Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024CN0504

Sprawa C-504/24, Anacco: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Corte di Appello di Roma (Włochy) w dniu 19 lipca 2024 r. – postępowanie karne przeciwko RT

Dz.U. C, C/2024/5408, 16.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5408/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5408/oj

European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria C


C/2024/5408

16.9.2024

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Corte di Appello di Roma (Włochy) w dniu 19 lipca 2024 r. – postępowanie karne przeciwko RT

(Sprawa C-504/24, Anacco  (1) )

(C/2024/5408)

Język postępowania: włoski

Sąd odsyłający

Corte di appello di Roma

Strony w postępowaniu głównym

RT

Pytanie prejudycjalne

Czy

a.

artykuł 6 Traktatu [o] Unii Europejskiej, art. 48 [ust.] 2 i art. 52 [ust.] 3 i 4 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej,

b.

artykuł 6 pkt. 3 lit. c) Europejskiej Konwencji Praw Człowieka,

c.

artykuły 1 [ustęp] 3 i 4a decyzji ramowej Rady 2002/584/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r,

d.

artykuł 6 dyrektywy 2012/13/UE (2) i

e.

artykuł 3 dyrektywy 2013/48/UE (3)

należy interpretować w całości w ten sposób, że stoją one na przeszkodzie uregulowaniu krajowemu, takiemu jak uregulowanie włoskie zawarte w art. 2, 6 i 18b ustawy nr. 69 z dnia 22 kwietnia 2005 r., które nie zezwala Corte di appello (sądowi apelacyjnemu), jako właściwemu organowi sądowemu państwa wezwanego, na odmowę przekazania osoby do państwa wydającego nakaz w wykonaniu ENA wydanego na podstawie wyroku skazującego na karę pozbawienia wolności, który orzeczono w państwie wydającym nakaz w następstwie postępowania karnego, które przeprowadzono pod nieobecność obrońcy z wyboru ustanowionego przez oskarżonego lub wyznaczonego z urzędu przez sąd, a w każdym razie bez skutecznej obrony, nawet w przypadkach, gdy – po wykonaniu ENA – skazany jest uprawniony do doręczenia mu wyroku skazującego i może wnieść sprzeciw lub apelację od tego wyroku.


(1)  Niniejszej sprawie została nadana fikcyjna nazwa. Nie odpowiada ona rzeczywistej nazwie ani rzeczywistemu nazwisku żadnej ze stron postępowania.

(2)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/13/UE z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie prawa do informacji w postępowaniu karnym (Dz.U. 2012, L 142, s. 1).

(3)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/48/UE z dnia 22 października 2013 r. w sprawie prawa dostępu do adwokata w postępowaniu karnym i w postępowaniu dotyczącym europejskiego nakazu aresztowania oraz w sprawie prawa do poinformowania osoby trzeciej o pozbawieniu wolności i prawa do porozumiewania się z osobami trzecimi i organami konsularnymi w czasie pozbawienia wolności (Dz.U. 2013, L 294, s. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5408/oj

ISSN 1977-1002 (electronic edition)


Top