This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CB0168(01)
Case C-168/07: Order of the President of the Court of 11 August 2009 (reference for a preliminary ruling from the Cour d’Appel de Bruxelles (Belgium)) — AXA Belgium SA v État Belge, Administration de la TVA, de l’enregistrement et des domains (État Belge), Administration de l’inspection spéciale des impôts, inspection de Mons 3 (État Belge)
Sprawa C-168/07: Postanowienie Prezesa Trybunału z dnia 11 sierpnia 2009 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel de Bruxelles- Belgia) — Axa Belgium SA przeciwko Belgii, Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines (państwo belgijskie), Administration de l'inspection spéciale des impôts, inspection de Mons 3 (państwo belgijskie)
Sprawa C-168/07: Postanowienie Prezesa Trybunału z dnia 11 sierpnia 2009 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel de Bruxelles- Belgia) — Axa Belgium SA przeciwko Belgii, Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines (państwo belgijskie), Administration de l'inspection spéciale des impôts, inspection de Mons 3 (państwo belgijskie)
Dz.U. C 11 z 16.1.2010, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.1.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 11/19 |
Postanowienie Prezesa Trybunału z dnia 11 sierpnia 2009 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour d'appel de Bruxelles- Belgia) — Axa Belgium SA przeciwko Belgii, Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines (państwo belgijskie), Administration de l'inspection spéciale des impôts, inspection de Mons 3 (państwo belgijskie)
(Sprawa C-168/07) (1)
2010/C 11/31
Język postępowania: francuski
Prezes Trybunału zarządził wykreślenie sprawy.