Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0175

Rozporządzenie Komisji (UE) 2022/175 z dnia 9 lutego 2022 r. zmieniające załącznik IX do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 w odniesieniu do warunków przemieszczania owiec i kóz przeznaczonych do hodowli z Wielkiej Brytanii do Irlandii Północnej (Tekst mający znaczenie dla EOG)

C/2022/656

Dz.U. L 29 z 10.2.2022, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/175/oj

10.2.2022   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 29/1


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/175

z dnia 9 lutego 2022 r.

zmieniające załącznik IX do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 w odniesieniu do warunków przemieszczania owiec i kóz przeznaczonych do hodowli z Wielkiej Brytanii do Irlandii Północnej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (1), w szczególności jego art. 23a lit. m) formuła wprowadzająca,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 ustanowiono przepisy dotyczące zapobiegania pasażowalnym encefalopatiom gąbczastym (TSE), w tym trzęsawce klasycznej, oraz ich kontroli i zwalczania u zwierząt.

(2)

W szczególności w rozdziale E załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 ustanowiono wymogi dotyczące przywozu do Unii owiec i kóz. Wymogi te stanowią, że w przypadku takiego przywozu wymaga się świadectwa zdrowia zwierząt poświadczającego między innymi, że owce i kozy przeznaczone do hodowli przywożone do Unii muszą pochodzić z gospodarstwa o znikomym lub kontrolowanym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej lub, w przypadku owiec, posiadać genotyp białka prionowego ARR/ARR, który nadaje odporność na trzęsawkę klasyczną.

(3)

Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (umowa o wystąpieniu), w szczególności z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, rozporządzenie (WE) nr 999/2001, jak również oparte na nim akty Komisji, mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej po zakończeniu okresu przejściowego przewidzianego w umowie o wystąpieniu. W związku z tym żywe zwierzęta wysyłane z Wielkiej Brytanii do Irlandii Północnej podlegają obecnie systemowi mającemu zastosowanie do przywozu z państwa trzeciego.

(4)

Do momentu wejścia w życie umowy o wystąpieniu szacowane roczne przemieszczanie na poziomie krajowym z Wielkiej Brytanii do Irlandii Północnej obejmowało około 8 000 owiec hodowlanych, głównie rasy Scottish Blackface, i nie podlegało przepisom dotyczącym handlu wewnątrzunijnego i przywozu do Unii. Wiele gospodarstw zajmujących się zazwyczaj handlem owcami między Wielką Brytanią a Irlandią Północną nie jest obecnie uznawanych za gospodarstwa o znikomym lub kontrolowanym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej. Ponadto genotyp białka prionowego ARR/ARR posiada jedynie niski odsetek populacji owiec rasy Scottish Blackface. W związku z tym wejście w życie umowy o wystąpieniu wywarło poważny wpływ na tradycyjną wymianę handlową owiec hodowlanych między Wielką Brytanią a Irlandią Północną.

(5)

Należy zapewnić hodowcom z Irlandii Północnej dostęp do zasobów genetycznych owiec i kóz dostępnych w Wielkiej Brytanii do czasu, gdy gospodarstwa w Wielkiej Brytanii będą w stanie spełnić wymogi dotyczące wywozu owiec i kóz hodowlanych do Unii. Należy zatem zmienić rozdział E załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001, aby umożliwić przywóz owiec i kóz hodowlanych z Wielkiej Brytanii do Irlandii Północnej z gospodarstw nieuznanych za gospodarstwa o kontrolowanym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej. Możliwość tę należy dać wyłącznie gospodarstwom w Wielkiej Brytanii, które przed dniem 1 stycznia 2022 r. stosowały się do oficjalnego systemu uznawania gospodarstw o kontrolowanym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej zgodnie z warunkami określonymi w rozdziale A sekcja A pkt 1.3 w załączniku VIII do tego rozporządzenia i które spełniają warunki określone w lit. a)–i) tego rozporządzenia w momencie przywozu do Irlandii Północnej. Ponadto możliwość ta powinna pozostać tymczasowa i wygasnąć w dniu 31 grudnia 2024 r., co da tym gospodarstwom w Wielkiej Brytanii wystarczająco dużo czasu od dnia wejścia w życie umowy o wystąpieniu na uzyskanie statusu uznanych za gospodarstwa o kontrolowanym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej.

(6)

Trzęsawka klasyczna jest pasażowalną encefalopatią gąbczastą (TSE), która nie jest uznawana za chorobę odzwierzęcą, jak stwierdziły Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób we wspólnej opinii naukowej w sprawie możliwego związku epidemiologicznego lub molekularnego między TSE u zwierząt i ludzi, przyjętej w dniu 9 grudnia 2010 r. (2) Ponadto ograniczony charakter proponowanych zmian załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 oraz wdrożenie przepisów mających zastosowanie do wewnątrzunijnego handlu owcami i kozami, ustanowionych w prawodawstwie Unii, dają wystarczającą gwarancję, że poziom ochrony zdrowia zwierząt w Unii nie zostanie obniżony przez proponowane zmiany tego załącznika.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001.

(8)

Z uwagi na znaczenie, jakie dla sektora hodowli Irlandii Północnej ma handel owcami i kozami przeznaczonymi do hodowli pochodzącymi ze Zjednoczonego Królestwa, ważne jest, aby zmiany, które mają zostać wprowadzone w rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 niniejszym rozporządzeniem, weszły w życie jak najszybciej.

(9)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz.

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 lutego 2022 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1)   Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1.

(2)  https://doi.org/10.2903/j.efsa.2011,1945


ZAŁĄCZNIK

Załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 rozdział E pkt 5 otrzymuje brzmienie:

„5.

następujące warunki zostały spełnione w przypadku owiec i kóz hodowlanych przywożonych do Unii, przeznaczonych do państwa członkowskiego innego niż państwo o znikomym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej lub państwo posiadające zatwierdzony krajowy program kontroli ujęte w wykazie w załączniku VIII rozdział A sekcja A pkt 3.2:

a)

przywożone owce i kozy pochodzą z gospodarstwa lub gospodarstw, które spełniają warunki ustanowione w załączniku VIII rozdział A sekcja A pkt 1.3; lub

b)

są one owcami o genotypie białka prionowego ARR/ARR i pochodzą z gospodarstwa lub gospodarstw, w których w okresie ostatnich dwóch lat nie wprowadzono żadnego urzędowego ograniczenia przemieszczania ze względu na BSE lub trzęsawkę klasyczną; lub

c)

w przypadku owiec i kóz z Wielkiej Brytanii przywożonych do Irlandii Północnej do dnia 31 grudnia 2024 r. te przywożone owce i kozy pochodzą z gospodarstwa lub gospodarstw:

(i)

w których w okresie ostatnich 3 lat nie wprowadzono żadnego urzędowego ograniczenia przemieszczania ze względu na BSE lub trzęsawkę klasyczną; oraz

(ii)

które przed dniem 1 stycznia 2022 r. stosowały się do urzędowego systemu uznawania gospodarstw o kontrolowanym ryzyku występowania trzęsawki klasycznej zgodnie z warunkami ustanowionymi w załączniku VIII rozdział A sekcja A pkt 1.3 i które spełniają warunki określone w jego lit. a)–i) w momencie przywozu do Irlandii Północnej.”.


Top