This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018XG0604(01)
The following information is brought to the attention of AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, Hizballah Military Wing, Ejército de Liberación Nacional (‘National Liberation Army’), Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), Popular Front for the Liberation of Palestine — General Command, Sendero Luminoso (SL) (‘Shining Path’) — persons and groups included on the list provided for in Article 2(3) of Council Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism (see Annex to Council Implementing Regulation (EU) 2018/468 of 21 March 2018)
Poniższe informacje skierowane są do następujących osób, grup i podmiotów: AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, ZBROJNE RAMIĘ HEZBOLLAHU (HIZBALLAH MILITARY WING), EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL („Armia Wyzwolenia Narodowego”), LUDOWY FRONT WYZWOLENIA PALESTYNY (PFLP), LUDOWY FRONT WYZWOLENIA PALESTYNY – NACZELNE DOWÓDZTWO, SENDERO LUMINOSO (SL) („Świetlisty Szlak”) – osoby i grupy umieszczone na liście przewidzianej w art. 2 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2580/2001 z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu (zob. załącznik do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2018/468 z dnia 21 marca 2018 r.)
Poniższe informacje skierowane są do następujących osób, grup i podmiotów: AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, ZBROJNE RAMIĘ HEZBOLLAHU (HIZBALLAH MILITARY WING), EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL („Armia Wyzwolenia Narodowego”), LUDOWY FRONT WYZWOLENIA PALESTYNY (PFLP), LUDOWY FRONT WYZWOLENIA PALESTYNY – NACZELNE DOWÓDZTWO, SENDERO LUMINOSO (SL) („Świetlisty Szlak”) – osoby i grupy umieszczone na liście przewidzianej w art. 2 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2580/2001 z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu (zob. załącznik do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2018/468 z dnia 21 marca 2018 r.)
CM/3024/2018/INIT
Dz.U. C 189 z 4.6.2018, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.6.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 189/15 |
Poniższe informacje skierowane są do następujących osób, grup i podmiotów: AL NASSER Abdelkarim Hussein Mohamed, AL-YACOUB Ibrahim Salih Mohammed, IZZ-AL-DIN Hasan, MOHAMMED Khalid Shaikh, ZBROJNE RAMIĘ HEZBOLLAHU (HIZBALLAH MILITARY WING), EJÉRCITO DE LIBERACIÓN NACIONAL („Armia Wyzwolenia Narodowego”), LUDOWY FRONT WYZWOLENIA PALESTYNY (PFLP), LUDOWY FRONT WYZWOLENIA PALESTYNY – NACZELNE DOWÓDZTWO, SENDERO LUMINOSO (SL) („Świetlisty Szlak”) – osoby i grupy umieszczone na liście przewidzianej w art. 2 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2580/2001 z dnia 27 grudnia 2001 r. w sprawie szczególnych środków restrykcyjnych skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom mających na celu zwalczanie terroryzmu
(zob. załącznik do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2018/468 z dnia 21 marca 2018 r.)
(2018/C 189/03)
Poniższe informacje skierowane są do wyżej wymienionych osób i grup umieszczonych w wykazie załączonym do rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2018/468 (1).
W rozporządzeniu Rady (WE) nr 2580/2001 (2) z dnia 27 grudnia 2001 r. przewidziano możliwość zamrożenia wszystkich środków finansowych, innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych należących do odnośnych osób i grup; przewidziano również zakaz udostępniania im, bezpośrednio lub pośrednio, wszelkich innych aktywów finansowych i zasobów gospodarczych.
Rada uzyskała nowe informacje dotyczące umieszczenia na liście wyżej wymienionych osób i grup. Po przeanalizowaniu tych nowych informacji Rada odpowiednio zmieniła tekst uzasadnień.
Odnośne osoby i grupy mogą przedłożyć wniosek o udostępnienie im aktualnego tekstu uzasadnienia decyzji Rady w sprawie pozostawienia ich na wspomnianej powyżej liście; wniosek należy przesłać na adres:
Council of the European Union (Attn: COMET designations) |
Rue de la Loi 175 / Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
adres elektroniczny: sanctions@consilium.europa.eu. |
Wniosek należy przedłożyć do dnia 8 czerwca 2018 r.
Zainteresowane osoby i grupy w każdym momencie mogą przesłać do Rady na wyżej wskazany adres wniosek, wraz z dokumentami uzupełniającymi, o to, by decyzja o umieszczeniu i pozostawieniu ich na liście została ponownie rozważona. Wnioski takie będą rozpatrywane po ich wpłynięciu. W związku z tym zwraca się uwagę odnośnych osób i grup na regularny przegląd listy, przeprowadzany przez Radę zgodnie z art. 1 ust. 6 wspólnego stanowiska 2001/931/WPZiB (3).
Zwraca się uwagę odnośnych osób i grup na możliwość złożenia wniosku do właściwych organów w odpowiednim państwie członkowskim lub w odpowiednich państwach członkowskich, wymienionych w załączniku do rozporządzenia, po to aby otrzymać upoważnienie do użycia zamrożonych środków finansowych w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb lub dokonania określonych płatności zgodnie z art. 5 ust. 2 tego rozporządzenia.
(1) Dz.U. L 79, 22.3.2018, s. 7.
(2) Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 70.
(3) Dz.U. L 344 z 28.12.2001, s. 93.