This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0239
Case C-239/14: Request for a preliminary ruling from the Tribunal du travail de Liège (Belgium) lodged on 14 May 2014 — Abdoulaye Amadou Tall v Centre public d’action sociale de Huy (CPAS de Huy)
Sprawa C-239/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunal du travail de Liège (Belgia) w dniu 14 maja 2014 r. – Abdoulaye Amadou Tall przeciwko Centre public d’action sociale de Huy (CPAS de Huy)
Sprawa C-239/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunal du travail de Liège (Belgia) w dniu 14 maja 2014 r. – Abdoulaye Amadou Tall przeciwko Centre public d’action sociale de Huy (CPAS de Huy)
Dz.U. C 223 z 14.7.2014, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
14.7.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 223/10 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunal du travail de Liège (Belgia) w dniu 14 maja 2014 r. – Abdoulaye Amadou Tall przeciwko Centre public d’action sociale de Huy (CPAS de Huy)
(Sprawa C-239/14)
2014/C 223/14
Język postępowania: francuski
Sąd odsyłający
Tribunal du travail de Liège
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: Abdoulaye Amadou Tall
Druga strona postępowania: Centre public d’action sociale de Huy (CPAS de Huy)
Pytania prejudycjalne
Na mocy art. 39/1 loi du 15 décembre 1980 sur l’accès du territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers [ustawy z dnia 15 grudnia 1980 r. w sprawie dostępu do terytorium, pobytu, osiedlania się i wydalania cudzoziemców] w związku z art. 39/2 § l akapit trzeci, art. 39/76, art. 39/82 § 4 akapit drugi lit. d) i art. 57/6/2 tejże ustawy przeciwko odmowie rozpatrzenia ponownego wniosku o udzielenie azylu mogą być wniesione jedynie skarga o stwierdzenie nieważności i wniosek o zawieszenie w wyjątkowo pilnych wypadkach. W zakresie, w jakim nie chodzi tu ani o środki prawne, do których rozpoznania sądowi przysługuje nieograniczona kompetencja, ani o środki prawne o charakterze suspensywnym, a wnioskodawca nie ma prawa ani do pobytu, ani do pomocy materialnej w toku ich rozpatrywania, to czy te środki prawne są zgodne z wymogami art. 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej i art. 39 dyrektywy Rady 2005/85/WE z dnia 1 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia minimalnych norm dotyczących procedur nadawania i cofania statusu uchodźcy w państwach członkowskich (1), które przewidują prawo do skutecznego środka prawnego?