This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0116
Case C-116/10: Reference for a preliminary ruling from the Cour de Cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luxembourg) lodged on 3 March 2010 — Etat du Grand-Duché de Luxembourg, Administration de l’Enregistrement et des Domaines v Mr Pierre Feltgen (Administrator in the bankruptcy of the limited liability company BACINO CHARTER COMPANY S.A.), Bacino Charter Company S.A.
Sprawa C-116/10: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburg) w dniu 3 marca 2010 r. — Państwo Wielkiego Księstwa Luksemburga, Administration de l'enregistrement et des domaines przeciwko Pierrowi Feltgenowi (zarządcy masy upadłości Bacino Charter Company SA), Bacino Charter Company SA
Sprawa C-116/10: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburg) w dniu 3 marca 2010 r. — Państwo Wielkiego Księstwa Luksemburga, Administration de l'enregistrement et des domaines przeciwko Pierrowi Feltgenowi (zarządcy masy upadłości Bacino Charter Company SA), Bacino Charter Company SA
Dz.U. C 113 z 1.5.2010, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 113/33 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luksemburg) w dniu 3 marca 2010 r. — Państwo Wielkiego Księstwa Luksemburga, Administration de l'enregistrement et des domaines przeciwko Pierrowi Feltgenowi (zarządcy masy upadłości Bacino Charter Company SA), Bacino Charter Company SA
(Sprawa C-116/10)
2010/C 113/52
Język postępowania: francuski
Sąd krajowy
Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Państwo Wielkiego Księstwa Luksemburga, Administration de l'enregistrement et des domaines
Strona pozwana: Pierre Feltgen (zarządca masy upadłości Bacino Charter Company SA), Bacino Charter Company SA
Pytanie prejudycjalne
Czy usługi świadczone przez właściciela statku, który udostępnia go osobom fizycznym, za wynagrodzeniem, wraz z załogą, dla celów odbycia przez swych klientów podróży rekreacyjnej na pełnym morzu, mogą być zwolnione z podatku na podstawie art. 15 ust. 5 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych — wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku (1), jeśli usługi te są uznawane jednocześnie za najem statku i usługi przewozu?
(1) Dz.U. L 145, s. 1.