Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32026R0981

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2026/981 z dnia 24 kwietnia 2026 r. zmieniające załączniki V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w odniesieniu do pozycji dotyczących Chile, Kanady i Zjednoczonego Królestwa w wykazach państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych

C/2026/2857

Dz.U. L, 2026/981, 27.4.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/981/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/981/oj

European flag

Dziennik Urzędowy
Unii Europejskiej

PL

Seria L


2026/981

27.4.2026

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2026/981

z dnia 24 kwietnia 2026 r.

zmieniające załączniki V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 w odniesieniu do pozycji dotyczących Chile, Kanady i Zjednoczonego Królestwa w wykazach państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 230 ust. 1, art. 232 ust. 1 lit. b) oraz art. 232 ust. 3 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie (UE) 2016/429 stanowi, że do Unii można wprowadzać przesyłki zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego z danych państw trzecich lub terytoriów wyłącznie wtedy, gdy te państwa lub terytoria są wymienione w wykazie zgodnie z art. 230 ust. 1 tego rozporządzenia.

(2)

W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2020/692 (2) określono wymagania w zakresie zdrowia zwierząt, które muszą spełniać przesyłki niektórych gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego z państw trzecich, terytoriów lub ich stref bądź kompartmentów w przypadku zwierząt akwakultury, aby mogły zostać wprowadzone do Unii.

(3)

W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2021/404 (3) ustanowiono wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii gatunków i kategorii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego, które są objęte zakresem rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692. Te wykazy i niektóre ogólne zasady dotyczące tych wykazów znajdują się w załącznikach I–XXII do tego rozporządzenia wykonawczego.

(4)

W szczególności w załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 określono wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii odpowiednio przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych.

(5)

Dnia 21 kwietnia 2026 r. Kanada powiadomiła Komisję o wystąpieniu dwóch nowych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu w prowincji Saskatchewan, potwierdzonych, odpowiednio, w dniach 15 kwietnia 2026 r. i 17 kwietnia 2026 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(6)

W dniu 16 kwietnia 2026 r. Chile powiadomiło Komisję o wystąpieniu nowego ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu znajdującego się w regionie Araucanía, potwierdzonego w dniu 15 kwietnia 2026 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(7)

W dniu 21 kwietnia 2026 r. Zjednoczone Królestwo powiadomiło Komisję o wystąpieniu nowego ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu w jednostce administracyjnej Lincolnshire w Anglii, potwierdzonego w dniu 17 kwietnia 2026 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(8)

W związku z wystąpieniem ostatnich ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków organy weterynaryjne Chile, Kanady i Zjednoczonego Królestwa powiadomiły o wyznaczeniu obszarów objętych ograniczeniami o promieniu co najmniej 10 km wokół zakładów, w których wystąpiła choroba, oraz o wprowadzeniu polityki likwidacji stad w celu kontroli występowania wysoce zjadliwej grypy ptaków i ograniczenia rozprzestrzeniania się tej choroby.

(9)

W związku z wystąpieniem tych ostatnich ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków Chile, Kanada i Zjednoczone Królestwo przedłożyły Komisji informacje o sytuacji epidemiologicznej na swoich terytoriach oraz o środkach, które wprowadzono celem zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się wysoce zjadliwej grypy ptaków.

(10)

Informacje przekazane przez Chile, Kanadę i Zjednoczone Królestwo zostały ocenione przez Komisję. Ze względu na sytuację w zakresie zdrowia zwierząt na obszarach objętych ograniczeniami ustanowionych przez organy weterynaryjne Chile, Kanady i Zjednoczonego Królestwa należy zawiesić wprowadzanie do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu oraz świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych z obszarów, na których wystąpiły nowe ogniska choroby w tych państwach trzecich, w celu ochrony statusu zdrowia zwierząt w Unii, biorąc pod uwagę daty potwierdzenia tych ognisk. Należy zatem odpowiednio zmienić pozycje dotyczące Chile, Kanady i Zjednoczonego Królestwa w tabelach w części 1 i części 2 sekcja B załącznika V oraz w tabeli w części 1 sekcja B załącznika XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(11)

Ponadto Kanada przedłożyła Komisji zaktualizowane informacje dotyczące sytuacji epidemiologicznej na swoim terytorium w odniesieniu do wcześniejszych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków, która to sytuacja doprowadziła do zawieszenia wprowadzania do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu, a także świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych, jak określono w tabeli w części 1 sekcja B załącznika V oraz w tabeli w części 1 sekcja B załącznika XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404.

(12)

W szczególności w dniu 30 marca 2026 r. Kanada przedłożyła zaktualizowane informacje na temat sytuacji w zakresie zdrowia zwierząt oraz środków wprowadzonych przez nią w związku z wystąpieniem ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu w prowincji Ontario, potwierdzonego w dniu 19 lutego 2026 r. w drodze analizy laboratoryjnej (RT-PCR).

(13)

Kanada poinformowała Komisję, że w związku z wystąpieniem tego wcześniejszego ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków wdrożyła politykę likwidacji stad w celu kontroli i ograniczenia rozprzestrzeniania się tej choroby, a także zakończyła wymagane działania w zakresie czyszczenia i dezynfekcji w następstwie wdrożenia polityki likwidacji stad w zakażonym zakładzie drobiarskim.

(14)

Komisja oceniła informacje przedłożone przez Kanadę i uważa, że państwo to przedstawiło odpowiednie gwarancje, iż sytuacja w zakresie zdrowia zwierząt, która doprowadziła do zawieszenia wprowadzania do Unii przesyłek drobiu i materiału biologicznego drobiu, a także świeżego mięsa drobiu i ptaków łownych ze stref dotkniętych chorobą, określonych w tabeli w części 1 sekcja B załącznika V oraz w tabeli w części 1 sekcja B załącznika XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, nie zagraża już zdrowiu zwierząt ani zdrowiu publicznemu w Unii oraz że w związku z tym należy ponownie zezwolić na wprowadzanie do Unii takich przesyłek z dotkniętych chorobą stref Kanady, z których wprowadzanie do Unii zostało zawieszone. Należy zatem odpowiednio zmienić pozycje dotyczące Kanady we wspomnianych tabelach w tych załącznikach.

(15)

Z uwagi na nowe ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków w Chile, Kanadzie i Zjednoczonym Królestwie oraz w celu uniknięcia niepotrzebnych zakłóceń w handlu z Kanadą zmiany, które mają zostać wprowadzone niniejszym rozporządzeniem w załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404, powinny stać się skuteczne w trybie pilnym.

(16)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 24 kwietnia 2026 r..

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/692 z dnia 30 stycznia 2020 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek niektórych zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego oraz przemieszczania ich i postępowania z nimi po ich wprowadzeniu (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/404 z dnia 24 marca 2021 r. ustanawiające wykazy państw trzecich, terytoriów lub ich stref, z których dozwolone jest wprowadzanie do Unii zwierząt, materiału biologicznego i produktów pochodzenia zwierzęcego zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 (Dz.U. L 114 z 31.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).


ZAŁĄCZNIK

W załącznikach V i XIV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/404 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku V wprowadza się następujące zmiany:

a)

w części 1 sekcja B wprowadza się następujące zmiany:

(i)

w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.328 otrzymuje brzmienie:

CA

Kanada

CA-2.328

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

19.02.2026

24.04.2026”

(ii)

w pozycji dotyczącej Kanady po wierszu dotyczącym strefy CA-2.330 dodaje się wiersze dotyczące stref CA-2.331 i CA-2.332 w brzmieniu:

CA

Kanada

CA-2.331

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

15.04.2026

 

CA-2.332

N, P1

 

17.04.2026”

 

(iii)

w pozycji dotyczącej Chile po wierszu dotyczącym strefy CL-2.13 dodaje się wiersz dotyczący strefy CL-2.14 w brzmieniu:

CL

Chile

CL-2.14

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

15.04.2026”

 

(iv)

w pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa po wierszu dotyczącym strefy GB-2.469 dodaje się wiersz dotyczący strefy GB-2.470:

GB

Zjednoczone Królestwo

GB-2.470

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

17.04.2026”

 

b)

w części 2 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

w pozycji dotyczącej Kanady po wierszu dotyczącym strefy CA-2.330 dodaje się opisy stref CA-2.331 i CA-2.331 w brzmieniu:

„Kanada

CA-2.331

Saskatchewan – Latitude 49.69, Longitude -106,09

The municipalities involved are:

 

3km PZ: Assiniboia, Lake of the Rivers, and Stonehenge

 

10km SZ: Assiniboia, Congress, Lake of the Rivers, and Stonehenge

CA-2.332

Saskatchewan – Latitude 52.54, Longitude -108,68

The municipalities involved are:

 

3km PZ: Buffalo and Unity

 

10km SZ: Buffalo, Cut Knife, and Unity”

(ii)

w pozycji dotyczącej Chile po opisie strefy CL-2.13 dodaje się opis strefy CL-2.14 w brzmieniu:

„Chile

CL-2.14

Araucanía Region, Province of Cautín, Commune of Cunco: a circular Zone of 10 km of radio, centered on the outbreak point: latitude -38,91027644, longitude -72,31211001”

(iii)

w pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa po opisie strefy GB-2.469 dodaje się opis strefy GB-2.470 w brzmieniu:

„Zjednoczone Królestwo

GB-2.470

near Gainsborough, West Lindsey, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N53.45 and Long: W0.73”

2)

w załączniku XIV część 1 sekcja B wprowadza się następujące zmiany:

a)

w pozycji dotyczącej Kanady wiersz dotyczący strefy CA-2.328 otrzymuje brzmienie:

CA

Kanada

CA-2.328

POU, RAT

N, P1

 

19.02.2026

24.04.2026

GBM

P1

 

19.02.2026

24.04.2026”

b)

w pozycji dotyczącej Kanady po wierszu dotyczącym strefy CA-2.330 dodaje się wiersze dotyczące stref CA-2.331 i CA-2.332 w brzmieniu:

CA

Kanada

CA-2.331

POU, RAT

N, P1

 

15.04.2026

 

GBM

P1

 

15.04.2026

 

CA-2.332

POU, RAT

N, P1

 

17.04.2026

 

GBM

P1

 

17.04.2026”

 

c)

w pozycji dotyczącej Chile po wierszu dotyczącym strefy CL-2.13 dodaje się wiersz dotyczący strefy CL-2.14 w brzmieniu:

CL

Chile

CL-2.14

POU, RAT

N, P1

 

15.04.2026

 

GBM

P1

 

15.04.2026”

 

d)

w pozycji dotyczącej Zjednoczonego Królestwa po wierszu dotyczącym strefy GB-2.469 dodaje się wiersz dotyczący strefy GB-2.470 w brzmieniu:

GB

Zjednoczone Królestwo

GB-2.470

POU, RAT

N, P1

 

17.04.2026

 

GBM

P1

 

17.04.2026”

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/981/oj

ISSN 1977-0766 (electronic edition)


Top