Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0441

Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej

COM/2019/441 final

Bruksela, dnia 1.10.2019

COM(2019) 441 final

ZAŁĄCZNIK

do

wniosku dotyczącego
DECYZJI RADY

w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej


PROTOKÓŁ

DO UMOWY O WSPÓŁPRACY

W ZAKRESIE CYWILNWGO GLOBALNEGO SYSTEMU NAWIGACJI SATELITARNEJ (GNSS)

MIĘDZY WSPÓLNOTĄ EUROPEJSKĄ I JEJ PAŃSTWAMI CZŁONKOWSKIMI

A UKRAINĄ 

W CELU UWZGLĘDNIENIA PRZYSTĄPIENIA REPUBLIKI BUŁGARII, REPUBLIKI CHORWACJI I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

   



UNIA EUROPEJSKA,

oraz

KRÓLESTWO BELGII,

REPUBLIKA BUŁGARII,

REPUBLIKA CZESKA,

KRÓLESTWO DANII,

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,

REPUBLIKA ESTOŃSKA,

IRLANDIA,

REPUBLIKA GRECKA,

KRÓLESTWO HISZPANII,

REPUBLIKA FRANCUSKA,

REPUBLIKA CHORWACJI,

REPUBLIKA WŁOSKA,

REPUBLIKA CYPRYJSKA,

REPUBLIKA ŁOTEWSKA,

REPUBLIKA LITEWSKA,

WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,

WĘGRY,

REPUBLIKA MALTY,


KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,

REPUBLIKA AUSTRII,

RZECZPOSPOLITA POLSKA,

REPUBLIKA PORTUGALSKA,

RUMUNIA,

REPUBLIKA SŁOWENII,

REPUBLIKA SŁOWACKA,

REPUBLIKA FINLANDII,

KRÓLESTWO SZWECJI,

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ,

zwane dalej „państwami członkowskimi”,

z jednej strony oraz

UKRAINA,

z drugiej strony,


PRZYWOŁUJĄC Umowę o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą (zwaną dalej „Umową”), podpisaną w dniu 1 grudnia 2005 r., która weszła w życie w dniu 1 grudnia 2013 r., w szczególności jej art. 17 ust. 3,

UWZGLĘDNIAJĄC przystąpienie Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. oraz przystąpienie Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r.,

PRAGNĄC, aby Republika Bułgarii, Republika Chorwacji i Rumunia przystąpiły do

Umowy,

MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Bułgarii i Rumunii, art. 6 ust. 2 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Chorwacji oraz dostosowaniami w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej przystąpienie tych państw do Umowy uzgadnia się poprzez zawarcie protokołu do Umowy,

POSTANAWIAJĄ, CO NASTĘPUJE:

ARTYKUŁ 1

Republika Bułgarii, Republika Chorwacji i Rumunia są Stronami Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą oraz odpowiednio przyjmują i uwzględniają, w taki sam sposób jak pozostałe państwa członkowskie, tekst Umowy.

ARTYKUŁ 2

Niniejszy Protokół stanowi integralną część Umowy.

ARTYKUŁ 3

Teksty Umowy sporządzone w języku bułgarskim, chorwackim i rumuńskim zostają załączone do niniejszego Protokołu.

ARTYKUŁ 4

Niniejszy Protokół wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Strony powiadomiły Depozytariusza Umowy w drodze wymiany not dyplomatycznych o zakończeniu swoich odpowiednich wewnętrznych procedur prawnych niezbędnych do wejścia w życie niniejszego Protokołu.

NA DOWÓD CZEGO niżej podpisani, będąc należycie w tym celu upoważnieni, podpisali niniejszy Protokół.

SPORZĄDZONO w dwóch egzemplarzach w [xxxx], w [xx] dniu [mm] roku dwa tysiące [zz], w języku angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim, włoskim i ukraińskim, przy czym każdy z tych tekstów jest na równi autentyczny.

W IMIENIU UNII EUROPEJSKIEJ I JEJ PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

W IMIENIU UKRAINY:

Top

Bruksela, dnia 1.10.2019

COM(2019) 441 final

2019/0207(NLE)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej


UZASADNIENIE

1.KONTEKST WNIOSKU

Załączony wniosek stanowi instrument prawny umożliwiający zawarcie Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej.

Zgodnie z Aktami przystąpienia Republiki Bułgarii, Rumunii i Republiki Chorwacji te trzy państwa członkowskie przystępują do umów międzynarodowych podpisanych lub zawartych przez Unię Europejską i jej państwa członkowskie w drodze zawarcia protokołu do tych umów.

Umowa o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą („Umowa”) została podpisana w dniu 1 grudnia 2005 r. i weszła w życie w dniu 1 grudnia 2013 r. („Umowa”).

W następstwie decyzji Rady z dnia [...] r. w sprawie podpisania Protokołu do Umowy w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Rumunii i Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej Protokół został podpisany z przedstawicielem Ukrainy dnia [...] r.

Na mocy proponowanego Protokołu Republika Bułgarii, Republika Chorwacji i Rumunia stają się umawiającymi się stronami Umowy, a UE zobowiązana jest do przedstawienia autentycznej wersji Umowy w języku bułgarskim, chorwackim i rumuńskim.

2.ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU

W następstwie podpisania Protokołu Komisja zwraca się do Rady z wnioskiem o udzielenie upoważnienia do zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do UE.

2019/0207 (NLE)

Wniosek

DECYZJA RADY

w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 172 w związku z jego art. 218 ust. 6 lit. a),

uwzględniając Akty przystąpienia Republiki Bułgarii, Rumunii i Republiki Chorwacji, w szczególności ich art. 6 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)Umowa o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony („Umowa”), została podpisana w dniu 1 grudnia 2005 r. i weszła w życie w dniu 1 grudnia 2013 r.

(2)Bułgaria i Rumunia stały się państwami członkowskimi Unii w dniu 1 stycznia 2007 r., a Chorwacja w dniu 1 lipca 2013 r.

(3)Zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktów przystąpienia, odpowiednio, Bułgarii, Chorwacji i Rumunii przystąpienie do Umowy ma zostać zatwierdzone w drodze protokołu do tej Umowy. Zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia do takiego przystąpienia ma być stosowana procedura uproszczona, zgodnie z którą zawierany jest protokół pomiędzy Radą, stanowiącą jednomyślnie w imieniu państw członkowskich, a zainteresowanymi państwami trzecimi.

(4)W dniach 23 października 2006 r. i 14 września 2012 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z danymi państwami trzecimi w sprawie zawarcia protokołów do umów międzynarodowych zawartych przez Unię i jej państwa członkowskie.

(5)Komisja zakończyła pomyślnie negocjacje z Ukrainą w sprawie Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej („Protokół”) w drodze wymiany not werbalnych.

(6)Zgodnie z decyzją Rady [XXX] r. 1 Protokół podpisano w dniu [...] r. z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie.

(7)Należy zatem zatwierdzić Protokół w imieniu Unii i jej państw członkowskich,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich Protokół do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii.

Tekst Protokołu dołącza się do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Przewodniczący Rady wyznacza osobę uprawnioną do przeprowadzenia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, notyfikacji, o której mowa w art. 4 Protokołu, w celu wyrażenia zgody Unii Europejskiej i jej państw członkowskich na to, aby Protokół stał się dla nich wiążący.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

   W imieniu Rady

   Przewodniczący

(1)    Decyzja Rady w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy o współpracy w zakresie cywilnego Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) pomiędzy Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi a Ukrainą w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii, Republiki Chorwacji i Rumunii do Unii Europejskiej (Dz.U. L z , s. ).
Top