EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0038

Sprawa C-38/09 P: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 15 kwietnia 2010 r. — Ralf Schräder przeciwko Wspólnotowemu Urzędowi Ochrony Odmian Roślin (CPVO) (Odwołanie — Kontrola Trybunału — Rozporządzenia (WE) nr 2100/94 i 1239/95 — Rolnictwo — Wspólnotowy system ochrony odmian roślin — Odrębny charakter zgłoszonej odmiany — Powszechna znajomość danej odmiany — Dowód — Odmiana rośliny SUMCOL 01)

Dz.U. C 148 z 5.6.2010, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.6.2010   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 148/9


Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 15 kwietnia 2010 r. — Ralf Schräder przeciwko Wspólnotowemu Urzędowi Ochrony Odmian Roślin (CPVO)

(Sprawa C-38/09 P) (1)

(Odwołanie - Kontrola Trybunału - Rozporządzenia (WE) nr 2100/94 i 1239/95 - Rolnictwo - Wspólnotowy system ochrony odmian roślin - Odrębny charakter zgłoszonej odmiany - Powszechna znajomość danej odmiany - Dowód - Odmiana rośliny SUMCOL 01)

2010/C 148/13

Język postępowania: niemiecki

Strony

Wnoszący odwołanie: Ralf Schräder (przedstawiciel: T. Leidereiter, Rechtsanwalt)

Druga strona postępowania: Wspólnotowy Urząd Ochrony Odmian Roślin (CPVO) (przedstawiciele: M. Ekvad, B. Kiewiet, pełnomocnicy, A. von Mühlendahl, Rechtsanwalt)

Przedmiot

Odwołanie wniesione od wyroku Sądu Pierwszej Instancji (siódma izba) z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie T-187/06 Schräder przeciwko CPVO, w którym Sąd oddalił wniesioną przez wnoszącego odwołanie skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Izby Odwoławczej Wspólnotowego Urzędu Ochrony Odmian Roślin (CPVO) z dnia 2 maja 2006 r. oddalającej odwołanie od wydanej przez CPVO decyzji w przedmiocie odrzucenia wniosku o przyznanie wspólnotowego prawa do ochrony odmian roślin w odniesieniu do odmiany rośliny SUMCOL 01 — Odrębny charakter zgłoszonej odmiany — Dowody, które mogły zostać uwzględnione przy ustalaniu powszechnej znajomości danej odmiany — Błąd w ustaleniach faktycznych — Naruszenie prawa do bycia wysłuchanym

Sentencja

1)

Odwołanie zostaje oddalone.

2)

Ralf Schräder zostaje obciążony kosztami postępowania.


(1)  Dz.U. C 82 z 4.4.2009.


Top