EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TB0672
Case T-672/14 R: Order of the President of the General Court of 15 December 2014 — August Wolff and Remedia v Commission (Application for interim measures — Marketing authorisation for medicinal products for human use — Application for suspension of operation of a measure — Lack of urgency)
Sprawa T-672/14 R: Postanowienie Prezesa Sądu z dnia 15 grudnia 2014 r. – August Wolff i Remedia/Komisja (Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego — Pozwolenie na dopuszczenie do obrotu dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi — Wniosek o zawieszenie wykonania — Brak pilnego charakteru)
Sprawa T-672/14 R: Postanowienie Prezesa Sądu z dnia 15 grudnia 2014 r. – August Wolff i Remedia/Komisja (Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego — Pozwolenie na dopuszczenie do obrotu dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi — Wniosek o zawieszenie wykonania — Brak pilnego charakteru)
Dz.U. C 81 z 9.3.2015, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 81/21 |
Postanowienie Prezesa Sądu z dnia 15 grudnia 2014 r. – August Wolff i Remedia/Komisja
(Sprawa T-672/14 R)
((Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego - Pozwolenie na dopuszczenie do obrotu dla produktów leczniczych stosowanych u ludzi - Wniosek o zawieszenie wykonania - Brak pilnego charakteru))
(2015/C 081/27)
Język postępowania: niemiecki
Strony
Strona skarżąca: Dr. August Wolff GmbH & Co. KG Arzneimittel (Bielefeld, Niemcy) i Remedia d.o.o (Zagrzeb, Chorwacja) (przedstawiciele: P. Klappich, C. Schmidt i P. Arbeiter, adwokaci)
Strona pozwana: Komisja Europejska (przedstawiciele: M. Šimerdová, A. Sipos i B.R. Killmann, pełnomocnicy)
Przedmiot
Wniosek o zawieszenie wykonania decyzji wykonawczej Komisji C (2014) 6030 final z dnia 19 sierpnia 2014 r., dotyczącej pozwoleń na wprowadzenie do obrotu produktów leczniczych do użytku miejscowego stosowanych u ludzi, o wysokim stężeniu estradiolu, na podstawie art. 31 dyrektywy 2001/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wspólnotowego kodeksu odnoszącego się do produktów leczniczych stosowanych u ludzi (Dz.U. L 311, s. 67).
Sentencja
1) |
Wniosek w przedmiocie środka tymczasowego zostaje oddalony. |
2) |
Postanowienie z dnia 2 października 2014 r. zostaje uchylone. |
3) |
Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie. |