This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D2588
Council Decision (EU) 2024/2588 of 10 September 2024 on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Protocol on the implementation of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Guinea-Bissau (2024–2029)
Decyzja Rady (UE) 2024/2588 z dnia 10 września 2024 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2024–2029)
Decyzja Rady (UE) 2024/2588 z dnia 10 września 2024 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2024–2029)
ST/12474/2024/INIT
Dz.U. L, 2024/2588, 3.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2588/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2588/oj
|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria L |
|
2024/2588 |
3.10.2024 |
DECYZJA RADY (UE) 2024/2588
z dnia 10 września 2024 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2024–2029)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Umowa partnerska w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (1) (zwana dalej „umową”), zatwierdzona rozporządzeniem Rady (WE) nr 241/2008 (2), weszła w życie w dniu 15 kwietnia 2008 r. Protokół do tej umowy, który ustalał przewidziane w niej uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową, stracił moc z dniem 14 czerwca 2024 r. |
|
(2) |
W dniu 14 lutego 2024 r. Rada przyjęła decyzję upoważniającą Komisję do rozpoczęcia negocjacji z Gwineą Bissau w sprawie zawarcia nowego protokołu wykonawczego do umowy. |
|
(3) |
Komisja wynegocjowała, w imieniu Unii, nowy protokół wykonawczy do tej umowy. W wyniku tych negocjacji Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2024–2029) (zwany dalej „protokołem”) parafowano w dniu 16 maja 2024 r. |
|
(4) |
Celem protokołu jest umożliwienie statkom Unii prowadzenia połowów w obszarze połowowym Gwinei Bissau oraz umożliwienie Unii i Gwinei Bissau ścisłej współpracy w celu dalszego wspierania rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz rozsądnej eksploatacji zasobów rybnych w obszarze połowowym Gwinei Bissau. Współpraca ta przyczyni się również do stworzenia godnych warunków pracy w sektorze rybołówstwa. |
|
(5) |
Protokół powinien zostać podpisany w imieniu Unii, z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie. |
|
(6) |
Protokół ten powinien zacząć obowiązywać jak najszybciej, biorąc pod uwagę znaczenie gospodarcze działalności połowowej Unii w obszarze połowowym Gwinei Bissau oraz konieczność ograniczenia w jak największym stopniu czasu, w którym ta działalność nie jest prowadzona. |
|
(7) |
Protokół powinien zatem być stosowany tymczasowo od dnia jego podpisania. |
|
(8) |
Zgodnie z Traktatami Komisja zapewni podpisanie protokołu z zastrzeżeniem jej zawarcia. |
|
(9) |
Zgodnie z art. 42 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (3) skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał opinię w dniu 27 sierpnia 2024 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się do podpisania, w imieniu Unii, Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (2024–2029) (4) (zwanego dalej „protokołem”), z zastrzeżeniem jego zawarcia.
Artykuł 2
Komisja zapewnia podpisanie protokołu z zastrzeżeniem jego zawarcia.
Artykuł 3
Protokół stosuje się tymczasowo od dnia jego podpisania, zgodnie z jego art. 19, do czasu zakończenia procedur niezbędnych do jego wejścia w życie.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 września 2024 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
BÓKA J.
(1) Dz.U. L 342 z 27.12.2007, s. 5.
(2) Rozporządzenie Rady (WE) nr 241/2008 z dnia 17 marca 2008 r. w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską a Republiką Gwinei Bissau (Dz.U. L 75 z 18.3.2008, s. 49).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
(4) Protokół został opublikowany w Dz.U. L, 2024/2589, 3.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2024/2589/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2588/oj
ISSN 1977-0766 (electronic edition)