This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0202
Proposal for a COUNCIL DECISION amending Decision 97/836/EC with a view to accession by the European Community to the Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions ('Revised 1958 Agreement')
Wniosek DECYZJA RADY zmieniająca decyzję 97/836/WE w związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań (Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.)
Wniosek DECYZJA RADY zmieniająca decyzję 97/836/WE w związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań (Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.)
/* COM/2012/0202 final - 2012/0099 (NLE) */
Wniosek DECYZJA RADY zmieniająca decyzję 97/836/WE w związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań (Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.) /* COM/2012/0202 final - 2012/0099 (NLE) */
UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU ·
Podstawa i cele wniosku Europejska Komisja Gospodarcza Organizacji
Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) opracowuje na szczeblu międzynarodowym
zharmonizowane wymagania, które mają na celu usunięcie barier
technicznych w handlu pojazdami silnikowymi pomiędzy Umawiającymi
się Stronami Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r., a także
zagwarantowanie, że pojazdy takie zapewniają wysoki poziom
bezpieczeństwa i ochrony środowiska. Celem niniejszego wniosku jest uproszczenie i
przyspieszenie procedury dotyczącej głosowania nad regulaminami EKG
ONZ przez Komisję w imieniu Unii, a co za tym idzie – zmniejszenie
opóźnień w przyjmowaniu tych aktów w ramach EKG ONZ. Kwestia ta jest
istotna, ponieważ unijny system homologacji typu pojazdów opiera się
obecnie w coraz większym stopniu na regulaminach EKG ONZ, które
zastępują przepisy UE (zob. rozporządzenie (WE) nr 661/2009 w
sprawie bezpieczeństwa ogólnego[1]).
Szybsze przyjmowanie przepisów umożliwi również sprawniejsze
rozpatrywanie wniosków dotyczących regulacji ze strony podmiotów
gospodarczych. Ponadto zmiany wprowadzone w traktatach po
przyjęciu decyzji Rady 97/836/WE, w szczególności przyjęcie
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, spowodowały daleko idące
zmiany procedury decyzyjnej określającej sposób ustalania stanowiska
Unii w kontekście głosowania nad regulaminami przyjmowanymi przez EKG
ONZ oraz zawierania umów między Unią a organizacjami
międzynarodowymi. Z tego powodu konieczne jest przystosowanie tych decyzji
do nowych procedur. Niniejszy wniosek ma zatem na celu
dostosowanie decyzji Rady 97/836/WE do procedur decyzyjnych w zakresie umów
międzynarodowych, określonych w Traktacie o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej (TFUE).. ·
Kontekst ogólny Decyzją Rady 97/836/WE z dnia 27 listopada
1997 r., w związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do
Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów
Zjednoczonych (EKG ONZ), dotyczącego przyjęcia jednolitych
wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i
części, które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz
wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań
(Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.)[2],
Unia przystąpiła do Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r. Decyzja ta powinna zostać zmieniona w celu
uwzględnienia zmian wprowadzonych przez TFUE w procedurze decyzyjnej
określającej sposób ustalania stanowiska Unii w kontekście
głosowania nad regulaminami przyjmowanymi przez EKG ONZ oraz zawierania
umów między Unią a organizacjami międzynarodowymi. ·
Obowiązujące przepisy w dziedzinie,
której dotyczy wniosek Decyzją Rady 97/836/WE z dnia 27 listopada
1997 r. Unia przystąpiła do Porozumienia Europejskiej Komisji
Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ), dotyczącego
przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów
kołowych, wyposażenia i części, które mogą być
stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na
podstawie tych wymagań (Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.). ·
Spójność z pozostałymi obszarami
polityki i celami Unii Wniosek jest zgodny z celami wspólnej polityki
handlowej zgodnie z art. 217 TFUE. Uczestnictwo Unii w pracach EKG ONZ stanowi
wkład w rozwój i wzmocnienie międzynarodowej harmonizacji przepisów
technicznych dotyczących pojazdów, co przyczynia się do
ułatwienia międzynarodowego handlu pojazdami silnikowymi.
Porozumienie z 1958 r. odgrywa kluczową rolę w realizacji tego celu,
ponieważ producenci mogą posługiwać się wspólnym
zbiorem norm dotyczących homologacji typu, wiedząc, że ich
produkty będą uznawane przez wiele państw na różnych
kontynentach za zgodne z ich ustawodawstwem krajowym. Harmonizacja przepisów w
skali międzynarodowej jest więc jednym z najbardziej efektywnych
środków zapobiegania występowaniu przeszkód w handlu. 2. WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW · Konsultacje z zainteresowanymi stronami Podczas opracowywania wniosku Komisja Europejska przeprowadziła konsultacje z zainteresowanymi stronami w ramach Komitetu Technicznego ds. Pojazdów Silnikowych. · Ocena skutków Nie przeprowadzono oceny skutków dla niniejszego wniosku. 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU ·
Krótki opis proponowanych działań Wniosek przewiduje zmianę decyzji Rady
97/836/WE w celu uwzględnienia zmian wprowadzonych przez TFUE w procedurze
decyzyjnej określającej sposób ustalania stanowiska Unii w
kontekście głosowania nad regulaminami przyjmowanymi przez EKG ONZ
oraz zawierania umów między Unią a organizacjami
międzynarodowymi. ·
Podstawa prawna Ponieważ podstawę prawną
zmienianego aktu Rady stanowiły art. 100a i 113 w związku z art. 228
ust. 2 zdanie pierwsze, art. 228 ust. 3 akapit drugi oraz art.228 ust. 4
Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, podstawą
prawną wniosku jest art. 207 ust. 3 w związku z art. 218 ust. 6 lit.
a) ppkt (v) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. ·
Zasada pomocniczości Głosowanie na rzecz instrumentów
międzynarodowych, takich jak projekty regulaminów EKG ONZ, oraz ich
włączenie do unijnego systemu homologacji typu pojazdów silnikowych
może być przeprowadzone wyłącznie przez Unię. Takie
rozwiązanie nie tylko zapobiega rozdrobnieniu rynku wewnętrznego,
lecz także zapewnia jednolite normy w zakresie ochrony zdrowia oraz
bezpieczeństwa w całej UE. Daje ono również korzyści skali:
produkty mogą być wytwarzane z przeznaczeniem na cały rynek
europejski lub nawet międzynarodowy, a nie muszą być
dostosowywane w celu uzyskania krajowej homologacji typu w każdym
państwie członkowskim osobno. Wniosek jest zatem zgodny z zasadą
pomocniczości. ·
Zasada proporcjonalności Wniosek jest zgodny z zasadą
proporcjonalności, gdyż nie wykracza poza zakres działań
koniecznych do osiągnięcia celu, jakim jest właściwe
funkcjonowanie rynku wewnętrznego, przy jednoczesnym zapewnieniu wysokiego
poziomu bezpieczeństwa publicznego i ochrony. ·
Wybór instrumentów Proponowane instrumenty: decyzja Rady. Zastosowanie decyzji Rady uznaje się za
właściwe, ponieważ jest zgodne z wymogami art. 218 ust. 6 TFUE. 4. WPŁYW NA BUDŻET Wniosek nie ma wpływu na budżet
Unii. 5. ELEMENTY FAKULTATYWNE ·
Europejski Obszar Gospodarczy Proponowany akt prawny nie ma znaczenia dla
EOG i z tego względu nie powinien obejmować Europejskiego Obszaru
Gospodarczego. 2012/0099 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY zmieniająca decyzję 97/836/WE w związku
z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia Europejskiej
Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego
przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych,
wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych
pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych
wymagań (Zrewidowane Porozumienie z 1958 r.) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 3 i
art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v), uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej, uwzględniając zgodę Parlamentu
Europejskiego[3],
a także mając na uwadze, co
następuje: (1) Decyzją Rady 97/836/WE[4] Unia przystąpiła do
Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów
Zjednoczonych, dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań
technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części,
które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania
homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań (Zrewidowane
Porozumienie z 1958 r.). (2) Zmiany, które wprowadzono w
traktatach, a w szczególności przyjęcie Traktatu o funkcjonowaniu
Unii Europejskiej, spowodowały daleko idące zmiany procedury
decyzyjnej przewidzianej przy zawieraniu umów między Unią a
organizacjami międzynarodowymi, co powoduje konieczność
dostosowania decyzji 97/836/WE do nowych procedur. (3) Procedura ustalania
stanowiska, które należy przyjąć w imieniu Unii w ONZ w sprawie
przyjęcia regulaminów EKG ONZ lub zmian do tych regulaminów, powinna
również zostać dostosowana do nowych procedur określonych w
Traktacie i w związku z tym powinna podlegać art. 218 ust. 9
Traktatu. (4) Ta sama procedura powinna
być stosowana także wówczas, gdy Unia podejmuje decyzję o
stosowaniu regulaminów EKG ONZ, do których nie przystąpiła w chwili
przystąpienia do Zrewidowanego Porozumienia, lub o zaprzestaniu stosowania
uprzednio zaakceptowanego regulaminu EKG ONZ. (5) Właściwe jest, aby
procedura przyjmowania proponowanych przez Unię zmian do Zrewidowanego
Porozumienia oraz podejmowania decyzji o wniesieniu sprzeciwu do proponowanych
zmian były takie same, jak w przypadku przystępowania do
porozumień międzynarodowych. (6) Należy zatem odpowiednio
zmienić decyzję 97/836/WE, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W decyzji 97/836/WE wprowadza się
następujące zmiany: (1) w art. 3 wprowadza się
następujące zmiany: a) ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Na podstawie art. 1 ust. 6 Zrewidowanego
Porozumienia z 1958 r. Unia może, zgodnie z procedurą
określoną w art. 4 ust. 2 niniejszej decyzji, podjąć
decyzję o zaprzestaniu stosowania uprzednio zaakceptowanego regulaminu EKG
ONZ.” b) ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Na podstawie art. 1 ust. 7 Zrewidowanego
Porozumienia z 1958 r. Unia może, zgodnie z procedurą
określoną w art. 4 ust. 2 niniejszej decyzji, podjąć
decyzję o stosowaniu jednego, kilku lub wszystkich regulaminów EKG ONZ, do
których nie przystąpiła w chwili przystąpienia do Zrewidowanego
Porozumienia z 1958 r.” (2) w art. 4 wprowadza się
następujące zmiany: a) ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Unia głosuje za przyjęciem
każdego projektu regulaminu EKG ONZ lub zmiany projektu regulaminu, w
przypadku gdy projekt został zatwierdzony zgodnie z procedurą
określoną w art. 218 ust. 9 Traktatu.” b) skreśla się ust. 4, (3) art. 5 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 5 1. Proponowane zmiany do Zrewidowanego
Porozumienia z 1958 r. przedstawione Umawiającym się Stronom w
imieniu Unii przyjmuje się zgodnie z procedurą określoną w
art. 218 ust. 6 lit. a) Traktatu. 2. Decyzja o wniesieniu lub niewnoszeniu
sprzeciwu wobec zmian do Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r. proponowanych
przez pozostałe Umawiające się Strony jest podejmowana zgodnie z
procedurą określoną w art. 218 ust. 6 lit. a) Traktatu. W
przypadku gdyby procedura ta nie zakończyła się na tydzień
przed upłynięciem nieprzekraczalnego terminu przewidzianego w art. 13
ust. 2 Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r., Komisja zgłasza sprzeciw
wobec tej zmiany w imieniu Unii przed upływem tego nieprzekraczalnego
terminu.” (4) w załączniku III wprowadza
się następujące zmiany: a) w pkt 1 wprowadza się
następujące zmiany: (i) akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: „Odpowiedni wkład Unii w odniesieniu do
priorytetów programu prac jest ustalany zgodnie z procedurą
określoną w art. 218 ust. 3 i 4 Traktatu w związku z art. 207
ust. 2 Traktatu.” (ii) akapit trzeci zdanie pierwsze otrzymuje
następujące brzmienie: „Po tej fazie przygotowawczej, Komisja
reprezentuje Unię w Komitecie Administracyjnym ustanowionym przez
artykuł 1 Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r., jako rzecznik Unii,
zgodnie z art. 207 Traktatu.” b) w pkt 2 akapit drugi zdanie drugie
otrzymuje brzmienie: „W tym celu Komisja przedkłada swoją
propozycję tak szybko, jak tylko dostarczone zostaną wszystkie
istotne elementy projektu regulaminu EKG ONZ.” Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie
trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej. Artykuł 3 Komisja powiadamia o niniejszej decyzji
Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych. Sporządzono w Brukseli dnia r. W
imieniu Rady Przewodniczący [1] Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 661/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie wymagań technicznych w
zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych dotyczących ich
bezpieczeństwa ogólnego, ich przyczep oraz przeznaczonych dla nich układów,
części i oddzielnych zespołów technicznych (Dz.U. L 200 z
31.7.2009). [2] Dz.U. L 346 z 17.12.1997, s. 78. [3] Dz.U. (…) (dotychczas nieopublikowana). [4] Dz.U. L 346 z 17.12.1997, s. 78.