykuł 2

Przedmiotowe Państwa Członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne w celu realizacji zatwierdzonych programów.

Artykuł 3

Decyzja 2002/304/WE traci niniejszym moc.

Odniesienia do uchylonej decyzji należy traktować jak odniesienia do niniejszej decyzji.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

▼M6




ZAŁĄCZNIK I

PROGRAMY PRZEDŁOŻONE W CELU UZYSKANIA STATUSU STREFY ZATWIERDZONEJ W ODNIESIENIU DO CO NAJMNIEJ JEDNEJ CHOROBY RYB: VHS ORAZ IHN

1.   DANIA

PROGRAMY PRZEDŁOŻONE PRZEZ DANIĘ DNIA 22 MAJA 1995 R., OBEJMUJĄCE:

 Obszar zlewiska FISKEBÆK Å

 WSZYSTKIE CZĘŚCI JUTLANDII, południowe i zachodnie obszary zlewisk Storåen, Karup å, Gudenåen oraz Grejs å

 Obszar wszystkich WYSP DUŃSKICH

2.   NIEMCY

PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ NIEMCY DNIA 25 LUTEGO 1999 R., OBEJMUJĄCY:

 Strefę w obszarze zlewiska OBERN NAGOLD

3.   WŁOCHY

3.1. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO AUTONOMICZNEJ PROWINCJI BOLZANO DNIA 6 PAŹDZIERNIKA 2001 R., ZMIENIONY NA PODSTAWIE PISMA Z DNIA 27 MARCA 2003 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę w Prowincji Bolzano

 Strefa obejmuje wszystkie obszary zlewisk w prowincji Bolzano.

 Strefa obejmuje górną część strefy ZONA VAL DELL'ADIGE – tj. obszary zlewiska rzeki Adige, od jej źródeł w prowincji Bolzano do granicy z prowincją Trento.

 

(Uwaga: Pozostała, dolna część strefy ZONA VAL DELL'ADIGE objęta jest zatwierdzonym programem autonomicznej prowincji Trento. Górną i dolną część tej strefy traktuje się jako wspólną jednostkę epidemiologiczną.)

3.2. PROGRAMY PRZEDŁOŻONE PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO AUTONOMICZNEJ PROWINCJI TRENTO DNIA 23 GRUDNIA 1996 R. ORAZ 14 LIPCA 1997 R., OBEJMUJĄCE:

Strefę w Val di Sole i Val di Non

 Obszar zlewiska od źródła potoku Noce do zapory S. Giustina

Strefę w Val dell'Adige – dolna część

 Obszary zlewiska rzeki Adige i jej źródeł na terytorium autonomicznej prowincji Trento od granicy z prowincją Bolzano do zapory Ala (elektrownia wodna)

 

(Uwaga: Górna część rzeki w strefie ZONA VAL DELL'ADIGE objęta jest zatwierdzonym programem dla prowincji Bolzano. Górną i dolną część tej strefy traktuje się jako wspólną jednostkę epidemiologiczną.)

Strefę Torrente Arnò

 Obszar zlewiska od źródeł potoku Arnò do zapór w dolnym jego biegu znajdujących się przed ujściem potoku Arnò do rzeki Sarca

Strefę Val Banale

 Obszar zlewiska od źródła potoku Ambies do zapory elektrowni wodnej

Strefę Varone

 Obszar zlewiska od źródła potoku Magnone do wodospadu

Strefę Alto e Basso Chiese

 Obszar zlewiska rzeki Chiese od jej źródła do zapory Condino, z wyjątkiem obszarów zlewisk potoków Adanà i Palvico

Strefę Torrente Palvico

 Obszar zlewiska od źródła potoku Palvico do zapory z betonu i kamieni

3.3. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU VENETO DNIA 21 LUTEGO 2001 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę Torrente Astico

 Obszar zlewiska rzeki Astico, od jej źródeł (w autonomicznej prowincji Trento i w prowincji Vicenza, region Veneto) do zapory znajdującej się w pobliżu mostu Pedescala w prowincji Vicenza.

 Dolna część biegu rzeki Astico pomiędzy zaporą w pobliżu mostu Pedescala a zaporą Pria Maglio jest uważany za strefę buforową.

3.4. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU UMBRIA DNIA 20 LUTEGO 2002 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę Fosso de Monterivoso: Obszar zlewiska rzeki Monterivoso, od jej źródeł do zapór Ferentillo

3.5. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU LOMBARDIA DNIA 23 GRUDNIA 2003 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę valle de Torrente Venina:

 Obszar zlewiska rzeki Vienna, od jej źródeł oraz obszar ograniczony:

 od zachodu doliną Livrio,

 od południa Alpami Orobie od przełęczy Publino do szczytu Retorta,

 doliną wschodniej Armisy i doliną Armisola

3.6. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU TOSKANIA DNIA 23 WRZEŚNIA 2004 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę Valle de Tosi:

 Obszar zlewiska rzeki Vicano di S. Ellero, od jej źródeł do zapory w Il Greto niedaleko miejscowości Raggioli

3.7. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU TOSKANIA DNIA 22 LISTOPADA 2005 R., OBEJMUJĄCY:

Bacino del Torrente Taverone:

 Obszar zlewiska rzeki Taverone, od jej źródeł do zapory znajdującej się poniżej hodowli ryb Il Giardino

3.8. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU PIEMONT DNIA 2 LUTEGO 2006 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę Valle Sessera:

 Obszar zlewiska rzeki Sessera, od jej źródeł do zapory Ponte Granero w gminie miejskiej Coggiola

3.9. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU LOMBARDIA DNIA 21 LUTEGO 2006 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę Valle del Torrente Bondo:

 Obszar zlewiska rzeki Bondo, od jej źródeł do zapory Vesio

3.10. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO REGIONU LOMBARDIA DNIA 22 MAJA 2006 R., OBEJMUJĄCY:

Strefę Fosso Melga – Bagolino:

 Obszar zlewiska rzeki Fosso Melga, od jej źródeł do zapory w miejscu, gdzie Fosso Melga wpada do rzeki Caffaro

4.   FINLANDIA

4.1. PROGRAM OBEJMUJĄCY SZCZEGÓLNE ŚRODKI ZWALCZANIA VHS ( 5 ) PRZEDŁOŻONY PRZEZ FINLANDIĘ DNIA 29 MAJA 1995 R., ZMIENIONY NA PODSTAWIE PISM Z 27 MARCA 2002 R., 4 CZERWCA 2002 R., 12 MARCA 2003 R., 12 CZERWCA 2003 R., 20 PAŹDZIERNIKA 2003 R. I 17 MAJA 2005 R., OBEJMUJĄCY:

 Wszystkie obszary przybrzeżne FINLANDII wraz ze szczególnymi środkami zwalczania w:

 

 prowincji Åland,

 obszarze zamkniętym w Pyhtää,

 obszarze zamkniętym obejmującym gminy miejskie Uusikaupunki, Pyhäranta i Rauma.




ZAŁĄCZNIK II

PROGRAMY PRZEDŁOŻONE W CELU UZYSKANIA STATUSU HODOWLI ZATWIERDZONEJ ZNAJDUJĄCEJ SIĘ W STREFIE NIEZATWIERDZONEJ, W ODNIESIENIU DO CO NAJMNIEJ JEDNEJ CHOROBY RYB: VHS ORAZ IHN

1.   WŁOCHY

1.1. PROGRAM PRZEDŁOŻONY PRZEZ WŁOCHY W ODNIESIENIU DO PROWINCJI UDINE W REGIONIE FRIULI – WENECJA JULIJSKA DNIA 2 MAJA 2000 R., OBEJMUJĄCY:

Hodowle w zlewisku rzeki Tagliamento:

 Hodowla Vidotti Giulio s.n.c., Sutrio



( 1 ) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1.

( 2 ) Dz.U. L 189 z 3.7.1998, str. 12.

( 3 ) Dz.U. L 104 z 20.4.2002, str. 37.

( 4 ) Dz.U. L 130 z 27.5.2003, str. 21.

( 5 ) Program został zakończony decyzją 2005/770/WE w odniesieniu do choroby IHN, dla której przyznano status strefy zatwierdzonej.

Top