This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CJ0249
Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 29 October 2009. # Commission of the European Communities v Italian Republic. # Failure of a Member State to fulfil obligations - Common fisheries policy - Conservation of resources - Control system in the fisheries sector - Regulation (EC) No 894/97 - Article 11 - Regulation (EEC) No 2241/87 - Article 1(1) and (2) - Regulation (EEC) No 2847/93 - Articles 2(1) and 31(1) and (2) - Prohibition of driftnets - Lack of an effective system of monitoring to ensure compliance with that prohibition. # Case C-249/08.
Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 29 października 2009 r.
Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Rebublice Włoskiej.
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Wspólna polityka rybołówstwa - Ochrona zasobów - System kontroli w sektorze rybołówstwa -Rozporządzenie (WE) nr 894/97 - Art. 11 - Rozporządzenie (EWG) nr 2241/87 - Art. 1 ust. 1 i 2 - Rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 - Art. 2 ust. 1, art. 31 ust. 1 i 2 - Zakaz stosowania pławnic dryfujących - Brak systemu skutecznej kontroli zapewniającego przestrzeganie tego zakazu.
Sprawa C-249/08.
Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 29 października 2009 r.
Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Rebublice Włoskiej.
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Wspólna polityka rybołówstwa - Ochrona zasobów - System kontroli w sektorze rybołówstwa -Rozporządzenie (WE) nr 894/97 - Art. 11 - Rozporządzenie (EWG) nr 2241/87 - Art. 1 ust. 1 i 2 - Rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 - Art. 2 ust. 1, art. 31 ust. 1 i 2 - Zakaz stosowania pławnic dryfujących - Brak systemu skutecznej kontroli zapewniającego przestrzeganie tego zakazu.
Sprawa C-249/08.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2009:672
Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 29 października 2009 r. – Komisja przeciwko Włochom
(sprawa C‑249/08)
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Wspólna polityka rybołówstwa – Ochrona zasobów – System kontroli w sektorze rybołówstwa – Rozporządzenie (WE) nr 894/97 – Artykuł 11 – Rozporządzenie (EWG) nr 2241/87 – Artykuł 1 ust. 1 i 2 – Rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 – Artykuł 2 ust. 1, art. 31 ust. 1 i 2 – Zakaz stosowania pławnic dryfujących – Brak systemu skutecznej kontroli zapewniającego przestrzeganie tego zakazu
1. Skarga o stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego – Badanie zasadności przez Trybunał – Sytuacja, jaką należy wziąć pod uwagę – Sytuacja w chwili upływu terminu wyznaczonego w uzasadnionej opinii (art. 226 WE) (por. pkt 28)
2. Rybołówstwo – Ochrona zasobów morskich – Środki kontroli – Zobowiązania państw członkowskich (art. 10 WE; rozporządzenia Rady: nr 2241/87, art. 1 ust. 1; nr 2847/93, art. 1, 2, art. 31 ust. 1, 2) (por. pkt 30–33)
3. Skarga o stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego – Dowód na istnienie uchybienia – Ciężar dowodu spoczywający na Komisji – Przedstawienie dowodów wskazujących na uchybienie – Ciężar dowodu przeciwnego spoczywający na pozwanym państwie członkowskim (art. 226 WE) (por. pkt 45, 46)
4. Rybołówstwo – Ochrona zasobów morskich – Środki kontroli – Obowiązki ścigania nałożone na państwa członkowskie (rozporządzenia Rady: nr 2241/87, art. 1 ust. 2; nr 2847/93, art. 31 ust. 1, 2) (por. pkt 59–64, 70–72, 77)
Przedmiot
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Naruszenie art. 1 ust. 1 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2241/87 z dnia 23 lipca 1987 r. ustanawiającego określone środki kontroli w odniesieniu do działalności połowowej (Dz.U. L 207, s. 1), art. 2 i art. 31 ust. 1 i 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 261, s. 1) – Inspekcja i kontrola statków rybackich oraz ich działalności – Działania podejmowane w przypadku nieprzestrzegania obowiązujących przepisów – Przepisy dotyczące posiadania na pokładzie i stosowania pławnic dryfujących. |
Sentencja
1) |
Wstrzymując się od kontroli, inspekcji i nadzoru na swoim terytorium i na wodach morskich podlegających jej suwerenności lub jurysdykcji połowów, w szczególności w zakresie przestrzegania przepisów regulujących przechowywanie na statku i stosowanie pławnic dryfujących, oraz nie zapewniając w wystarczającym zakresie podjęcia stosownych działań w odniesieniu do osób odpowiedzialnych za naruszenia przepisów wspólnotowych w dziedzinie posiadania na pokładzie i stosowania pławnic dryfujących, w szczególności poprzez stosowanie wobec tych osób sankcji odstraszających, Republika Włoska uchybiła zobowiązaniom ciążącym na niej na mocy art. 1 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2241/87 z dnia 23 lipca 1987 r. ustanawiającego określone środki kontroli w odniesieniu do działalności połowowej oraz art. 2 i art. 31 ust. 1 i 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 z dnia 12 października 1993 r. ustanawiającego system kontroli mający zastosowanie do wspólnej polityki rybołówstwa, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2846/98 z dnia 17 grudnia 1998 r. |
2) |
Republika Włoska zostaje obciążona kosztami postępowania. |