Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019TN0566

Sprawa T-566/19: Skarga wniesiona w dniu 17 sierpnia 2019 r. – Scandlines Danmark i Scandlines Deutschland/Komisja

Dz.U. C 348 z 14.10.2019, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.10.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 348/17


Skarga wniesiona w dniu 17 sierpnia 2019 r. – Scandlines Danmark i Scandlines Deutschland/Komisja

(Sprawa T-566/19)

(2019/C 348/17)

Język postępowania: angielski

Strony

Strona skarżąca: Scandlines Danmark ApS (Kopenhaga, Dania), Scandlines Deutschland GmbH (Hamburg, Niemcy) (przedstawiciel: adwokat L. Sandberg-Mørch)

Strona pozwana: Komisja Europejska

Żądania

Strona skarżąca wnosi do Sądu o:

stwierdzenie nieważności decyzji Komisji Europejskiej z dnia 22 lipca 2019 r. częściowo oddalającej wniosek strony skarżącej o przedłużenie terminu – do dnia 5 września 2019 r. lub do końca sierpnia 2019 r. – w celu przedstawienia uwag w ramach formalnego postępowania wyjaśniającego w sprawie SA.39078 (2019/C) (ex 2014/N) dotyczącej finansowania projektu stałego połączenia przez cieśninę Bełt Fehmarn;

obciążenie Komisji kosztami postępowania.

Zarzuty i główne argumenty

Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi dwa zarzuty.

1.

W ramach zarzutu pierwszego strona skarżąca twierdzi, że Komisja naruszyła ciążący na niej obowiązek uzasadnienia decyzji o odmowie przedłużenia spornego terminu do dnia 5 września 2019 r. lub do dnia 31 sierpnia 2019 r. Według niej zaskarżona decyzja nie bowiem zawiera żadnej argumentacji uzasadniającej tę odmowę, a w każdym razie przedstawione w niej uzasadnienie jest niewystarczające.

2.

W ramach zarzutu drugiego strona skarżąca twierdzi, że Komisja naruszyła art. 6 ust. 1 rozporządzenia 2015/1589 (1), a tym samym także prawo strony skarżącej, jako strony zainteresowanej, do rzeczywistego uczestnictwa w formalnym postępowaniu wyjaśniającym z zakresu pomocy państwa w sprawie SA.39078, gdyż wniosek o przedłużenie terminu był należycie uzasadniony, zasadny i proporcjonalny.


(1)  Rozporządzenie Rady (UE) z dnia 13 lipca 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania art. 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (Dz.U. 2015, L 248, s. 9).


Top