This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 41967D0446
67/446/EEC: 67/30/Euratom: Decision of the representatives of the Governments of the Member States on the provisional location of certain Institutions and departments of the Communities
Decyzja przedstawicieli rządów Państw Członkowskich w sprawie tymczasowej siedziby niektórych instytucji i niektórych służb Wspólnot (67/446/EWG)
Decyzja przedstawicieli rządów Państw Członkowskich w sprawie tymczasowej siedziby niektórych instytucji i niektórych służb Wspólnot (67/446/EWG)
Dz.U. 152 z 13.7.1967, p. 18–20
(DE, FR, IT, NL) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
Dziennik Urzędowy 152 , 13/07/1967 P. 0018 - 0020
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 1 Tom 1 P. 0033
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 1 Tom 1 P. 0033
Decyzja przedstawicieli rządów Państw Członkowskich w sprawie tymczasowej siedziby niektórych instytucji i niektórych służb Wspólnot (67/30/Euratom) (67/446/EWG) PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, uwzględniając art. 37 Traktatu ustanawiającego jedną Radę i jedną Komisję Wspólnot Europejskich, a także mając na uwadze, co następuje: bez uszczerbku dla postanowień art. 77 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, art. 216 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Gospodarczą, art. 189 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej i art. 1 ustęp drugi Protokołu dotyczącego Statutu Europejskiego Banku Inwestycyjnego, należy, przy okazji ustanowienia jednej Rady i jednej Komisji Wspólnot Europejskich i w celu uregulowania niektórych szczególnych problemów w Wielkim Księstwie Luksemburga, ustalić tymczasowe miejsca pracy niektórych instytucji i niektórych służb w Luksemburgu, PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Luksemburg, Bruksela i Strasburg pozostają tymczasowymi miejscami pracy instytucji Wspólnot. Artykuł 2 W miesiącach kwietniu, czerwcu i październiku Rada odbywa posiedzenia w Luksemburgu. Artykuł 3 Siedziba Trybunału Sprawiedliwości pozostaje w Luksemburgu. W Luksemburgu pozostają również organy sądowe lub quasi-sądowe, włącznie z organami uprawnionymi do stosowania reguł konkurencji, istniejące lub które zostaną powołane na mocy Traktatów ustanawiających Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, Europejską Wspólnotę Gospodarczą i Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, jak również na mocy Konwencji zawartych w ramach Wspólnot, między Państwami Członkowskimi bądź z państwami trzecimi. Artykuł 4 Siedziba Sekretariatu Generalnego Zgromadzenia i jego służby pozostają w Luksemburgu. Artykuł 5 Europejski Bank Inwestycyjny znajduje się w Luksemburgu, gdzie spotykają się jego organy kierownicze i gdzie prowadzona jest cała jego działalność. Przepis ten dotyczy w szczególności rozwoju bieżącej działalności, w szczególności działalności przewidzianej w art. 130 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Gospodarczą, ewentualne rozszerzenie tej działalności na inne dziedziny oraz nowe misje, które zostaną powierzone Bankowi. Siedziba biura łączności między Komisją i Europejskim Bankiem Inwestycyjnym, którego szczególnym zadaniem jest ułatwienie działalności Europejskiego Funduszu Rozwoju, znajduje się w Luksemburgu. Artykuł 6 Komitet Walutowy zbiera się w Luksemburgu i w Brukseli. Artykuł 7 Siedziby służb finansowych Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali znajdują się w Luksemburgu. W skład tych służb wchodzi dyrekcja generalna "Kredyty i inwestycje", jak również służby zobowiązane do pobierania podatków i podległe im działy księgowości. Artykuł 8 Siedziba Urzędu Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich, do którego włączony jest Wspólny Urząd Sprzedaży i służby tłumaczeń średnio- i długoterminowych, znajdują się w Luksemburgu. Artykuł 9 Ponadto w Luksemburgu siedziby mają następujące służby Komisji: a) Urząd Statystyczny i służby przetwarzania danych; b) Urzędy Higieny i Bezpieczeństwa Pracy Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej i Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali; c) Dyrekcja Generalna ds. Rozpowszechniania Informacji, Dyrekcja ds. Ochrony Zdrowia, Dyrekcja ds. Środków Bezpieczeństwa Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, jak również stosowna infrastruktura administracyjna i techniczna. Artykuł 10 Rządy Państw Członkowskich gotowe są ustanowić lub przenieść do Luksemburga inne organy i służby wspólnotowe, w szczególności z dziedziny finansów, o ile zostanie zapewnione ich właściwe funkcjonowanie. W tym celu Państwa Członkowskie wzywają Komisję do corocznego prezentowania sprawozdań dotyczących sytuacji istniejącej w kwestii lokalizowania organów i służb wspólnotowych i możliwości podejmowania nowych środków w myśl tego przepisu, mając na uwadze konieczność właściwego funkcjonowania Wspólnot. Artykuł 11 W celu zagwarantowania sprawnego funkcjonowania Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali, wzywa się Komisję do przystąpienia w sposób stopniowy i skoordynowany do przeniesienia różnych służb, przeprowadzając w ostatniej kolejności przeniesienie służb zarządu rynkiem węgla i stali. Artykuł 12 Z zastrzeżeniem powyższych przepisów, niniejsza decyzja nie narusza tymczasowych miejsc pracy instytucji i służb Wspólnot Europejskich, jakie wynikają z wcześniejszych postanowień rządów, ani zgrupowań służb, które zostały spowodowane ustanowieniem jednej Rady i jednej Komisji. Artykuł 13 Niniejsza decyzja wchodzi w życie tego samego dnia, co Traktat ustanawiający jedną Radę i jedną Komisję Wspólnot Europejskich. Sporządzono w Brukseli, dnia ósmego kwietnia tysiąc dziewięćset sześćdziesiątego piątego roku. Paul-Henri Spaak Kurt Schmücker Maurice Couve de Murville Amintore Fanfani Pierre Werner J. M. A. H. Luns --------------------------------------------------