EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/385/06

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.7759 – OMERS/AIMCo/ERM) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dz.U. C 385 z 19.11.2015, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.11.2015   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 385/15


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.7759 – OMERS/AIMCo/ERM)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2015/C 385/06)

1.

W dniu 12 listopada 2015 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Alberta Investment Management Corporation w imieniu niektórych swoich klientów („AIMCo”, Kanada) oraz OCP Investment Corporation, należące do OMERS Group („OMERS”, Kanada), przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, kontrolę nad całym przedsiębiorstwem ERM Worldwide Group Limited („ERM”, Kanada) w drodze umowy opcyjnej.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

OMERS jest administratorem podstawowego programu emerytalnego pracowników komunalnych stanu Ontario, a także powiernikiem funduszy emerytalnych. Zarządza zróżnicowanym globalnym portfolio akcji i obligacji, a także inwestycjami na rynku nieruchomości, na niepublicznym rynku kapitałowym oraz inwestycjami w infrastrukturę,

AIMCo jest jednym z największych i najbardziej zróżnicowanych kanadyjskich instytucjonalnych administratorów funduszy inwestycyjnych. Prowadzi w imieniu swoich klientów globalne inwestycje i zarządza szeregiem funduszy emerytalnych, rządowych i funduszy fundacji w prowincji Alberta,

ERM jest globalnym dostawcą usług doradczych w dziedzinie środowiska naturalnego, zdrowia, bezpieczeństwa, ryzyka i zagadnień społecznych.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniiu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: M.7759 – OMERS/AIMCo/ERM, na poniższy adres:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


Top