EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0653
Case C-653/22: Request for a preliminary ruling from the Fővárosi Törvényszék (Hungary) lodged on 18 October 2022 — J. P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft. v Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Sprawa C-653/22: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Fővárosi Törvényszék (Węgry) w dniu 18 października 2022 r. – J.P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Sprawa C-653/22: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Fővárosi Törvényszék (Węgry) w dniu 18 października 2022 r. – J.P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Dz.U. C 45 z 6.2.2023, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.2.2023 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 45/5 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Fővárosi Törvényszék (Węgry) w dniu 18 października 2022 r. – J.P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
(Sprawa C-653/22)
(2023/C 45/10)
Język postępowania: węgierski
Sąd odsyłający
Fővárosi Törvényszék
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: J.P. Mali Kerékpárgyártó és Forgalmazó Kft.
Druga strona postępowania: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
Pytania prejudycjalne
Czy rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1) (zwane dalej „kodeksem celnym”), należy interpretować w ten sposób, że zgodny z wymogiem proporcjonalności przewidzianym w art. 42 ust. 1 tego rozporządzenia jest § 84 ust. 8 az uniós vámjog végrehajtásáról szóló 2017. évi CLII. törvény (ustawy CLII z 2017 r. o wdrożeniu prawa celnego Unii), zwanej dalej „Prawem celnym”, który w odniesieniu do administracyjnej grzywny celnej nakładanej obligatoryjnie w przypadku ujawnienia kwoty należności celnych wynikającej z naruszenia dotyczącego prawidłowości danych zawartych w zgłoszeniu celnym nie zezwala organom celnym na dokonanie oceny całokształtu okoliczności danej sprawy ani zachowania przypisywanego przedsiębiorcy, który złożył zgłoszenie celne, lecz nakazuje, jako bezwzględnie obowiązujący przepis, nałożenie administracyjnej grzywny celnej w wysokości 50 % ujawnionej kwoty należności celnych, niezależnie od wagi popełnionego naruszenia oraz od zbadania i dokonania oceny odpowiedzialności, jaką można przypisać wspomnianemu przedsiębiorcy?