EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015B2221
Definitive adoption (EU, Euratom) 2015/2221 of Amending budget No 7 of the European Union for the financial year 2015
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/2221 budżetu korygującego Unii Europejskiej nr 7 na rok budżetowy 2015
Ostateczne przyjęcie (UE, Euratom) 2015/2221 budżetu korygującego Unii Europejskiej nr 7 na rok budżetowy 2015
Dz.U. L 320 z 4.12.2015, p. 44–108
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015
4.12.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 320/44 |
OSTATECZNE PRZYJĘCIE (UE, Euratom) 2015/2221
budżetu korygującego Unii Europejskiej nr 7 na rok budżetowy 2015
PRZEWODNICZĄCY PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 314 ust. 4 lit. a) i ust. 9,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 106a,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (1),
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 (2),
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (3),
uwzględniając budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015, w formie przyjętej ostatecznie w dniu 17 grudnia 2014 r. (4),
uwzględniając projekt budżetu korygującego nr 7 Unii Europejskiej przyjęty przez Komisję dnia 30 września 2015 r.,
uwzględniając stanowisko dotyczące projektu budżetu korygującego nr 7/2015 przyjęte przez Radę dnia 8 października 2015 r. i przekazane Parlamentowi Europejskiemu następnego dnia,
uwzględniając zatwierdzenie przez Parlament stanowiska Rady dnia 14 października 2015 r.,
uwzględniając art. 88 i 91 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
STWIERDZA:
Artykuł
Procedura przewidziana w art. 314 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej została zakończona i budżet korygujący nr 7 Unii Europejskiej na rok budżetowy 2015 został ostatecznie przyjęty.
Sporządzono w Brukseli dnia 14 października 2015 r.
M. SCHULZ
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1.
(2) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
(3) Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
BUDŻET KORYGUJĄCY NR 7 NA ROK BUDŻETOWY 2015
TREŚĆ
STAN DOCHODÓW I WYDATKÓW W PODZIALE NA SEKCJE
Sekcja III: Komisja
— Wydatki | 47 |
— Tytuł 05: |
Rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich | 49 |
— Tytuł 11: |
Gospodarka morska i rybołówstwo | 58 |
— Tytuł 13: |
Polityka regionalna i miejska | 78 |
— Tytuł 17: |
Zdrowie i ochrona konsumentów | 80 |
— Tytuł 18: |
Sprawy wewnętrzne | 83 |
— Tytuł 21: |
Rozwój i współpraca | 95 |
— Tytuł 23: |
Pomoc humanitarna i ochrona ludności | 99 |
— Tytuł 40: |
Rezerwy | 103 |
— Personel | 105 |
SEKCJA III
KOMISJA
WYDATKI
Tytuł |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
01 |
SPRAWY GOSPODARCZE I FINANSOWE |
1 731 022 341 |
469 000 044 |
|
|
1 731 022 341 |
469 000 044 |
02 |
PRZEDSIĘBIORSTWA I PRZEMYSŁ |
2 511 531 735 |
2 196 737 455 |
|
|
2 511 531 735 |
2 196 737 455 |
03 |
KONKURENCJA |
97 651 538 |
97 651 538 |
|
|
97 651 538 |
97 651 538 |
04 |
ZATRUDNIENIE, SPRAWY SPOŁECZNE I WŁĄCZENIE SPOŁECZNE |
14 959 653 763 |
10 929 478 715 |
|
|
14 959 653 763 |
10 929 478 715 |
05 |
ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
61 956 162 610 |
54 942 151 061 |
–7 400 000 |
– 900 000 |
61 948 762 610 |
54 941 251 061 |
06 |
MOBILNOŚĆ I TRANSPORT |
2 581 291 171 |
2 056 297 929 |
|
|
2 581 291 171 |
2 056 297 929 |
07 |
ŚRODOWISKO |
431 362 730 |
397 271 217 |
|
|
431 362 730 |
397 271 217 |
08 |
BADANIA NAUKOWE I INNOWACJE |
6 199 218 471 |
5 977 288 220 |
|
|
6 199 218 471 |
5 977 288 220 |
09 |
SIECI KOMUNIKACYJNE, TREŚCI I TECHNOLOGIE |
1 727 107 636 |
1 726 822 969 |
|
|
1 727 107 636 |
1 726 822 969 |
10 |
BEZPOŚREDNIE BADANIA NAUKOWE |
392 970 215 |
402 052 368 |
|
|
392 970 215 |
402 052 368 |
11 |
GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO |
1 735 002 311 |
918 939 442 |
–3 730 000 |
– 299 000 |
1 731 272 311 |
918 640 442 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
|
|
1 822 805 067 |
1 006 742 198 |
–17 441 765 |
–18 910 765 |
1 805 363 302 |
987 831 433 |
|
12 |
RYNEK WEWNĘTRZNY I USŁUGI |
119 361 070 |
115 369 982 |
|
|
119 361 070 |
115 369 982 |
13 |
POLITYKA REGIONALNA I MIEJSKA |
44 725 106 080 |
40 787 269 834 |
–33 725 235 |
–33 725 235 |
44 691 380 845 |
40 753 544 599 |
14 |
PODATKI I UNIA CELNA |
161 232 912 |
137 132 884 |
|
|
161 232 912 |
137 132 884 |
15 |
EDUKACJA I KULTURA |
2 892 681 891 |
2 661 096 749 |
|
|
2 892 681 891 |
2 661 096 749 |
16 |
KOMUNIKACJA SPOŁECZNA |
244 938 742 |
239 530 719 |
|
|
244 938 742 |
239 530 719 |
17 |
ZDROWIE I OCHRONA KONSUMENTÓW |
615 740 887 |
567 183 072 |
–12 000 000 |
–3 500 000 |
603 740 887 |
563 683 072 |
18 |
SPRAWY WEWNĘTRZNE |
1 457 686 051 |
1 041 722 083 |
101 300 000 |
1 300 000 |
1 558 986 051 |
1 043 022 083 |
19 |
INSTRUMENTY POLITYKI ZAGRANICZNEJ |
759 243 944 |
577 841 739 |
|
|
759 243 944 |
577 841 739 |
20 |
HANDEL |
115 119 115 |
123 790 917 |
|
|
115 119 115 |
123 790 917 |
21 |
ROZWÓJ I WSPÓŁPRACA |
5 022 821 461 |
4 307 721 853 |
300 000 000 |
|
5 322 821 461 |
4 307 721 853 |
22 |
ROZSZERZENIE |
1 524 362 721 |
975 768 540 |
|
|
1 524 362 721 |
975 768 540 |
23 |
POMOC HUMANITARNA I OCHRONA LUDNOŚCI |
1 018 951 102 |
998 541 483 |
|
55 736 000 |
1 018 951 102 |
1 054 277 483 |
24 |
ZWALCZANIE NADUŻYĆ FINANSOWYCH |
79 759 600 |
76 054 787 |
|
|
79 759 600 |
76 054 787 |
25 |
KOORDYNACJA POLITYK KOMISJI I DORADZTWO PRAWNE |
191 983 721 |
191 983 721 |
|
|
191 983 721 |
191 983 721 |
26 |
ADMINISTRACJA KOMISJI |
997 048 573 |
991 791 094 |
|
|
997 048 573 |
991 791 094 |
27 |
BUDŻET |
70 488 939 |
70 488 939 |
|
|
70 488 939 |
70 488 939 |
28 |
KONTROLA |
11 936 916 |
11 936 916 |
|
|
11 936 916 |
11 936 916 |
29 |
STATYSTYKA |
134 393 726 |
116 198 129 |
|
|
134 393 726 |
116 198 129 |
30 |
EMERYTURY I WYDATKI POWIĄZANE |
1 567 119 435 |
1 567 119 435 |
|
|
1 567 119 435 |
1 567 119 435 |
31 |
SŁUŻBY JĘZYKOWE |
389 488 765 |
389 488 765 |
|
|
389 488 765 |
389 488 765 |
32 |
ENERGIA |
963 846 790 |
1 035 180 268 |
|
|
963 846 790 |
1 035 180 268 |
33 |
SPRAWIEDLIWOŚĆ |
209 146 382 |
194 915 117 |
|
|
209 146 382 |
194 915 117 |
34 |
DZIAŁANIA W DZIEDZINIE KLIMATU |
127 447 895 |
84 247 010 |
|
|
127 447 895 |
84 247 010 |
40 |
REZERWY |
553 167 756 |
237 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
539 455 991 |
219 190 991 |
|
Ogółem |
158 276 048 995 |
137 613 867 750 |
330 733 000 |
|
158 606 781 995 |
137 613 867 750 |
Z czego rezerwa (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
TYTUŁ 05
ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
05 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
131 384 520 |
131 384 520 |
|
|
131 384 520 |
131 384 520 |
05 02 |
POPRAWA KONKURENCYJNOŚCI SEKTORA ROLNICTWA POPRZEZ INTERWENCJE NA RYNKACH PRODUKTÓW ROLNYCH |
2 400 689 000 |
2 400 752 166 |
|
|
2 400 689 000 |
2 400 752 166 |
05 03 |
POMOC BEZPOŚREDNIA MAJĄCA NA CELU WSPARCIE DOCHODÓW GOSPODARSTW, ZMNIEJSZANIE WAHAŃ TYCH DOCHODÓW ORAZ REALIZACJĘ CELÓW ZWIĄZANYCH ZE ŚRODOWISKIEM I KLIMATEM |
40 908 597 789 |
40 908 597 789 |
|
|
40 908 597 789 |
40 908 597 789 |
05 04 |
ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
18 171 829 129 |
11 162 302 959 |
–6 500 000 |
|
18 165 329 129 |
11 162 302 959 |
05 05 |
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
94 000 000 |
177 168 992 |
|
|
94 000 000 |
177 168 992 |
05 06 |
MIĘDZYNARODOWE ASPEKTY OBSZARU POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
4 675 000 |
4 201 456 |
|
|
4 675 000 |
4 201 456 |
05 07 |
KONTROLA WYDATKÓW ROLNYCH FINANSOWANYCH PRZEZ EUROPEJSKI FUNDUSZ ORIENTACJI I GWARANCJI ROLNEJ (EFOGR) |
87 300 000 |
87 300 000 |
|
|
87 300 000 |
87 300 000 |
05 08 |
STRATEGIA I KOORDYNACJA POLITYKI W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
56 231 373 |
51 366 940 |
– 900 000 |
– 900 000 |
55 331 373 |
50 466 940 |
05 09 |
„HORYZONT 2020” — BADANIA NAUKOWE I INNOWACJA W ZAKRESIE ROLNICTWA |
101 455 799 |
19 076 239 |
|
|
101 455 799 |
19 076 239 |
|
Tytuł 05 – Ogółem |
61 956 162 610 |
54 942 151 061 |
–7 400 000 |
– 900 000 |
61 948 762 610 |
54 941 251 061 |
ROZDZIAŁ 05 04 — ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
05 04 |
||||||||
ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH |
||||||||
05 04 01 |
||||||||
Zakończenie programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych z Sekcji Gwarancji EFOGR — Okres programowania 2000– 2006 |
||||||||
05 04 01 14 |
Zakończenie programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych z Sekcji Gwarancji EFOGR — Okres programowania 2000– 2006 |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 01 – Razem |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 |
||||||||
Rozwój obszarów wiejskich finansowany z Sekcji Orientacji EFOGR — Zakończenie wcześniejszych programów |
||||||||
05 04 02 01 |
Zakończenie działalności Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej, Sekcja Orientacji — Regiony celu 1 (2000– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 02 |
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 03 |
Zakończenie wcześniejszych programów w regionach celów 1 i 6 (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 04 |
Zakończenie wcześniejszych programów w regionach celu 5b (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 05 |
Zakończenie wcześniejszych programów poza regionami celu 1 (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 06 |
Zakończenie programu Leader (2000– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 07 |
Zakończenie wcześniejszych inicjatyw wspólnotowych (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 08 |
Zakończenie wcześniejszych środków innowacyjnych (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 02 09 |
Zakończenie działalności Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej, Sekcja Orientacji — Operacyjna pomoc techniczna (2000– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 02 – Razem |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 03 |
||||||||
Zakończenie innych działań |
||||||||
05 04 03 02 |
Roślinne i zwierzęce zasoby genetyczne — Zakończenie wcześniejszych działań |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 03 – Razem |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 04 |
Przejściowy instrument finansowania rozwoju obszarów wiejskich w ramach Sekcji Gwarancji EFOGR w nowych państwach członkowskich — Zakończenie programów (2004– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 04 05 |
||||||||
Zakończenie programów rozwoju obszarów wiejskich finansowanych z Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (2007– 2013) |
||||||||
05 04 05 01 |
Programy na rzecz rozwoju obszarów wiejskich |
2 |
p.m. |
5 890 339 551 |
|
|
p.m. |
5 890 339 551 |
05 04 05 02 |
Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 05 – Razem |
|
p.m. |
5 890 339 551 |
|
|
p.m. |
5 890 339 551 |
05 04 60 |
||||||||
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich — EFRROW (2014– 2020) |
||||||||
05 04 60 01 |
Promowanie zrównoważonego rozwoju obszarów wiejskich oraz bardziej zrównoważonego terytorialnie i środowiskowo, przyjaznego dla klimatu i innowacyjnego sektora rolnego Unii |
2 |
18 149 536 729 |
5 252 192 422 |
|
|
18 149 536 729 |
5 252 192 422 |
05 04 60 02 |
Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
22 292 400 |
19 770 986 |
–6 500 000 |
|
15 792 400 |
19 770 986 |
05 04 60 03 |
Operacyjna pomoc techniczna, jaką zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 05 04 60 – Razem |
|
18 171 829 129 |
5 271 963 408 |
–6 500 000 |
|
18 165 329 129 |
5 271 963 408 |
|
Rozdział 05 04 – Ogółem |
|
18 171 829 129 |
11 162 302 959 |
–6 500 000 |
|
18 165 329 129 |
11 162 302 959 |
05 04 60
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich — EFRROW (2014– 2020)
Uwagi
Każdy dochód uzyskany na podstawie artykułu 6 7 1 zestawienia dochodów w odniesieniu do programów na lata 2014– 2020 może stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków w ramach dowolnej pozycji tego artykułu zgodnie z art. 21 i 177 rozporządzenia finansowego.
O ile nie zaznaczono inaczej, następująca podstawa prawna ma zastosowanie do wszystkich pozycji niniejszego artykułu.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1698/2005 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 487).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347, 20.12.2013, s. 549).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1310/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające niektóre przepisy przejściowe w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 w zakresie środków i ich rozdziału w odniesieniu do roku 2014, a także i zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 73/2009 oraz rozporządzenia (UE) nr 1307/2013, (UE) nr 1306/2013 i (UE) nr 1308/2013 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie ich stosowania w roku 2014 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 865).
Akty referencyjne
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 335/2013 z dnia 12 kwietnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1974/2006 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 105 z 13.4.2013, s. 1).
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 807/2014 z dnia 11 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) i wprowadzające przepisy przejściowe (Dz.U. L 227 z 31.7.2014, s. 1).
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 994/2014 z dnia 13 maja 2014 r. zmieniające załączniki VIII i VIIIc do rozporządzenia Rady (WE) nr 73/2009, załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 oraz załączniki II, III i VI do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013 (Dz.U. L 280 z 24.9.2014, s. 1).
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 808/2014 z dnia 17 lipca 2014 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (Dz.U. L 227 z 31.7.2014, s. 18).
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1378/2014 z dnia 17 października 2014 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 oraz załączniki II i III i do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1307/2013 (Dz.U. L 367 z 23.12.2014, s. 16).
05 04 60 02
Operacyjna pomoc techniczna
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
22 292 400 |
19 770 986 |
–6 500 000 |
|
15 792 400 |
19 770 986 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie działań z zakresu pomocy technicznej z inicjatywy Komisji zgodnie z art. 51– 54 rozporządzenia (UE) nr 1305/2013, art. 6 rozporządzenia (UE) nr 1306/2013 oraz art. 58 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013. Obejmują one Europejską Sieć na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz sieć europejskiego partnerstwa innowacyjnego.
ROZDZIAŁ 05 08 — STRATEGIA I KOORDYNACJA POLITYKI W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH”
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
05 08 |
||||||||
STRATEGIA I KOORDYNACJA POLITYKI W OBSZARZE POLITYKI „ROLNICTWO I ROZWÓJ OBSZARÓW WIEJSKICH” |
||||||||
05 08 01 |
Sieć danych rachunkowych gospodarstw rolnych (FADN) |
2 |
15 009 325 |
11 783 396 |
|
|
15 009 325 |
11 783 396 |
05 08 02 |
Przeglądy struktury gospodarstw rolnych |
2 |
19 450 000 |
16 070 098 |
|
|
19 450 000 |
16 070 098 |
05 08 03 |
Restrukturyzacja systemów przeglądów w rolnictwie |
2 |
4 773 648 |
3 160 136 |
|
|
4 773 648 |
3 160 136 |
05 08 06 |
Podnoszenie świadomości społecznej w dziedzinie wspólnej polityki rolnej |
2 |
8 000 000 |
8 000 000 |
– 100 000 |
– 100 000 |
7 900 000 |
7 900 000 |
05 08 09 |
Europejski Fundusz Gwarancji Rolnej (EFGR) — Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
3 695 000 |
3 695 000 |
– 800 000 |
– 800 000 |
2 895 000 |
2 895 000 |
05 08 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
05 08 77 01 |
Projekt pilotażowy — Ocena kosztów ponoszonych przez użytkowników końcowych, a wynikających z przestrzegania prawa unijnego w dziedzinie środowiska, dobrostanu zwierząt i bezpieczeństwa żywności |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
05 08 77 02 |
Projekt pilotażowy — Wymiana najlepszych praktyk w zakresie ułatwienia wzajemnej zgodności |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
05 08 77 03 |
Projekt pilotażowy — Wsparcie dla spółdzielni rolniczych |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
05 08 77 04 |
Projekt pilotażowy — Europejski system monitorowania cen i marż produktów rolnych |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
05 08 77 05 |
Projekt pilotażowy — Wsparcie inicjatyw rolników i konsumentów na rzecz niskiej emisji dwutlenku węgla, niskiego zużycia energii oraz produkcji żywności wprowadzanej na rynek na szczeblu lokalnym |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
05 08 77 06 |
Działanie przygotowawcze — Europejski system monitorowania cen i marż produktów rolnych |
2 |
p.m. |
300 000 |
|
|
p.m. |
300 000 |
05 08 77 07 |
Projekt pilotażowy — Środki zwalczania spekulacji towarami rolnymi |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
05 08 77 08 |
Projekt pilotażowy – Program wymiany przeznaczony dla młodych rolników |
2 |
p.m. |
899 905 |
|
|
p.m. |
899 905 |
05 08 77 09 |
Działanie przygotowawcze — Roślinne i zwierzęce zasoby genetyczne Unii |
2 |
p.m. |
1 250 000 |
|
|
p.m. |
1 250 000 |
05 08 77 10 |
Projekt pilotażowy — Agropol: opracowanie europejskiego transgranicznego regionu modelowego pod względem działalności rolniczej |
2 |
p.m. |
600 000 |
|
|
p.m. |
600 000 |
05 08 77 11 |
Projekt pilotażowy — Agroleśnictwo |
2 |
p.m. |
500 000 |
|
|
p.m. |
500 000 |
|
Artykuł 05 08 77 – Razem |
|
p.m. |
3 549 905 |
|
|
p.m. |
3 549 905 |
05 08 80 |
Udział Unii w wystawie światowej w 2015 r. w Mediolanie, której temat brzmi: „Wyżywić planetę, energia do życia” |
2 |
5 303 400 |
5 108 405 |
|
|
5 303 400 |
5 108 405 |
|
Rozdział 05 08 – Ogółem |
|
56 231 373 |
51 366 940 |
– 900 000 |
– 900 000 |
55 331 373 |
50 466 940 |
Uwagi
Każdy dochód uzyskany na podstawie artykułu 6 7 0 ogólnego zestawienia dochodów może stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 i 174 rozporządzenia finansowego.
O ile nie podano inaczej, następująca podstawa prawna ma zastosowanie do wszystkich artykułów i pozycji tego rozdziału.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 549).
05 08 06
Podnoszenie świadomości społecznej w dziedzinie wspólnej polityki rolnej
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
8 000 000 |
– 100 000 |
7 900 000 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie działań podnoszących świadomość społeczną w dziedzinie wspólnej polityki rolnej przez Unię zgodnie z art. 45 rozporządzenia (UE) nr 1306/2013.
Działania mogą przybrać formę:
— |
rocznych programów roboczych, przedłożonych w szczególności przez organizacje rolnicze lub organizacje na rzecz rozwoju obszarów wiejskich, stowarzyszenia konsumenckie i stowarzyszenia ochrony środowiska, |
— |
środków szczególnych udostępnionych w szczególności przez władze publiczne państw członkowskich, media i szkoły wyższe, |
— |
działań realizowanych z inicjatywy Komisji, |
— |
działań promujących rolnictwo rodzinne. |
Część tych środków przeznaczona jest na finansowanie dostarczania w szkołach, w punktach sprzedaży i innych punktach kontaktowych dla konsumentów informacji dotyczących standardów w zakresie wysokiej jakości, bezpieczeństwa żywności, ochrony środowiska i w zakresie dobrostanu zwierząt, których europejscy rolnicy muszą przestrzegać, w porównaniu ze standardami obowiązującymi w państwach trzecich. Działania te powinny podkreślać ważny wkład wspólnej polityki rolnej w spełnienie tych wysokich standardów i zawierać wyjaśnienia dotyczące różnych obowiązujących systemów jakości, takich jak nazwy pochodzenia i oznaczenia geograficzne.
Część tych środków przeznaczona jest na finansowanie kampanii informacyjnej skierowanej do konsumentów na temat przyczyn i konsekwencji marnotrawstwa żywności oraz doradztwa na temat sposobów jego zmniejszania, a także na wspieranie modelowych praktyk w poszczególnych sektorach łańcucha żywnościowego.
05 08 09
Europejski Fundusz Gwarancji Rolnej (EFGR) — Operacyjna pomoc techniczna
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
3 695 000 |
– 800 000 |
2 895 000 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków zgodnie z art. 6 lit. a) oraz d)– f) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013.
Środki te obejmują także wydatki związane ze stworzeniem banku danych analitycznych dla produktów sektora wina, przewidzianego w art. 89 ust. 5 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013.
TYTUŁ 11
GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
11 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO” |
41 816 759 |
41 816 759 |
– 299 000 |
– 299 000 |
41 517 759 |
41 517 759 |
11 03 |
OBOWIĄZKOWE SKŁADKI NA REGIONALNE ORGANIZACJE DS. ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM ORAZ NA RZECZ INNYCH ORGANIZACJI MIĘDZYNARODOWYCH I W RAMACH INNYCH POROZUMIEŃ W SPRAWIE ZRÓWNOWAŻONEGO ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM |
63 229 244 |
61 799 384 |
–1 720 000 |
|
61 509 244 |
61 799 384 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
|
|
151 032 000 |
149 602 140 |
–15 431 765 |
–18 611 765 |
135 600 235 |
130 990 375 |
|
11 06 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ MORSKI I RYBACKI (EFMR) |
1 629 956 308 |
815 323 299 |
–1 711 000 |
|
1 628 245 308 |
815 323 299 |
|
Tytuł 11 – Ogółem |
1 735 002 311 |
918 939 442 |
–3 730 000 |
– 299 000 |
1 731 272 311 |
918 640 442 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
|
|
1 822 805 067 |
1 006 742 198 |
–17 441 765 |
–18 910 765 |
1 805 363 302 |
987 831 433 |
ROZDZIAŁ 11 01 — WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO”
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
11 01 |
|||||
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „GOSPODARKA MORSKA I RYBOŁÓWSTWO” |
|||||
11 01 01 |
Wydatki związane z urzędnikami i pracownikami zatrudnionymi na czas określony w obszarze polityki „Gospodarka morska i rybołówstwo” |
5,2 |
29 286 880 |
|
29 286 880 |
11 01 02 |
|||||
Personel zewnętrzny i inne wydatki na zarządzanie wspierające obszar polityki „Gospodarka morska i rybołówstwo” |
|||||
11 01 02 01 |
Personel zewnętrzny |
5,2 |
2 375 749 |
|
2 375 749 |
11 01 02 11 |
Inne wydatki na zarządzanie |
5,2 |
2 673 962 |
|
2 673 962 |
|
Artykuł 11 01 02 – Razem |
|
5 049 711 |
|
5 049 711 |
11 01 03 |
Wydatki na sprzęt i usługi ICT w obszarze polityki „Gospodarka morska i rybołówstwo” |
5,2 |
1 859 308 |
|
1 859 308 |
11 01 04 |
|||||
Wydatki pomocnicze na działania i programy w obszarze polityki „Gospodarka morska i rybołówstwo” |
|||||
11 01 04 01 |
Wydatki pomocnicze na gospodarkę morską i rybołówstwo — Nieoperacyjna pomoc administracyjna i techniczna |
2 |
3 622 610 |
– 207 000 |
3 415 610 |
|
Artykuł 11 01 04 – Razem |
|
3 622 610 |
– 207 000 |
3 415 610 |
11 01 06 |
|||||
Agencje wykonawcze |
|||||
11 01 06 01 |
Agencja Wykonawcza ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw — Wkład z Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego (EFMR) |
2 |
1 998 250 |
–92 000 |
1 906 250 |
|
Artykuł 11 01 06 – Razem |
|
1 998 250 |
–92 000 |
1 906 250 |
|
Rozdział 11 01 – Ogółem |
|
41 816 759 |
– 299 000 |
41 517 759 |
11 01 04
Wydatki pomocnicze na działania i programy w obszarze polityki „Gospodarka morska i rybołówstwo”
11 01 04 01
Wydatki pomocnicze na gospodarkę morską i rybołówstwo — Nieoperacyjna pomoc administracyjna i techniczna
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
3 622 610 |
– 207 000 |
3 415 610 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na nieoperacyjną pomoc techniczną finansowaną przez Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR), określoną w art. 58 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 i w art. 92 rozporządzenia (UE) nr 508/2014.
Środki te mogą w szczególności zostać przeznaczone na pokrycie:
— |
wydatków poniesionych na personel zewnętrzny w siedzibie głównej (pracownicy kontraktowi, oddelegowani eksperci krajowi lub personel agencyjny) w wysokości do 850 000 EUR, obejmujących wydatki pomocnicze (wydatki reprezentacyjne, szkolenia, zebrania, wizyty związane z personelem zewnętrznym finansowane w ramach tej linii budżetowej), niezbędne do wdrażania Europejskiego Funduszu Rybackiego i zakończenia środków dawnego Europejskiego Funduszu Rybołówstwa dotyczących pomocy technicznej, |
— |
wydatków na personel zewnętrzny (pracownicy kontraktowi, personel lokalny lub oddelegowani eksperci krajowi) zatrudniony w delegaturach Unii w państwach trzecich, jak również dodatkowych kosztów logistycznych i infrastrukturalnych, takich jak koszty szkoleń, zebrań, podróży służbowych oraz kosztów wynajmu pomieszczeń związanych bezpośrednio z obecnością w delegaturze personelu zewnętrznego wynagradzanego ze środków ujętych w niniejszej pozycji, |
— |
wydatków na podróże służbowe odbywane przez delegacje państw trzecich uczestniczące w posiedzeniach w celu negocjacji umów w dziedzinie rybołówstwa i w posiedzeniach wspólnych komitetów, |
— |
wydatków na badania, środki oceny, audyty, spotkania ekspertów, uczestnictwo zainteresowanych stron w spotkaniach, seminariach i konferencjach ad hoc związanych z głównymi zagadnieniami wspólnej polityki rybołówstwa, informacji i publikacji związanych z sektorem gospodarki morskiej i rybołówstwa, |
— |
wydatków na technologie informatyczne obejmujących zarówno urządzenia, jak i usługi, |
— |
udziału specjalistów naukowych w spotkaniach regionalnych organizacji ds. zarządzania rybołówstwem, |
— |
wszelkich innych wydatków na pomoc techniczną i administracyjną nieobjętą zadaniami organów publicznych, zlecaną przez Komisję usługodawcom zewnętrznym na podstawie umów o doraźne świadczenie usług. |
Środki te przeznaczone są na pokrycie działań przygotowawczych, monitorowania, wsparcia administracyjnego i technicznego, oceny, audytu i kontroli związanych z interwencją na rynku produktów rybołówstwa, finansowaną dotychczas w ramach wspólnej polityki rolnej zgodnie z art. 5 lit. a)– d) rozporządzenia (WE) nr 1290/2005.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. regulujące podstawowe postanowienia dotyczące funduszy strukturalnych (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1263/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. w sprawie Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 54).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2792/1999 z dnia 17 grudnia 1999 r. regulujące szczegółowe zasady i założenia dotyczące wspólnotowej pomocy strukturalnej w sektorze rybołówstwa (Dz.U. L 337 z 30.12.1999, s. 10).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (Dz.U. L 209 z 11.8.2005, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1379/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa i akwakultury, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1184/2006 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 104/2000 (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).
11 01 06
Agencje wykonawcze
11 01 06 01
Agencja Wykonawcza ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw — Wkład z Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego (EFMR)
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
1 998 250 |
–92 000 |
1 906 250 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków personalnych i administracyjnych Agencji poniesionych w związku z jej rolą w zarządzaniu środkami stanowiącymi część programów Unii w obszarze polityki morskiej i rybołówstwa oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego.
Plan zatrudnienia agencji wykonawczej jest określony w załączniku „Personel” do niniejszej sekcji.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 58/2003 z dnia 19 grudnia 2002 r. ustanawiające statut agencji wykonawczych, którym zostaną powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania programami wspólnotowymi (Dz.U. L 11 z 16.1.2003, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Decyzja Komisji C(2013) 9414 final z dnia 12 grudnia 2013 r. przekazująca uprawnienia Agencji Wykonawczej ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw w celu wykonania zadań związanych z realizacją programów Unii w obszarze energii, środowiska, działań w dziedzinie klimatu, konkurencyjności i MŚP, badań i innowacji, ICT, polityki morskiej i rybołówstwa, obejmujących w szczególności wykorzystanie środków zapisanych w budżecie ogólnym Unii.
Decyzja wykonawcza Komisji 2013/771/UE z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiająca „Agencję Wykonawczą ds. Małych i Średnich Przedsiębiorstw” i uchylająca decyzje 2004/20/WE i 2007/372/WE (Dz.U. L 341 z 18.12.2013, s. 73).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).
ROZDZIAŁ 11 03 — OBOWIĄZKOWE SKŁADKI NA REGIONALNE ORGANIZACJE DS. ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM ORAZ NA RZECZ INNYCH ORGANIZACJI MIĘDZYNARODOWYCH I W RAMACH INNYCH POROZUMIEŃ W SPRAWIE ZRÓWNOWAŻONEGO ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
11 03 |
||||||||
OBOWIĄZKOWE SKŁADKI NA REGIONALNE ORGANIZACJE DS. ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM ORAZ NA RZECZ INNYCH ORGANIZACJI MIĘDZYNARODOWYCH I W RAMACH INNYCH POROZUMIEŃ W SPRAWIE ZRÓWNOWAŻONEGO ZARZĄDZANIA RYBOŁÓWSTWEM |
||||||||
11 03 01 |
Ustanowienie ram zarządzania działalnością połowową prowadzoną przez unijne statki rybackie w wodach państw trzecich |
2 |
57 197 244 |
57 197 244 |
|
|
57 197 244 |
57 197 244 |
Rezerwy (40 02 41) |
|
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
|
|
|
145 000 000 |
145 000 000 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
131 288 235 |
126 388 235 |
|
11 03 02 |
Promowanie zrównoważonego rozwoju w zakresie zarządzania zasobami rybnymi i gospodarką morską zgodnego z celami WPRyb (obowiązkowe składki do organów międzynarodowych) |
2 |
6 032 000 |
4 602 140 |
–1 720 000 |
|
4 312 000 |
4 602 140 |
|
Rozdział 11 03 – Ogółem |
|
63 229 244 |
61 799 384 |
–1 720 000 |
|
61 509 244 |
61 799 384 |
Rezerwy (40 02 41) |
|
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
|
|
|
151 032 000 |
149 602 140 |
–15 431 765 |
–18 611 765 |
135 600 235 |
130 990 375 |
11 03 01
Ustanowienie ram zarządzania działalnością połowową prowadzoną przez unijne statki rybackie w wodach państw trzecich
|
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|
11 03 01 |
57 197 244 |
57 197 244 |
|
|
57 197 244 |
57 197 244 |
Rezerwy (40 02 41) |
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
Ogółem |
145 000 000 |
145 000 000 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
131 288 235 |
126 388 235 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie wydatków związanych z porozumieniami w sprawie połowów, jakie Unia/Wspólnota negocjowała lub zamierza przedłużyć lub ponownie negocjować z państwami trzecimi.
Ponadto Unia może wynegocjować nowe umowy o partnerstwie w sprawie połowów, które należy sfinansować w ramach niniejszego artykułu.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 861/2006 z dnia 22 maja 2006 r. ustanawiające unijne środki finansowe na rzecz wdrażania wspólnej polityki rybołówstwa oraz w obszarze prawa morza (Dz.U. L 160 z 14.6.2006, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22), w szczególności jego art. 31.
Rozporządzenia i decyzje dotyczące zawierania umów lub protokołów przyjętych w zakresie rybołówstwa przez Unię/Wspólnotę a rządami następujących państw:
Status (wrzesień 2014 r.) |
Państwo |
Podstawa prawna |
Data |
Dziennik Urzędowy |
Czas trwania |
Obowiązuje |
Wybrzeże Kości Słoniowej |
Decyzja 2013/303/UE |
29 maja 2013 |
1.7.2013 do 30.6.2018 |
|
|
Gabon |
Decyzja 2013/462/UE |
22 lipca 2013 |
24.7.2013 do 23.7.2016 |
|
|
Grenlandia |
Decyzja 2012/653/UE |
16 lipca 2012 |
1.1.2013 do 31.12.2015 |
|
|
Mauritius |
Decyzja 2014/146/UE |
28 stycznia 2014 |
28.1.2014 do 27.1.2020 |
|
|
Maroko |
Decyzja 2013/720/UE |
15 listopada 2013 |
|
|
Stosowanie tymczasowe |
Komory |
Decyzja 2013/786/UE |
23 stycznia 2014 |
1.1.2014 do 31.12.2016 |
|
|
Wyspy Świętego Tomasza i Książęca |
Decyzja 2014/334/UE |
19 maja 2014 |
23.5.2014 do 22.5.2018 |
|
|
Seszele |
Decyzja 2014/5/UE |
18 stycznia 2014 |
18.1.2014 do 17.1.2020 |
|
Negocjacje |
Republika Zielonego Przylądka |
Decyzja 2011/679/UE |
10 października 2011 |
1.9.2011 do 31.8.2014 |
|
lub proces ustawodawczy |
Republika Gwinei Bissau |
Decyzja 2011/885/UE |
14 listopada 2011 |
16.6.2011 do 15.6.2012 |
|
w trakcie |
Kiribati |
Decyzja 2012/669/UE |
9 października 2012 |
16.9.2012 do 15.9.2015 |
|
|
Madagaskar |
Decyzja 2012/826/UE |
28 listopada 2012 |
1.1.2013 do 31.12.2014 |
|
|
Mauretania |
Decyzja 2012/827/UE |
18 grudnia 2012 |
16.12.2012 do 15.12.2014 |
|
|
Mozambik |
Decyzja 2012/306/UE |
12 czerwca 2012 |
1.2.2012 do 31.1.2015 |
|
|
Senegal |
Rozporządzenie (WE) nr 2323/2002 |
16 grudnia 2002 |
1.7.2002 do 30.6.2006 |
11 03 02
Promowanie zrównoważonego rozwoju w zakresie zarządzania zasobami rybnymi i gospodarką morską zgodnego z celami WPRyb (obowiązkowe składki do organów międzynarodowych)
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
6 032 000 |
4 602 140 |
–1 720 000 |
|
4 312 000 |
4 602 140 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie aktywnego udziału Unii w międzynarodowych organizacjach ds. rybołówstwa odpowiedzialnych za długofalową debatę i zrównoważoną eksploatację morskich zasobów rybnych. Obejmuje to obowiązkowe składki na rzecz regionalnych organizacji ds. zarządzania rybołówstwem i innych organizacji międzynarodowych, takich jak:
— |
Komisja do spraw Zachowania Żywych Zasobów Morskich Antarktyki (CCAMLR), |
— |
Organizacja do Spraw Ochrony Łososia Północnoatlantyckiego (NASCO), |
— |
Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT), |
— |
Komisja ds. Rybołówstwa Północno-Wschodniego Atlantyku (NEAFC), |
— |
Organizacja Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO), |
— |
Komisja ds. Tuńczyka na Oceanie Indyjskim (IOTC), |
— |
Generalna Komisja Rybołówstwa Morza Śródziemnego (GFCM), |
— |
Organizacja Rybołówstwa Południowo-Wschodniego Atlantyku (SEAFO), |
— |
Porozumienie w sprawie połowów na południowym obszarze Oceanu Indyjskiego (SIOFA), |
— |
Komisja ds. Rybołówstwa na Zachodnim i Środkowym Pacyfiku (WCPFC, dawna MHLC), |
— |
Porozumienie w sprawie międzynarodowego programu ochrony delfinów (AIDCP), |
— |
Międzyamerykańska Komisja ds. Tuńczyka Tropikalnego (IATTC), |
— |
Regionalna Organizacja ds. Zarządzania Rybołówstwem na Południowym Pacyfiku (SPRFMO). |
Środki te przeznaczone są na pokrycie wkładu finansowego Unii w organy stworzone na podstawie Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r., w szczególności Międzynarodowy Urząd ds. Dna Morza i Międzynarodowy Trybunał Prawa Morza.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3179/78 z dnia 28 grudnia 1978 r. dotyczące zawarcia przez Europejską Wspólnotę Gospodarczą Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku (Dz.U. L 378 z 30.12.1978, s. 1).
Decyzja Rady 81/608/EWG z dnia 13 lipca 1981 r. dotycząca zawarcia Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim Atlantyku (Dz.U. L 227 z 12.8.1981, s. 21).
Decyzja Rady 81/691/EWG z dnia 4 września 1981 r. dotycząca zawarcia Konwencji o zachowaniu żywych zasobów morskich Antarktyki (Dz.U. L 252 z 5.9.1981, s. 26).
Decyzja Rady 82/886/EWG z dnia 13 grudnia 1982 r. dotycząca zawarcia Konwencji w sprawie ochrony łososia w północnym Oceanie Atlantyckim (Dz.U. L 378 z 31.12.1982, s. 24).
Decyzja Rady 86/238/EWG z dnia 9 czerwca 1986 r. dotycząca przystąpienia Wspólnoty do Międzynarodowej konwencji o ochronie tuńczyka atlantyckiego, zmienionej Protokołem załączonym do Aktu końcowego Konferencji Pełnomocników Państw – Stron Konwencji, podpisanego w Paryżu dnia 10 lipca 1984 r. (Dz.U. L 162 z 18.6.1986, s. 33),
Decyzja Rady 95/399/WE z dnia 18 września 1995 r. dotycząca przystąpienia Wspólnoty do Umowy o utworzeniu Komisji ds. Tuńczyka na Oceanie Indyjskim (Dz.U. L 236 z 5.10.1995, s. 24).
Decyzja Rady 98/392/WE z dnia 23 marca 1998 r. dotycząca zawarcia przez Wspólnotę Europejską Konwencji Organizacji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r. i Porozumienia z dnia 28 lipca 1994 r. odnoszącego się do stosowania jego części XI (Dz.U. L 179 z 23.6.1998, s. 1).
Konwencja Narodów Zjednoczonych o prawie morza (Dz.U. L 179 z 23.6.1998, s. 3).
Decyzja Rady 98/416/WE z dnia 16 czerwca 1998 r. w sprawie przystąpienia Wspólnoty Europejskiej do Generalnej Komisji ds. Łowisk w Basenie Morza Śródziemnego (Dz.U. L 190 z 4.7.1998, s. 34).
Decyzja Rady 2002/738/WE z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie zawarcia przez Wspólnotę Europejską Konwencji w sprawie ochrony i zarządzania zasobami połowowymi w południowo-wschodnim Oceanie Atlantyckim (Dz.U. L 234 z 31.8.2002, s. 39).
Decyzja Rady 2005/75/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. w sprawie przystąpienia Wspólnoty do Konwencji o ochronie i zarządzaniu zasobami ryb masowo migrujących w zachodnim i środkowym Pacyfiku (Dz.U. L 32 z 4.2.2005, s. 1).
Decyzja Rady 2005/938/WE z dnia 8 grudnia 2005 r. w sprawie zatwierdzenia w imieniu Wspólnoty Europejskiej Porozumienia w sprawie Międzynarodowego programu ochrony delfinów (Dz.U. L 348 z 30.12.2005, s. 26).
Decyzja Rady 2006/539/WE z dnia 22 maja 2006 r. w sprawie zawarcia, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, Konwencji na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r. (Dz.U. L 224 z 16.8.2006, s. 22).
Decyzja Rady 2008/780/WE z dnia 29 września 2008 r. dotycząca zawarcia w imieniu Wspólnoty Europejskiej Porozumienia w sprawie połowów na południowym obszarze Oceanu Indyjskiego (Dz.U. L 268 z 9.10.2008, s. 27).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22), w szczególności jego art. 29 i 30.
ROZDZIAŁ 11 06 — EUROPEJSKI FUNDUSZ MORSKI I RYBACKI (EFMR)
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
11 06 |
||||||||
EUROPEJSKI FUNDUSZ MORSKI I RYBACKI (EFMR) |
||||||||
11 06 01 |
Zakończenie Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa (IFOR) — Cel 1 (2000– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 02 |
Zakończenie specjalnego programu na rzecz pokoju i pojednania w Irlandii Północnej i granicznych hrabstwach Irlandii (2000– 2006) |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
11 06 03 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Wcześniejsze cele 1 i 6 (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 04 |
Zakończenie Instrumentu Finansowego Orientacji Rybołówstwa (IFOR) — Poza obszarami objętymi celem 1 (2000– 2006) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 05 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Wcześniejszy cel 5a (sprzed 2000 r.) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 06 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Inicjatywy sprzed 2000 r. |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
11 06 08 |
Zakończenie wcześniejszych programów — Wcześniejsza operacyjna pomoc techniczna i działania innowacyjne (sprzed 2000 r.) |
2 |
— |
— |
|
|
— |
— |
11 06 09 |
Specjalne działanie na rzecz konwersji statków i rybaków zależnych do 1999 roku od umowy połowowej z Marokiem |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 11 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Rybackiego — Operacyjna pomoc techniczna (2007– 2013) |
2 |
p.m. |
494 296 |
|
|
p.m. |
494 296 |
11 06 12 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Rybackiego — Cel konwergencji (2007– 2013) |
2 |
p.m. |
419 306 000 |
|
|
p.m. |
419 306 000 |
11 06 13 |
Zakończenie Europejskiego Funduszu Rybackiego — Cele inne niż konwergencja (2007– 2013) |
2 |
p.m. |
147 159 183 |
|
|
p.m. |
147 159 183 |
11 06 14 |
Zakończenie interwencji w odniesieniu do produktów rybołówstwa (2007– 2013) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 15 |
Zakończenie programów w dziedzinie rybołówstwa dla regionów najbardziej oddalonych (2007– 2013) |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 60 |
Promowanie zrównoważonego i konkurencyjnego rybołówstwa i akwakultury, zrównoważonego i sprzyjającego włączeniu społecznemu rozwoju terytorialnego obszarów rybackich oraz wspieranie procesu wdrażania wspólnej polityki rybołówstwa |
2 |
1 538 852 624 |
138 235 825 |
|
|
1 538 852 624 |
138 235 825 |
11 06 61 |
Wspieranie procesu opracowywania i wdrażania zintegrowanej polityki morskiej Unii |
2 |
32 738 385 |
23 969 480 |
– 200 000 |
|
32 538 385 |
23 969 480 |
11 06 62 |
||||||||
Środki towarzyszące w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa i zintegrowanej polityki morskiej |
||||||||
11 06 62 01 |
Doradztwo naukowe i wiedza |
2 |
8 680 015 |
18 775 139 |
– 630 000 |
|
8 050 015 |
18 775 139 |
11 06 62 02 |
Kontrola i egzekwowanie przepisów |
2 |
15 510 967 |
35 954 220 |
|
|
15 510 967 |
35 954 220 |
11 06 62 03 |
Dobrowolne wkłady na rzecz organizacji międzynarodowych |
2 |
7 978 580 |
6 305 411 |
|
|
7 978 580 |
6 305 411 |
11 06 62 04 |
Zarządzanie i komunikacja |
2 |
6 493 771 |
6 408 121 |
– 482 000 |
|
6 011 771 |
6 408 121 |
11 06 62 05 |
Badania rynkowe |
2 |
4 944 966 |
4 741 131 |
– 399 000 |
|
4 545 966 |
4 741 131 |
|
Artykuł 11 06 62 – Razem |
|
43 608 299 |
72 184 022 |
–1 511 000 |
|
42 097 299 |
72 184 022 |
11 06 63 |
||||||||
Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR) — Pomoc techniczna |
||||||||
11 06 63 01 |
Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR) — Operacyjna pomoc techniczna |
2 |
4 300 000 |
2 697 540 |
|
|
4 300 000 |
2 697 540 |
11 06 63 02 |
Europejski Fundusz Morski i Rybacki (EFMR) — Operacyjna pomoc techniczna, jaką zarządza Komisja na wniosek państwa członkowskiego |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 11 06 63 – Razem |
|
4 300 000 |
2 697 540 |
|
|
4 300 000 |
2 697 540 |
11 06 64 |
Europejska Agencja Kontroli Rybołówstwa |
2 |
8 957 000 |
8 957 000 |
|
|
8 957 000 |
8 957 000 |
11 06 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
11 06 77 01 |
Działanie przygotowawcze — Ośrodek monitorowania cen na rynku rybnym |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 77 02 |
Projekt pilotażowy — Instrumenty wspólnego zarządzania i trwałego zarządzania rybołówstwem: wspieranie współpracy w zakresie badań naukowych między naukowcami i zainteresowanymi stronami |
2 |
p.m. |
359 953 |
|
|
p.m. |
359 953 |
11 06 77 03 |
Działanie przygotowawcze — Polityka morska |
2 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
11 06 77 05 |
Projekt pilotażowy – Utworzenie jednolitego instrumentu dotyczącego nazw handlowych produktów rybołówstwa i akwakultury |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 77 06 |
Działanie przygotowawcze — Strażnicy Morza |
2 |
p.m. |
960 000 |
|
|
p.m. |
960 000 |
11 06 77 07 |
Projekt pilotażowy — Uruchomienie sieci różnych rodzajów morskich obszarów chronionych, ustanowionych lub mających zostać ustanowionymi na mocy przepisów dotyczących ochrony środowiska lub rybołówstwa na szczeblu krajowym i międzynarodowym, w celu zwiększenia potencjału produkcyjnego unijnego rybołówstwa na Morzu Śródziemnym zgodnie z maksymalnie podtrzymywanymi odłowami i podejściem ekosystemowym w zarządzaniu rybołówstwem |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
11 06 77 08 |
Projekt pilotażowy — Środki wsparcia dla łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego |
2 |
500 000 |
500 000 |
|
|
500 000 |
500 000 |
11 06 77 09 |
Projekt pilotażowy — Opracowanie innowacyjnych dalekomorskich praktyk połowowych o niskim wpływie na środowisko dla niewielkich statków w regionach najbardziej oddalonych, w tym wymiana najlepszych praktyk i próby połowów |
2 |
1 000 000 |
500 000 |
|
|
1 000 000 |
500 000 |
|
Artykuł 11 06 77 – Razem |
|
1 500 000 |
2 319 953 |
|
|
1 500 000 |
2 319 953 |
|
Rozdział 11 06 – Ogółem |
|
1 629 956 308 |
815 323 299 |
–1 711 000 |
|
1 628 245 308 |
815 323 299 |
Uwagi
Art. 39 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999 określa korekty finansowe, z których wszelkie dochody są wprowadzone w pozycji 6 5 0 0 ogólnego zestawienia dochodów. Dochody te mogą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków, zgodnie z art. 21 rozporządzenia finansowego, w szczególnych przypadkach, gdy istnieje konieczność zabezpieczenia się przed ryzykiem anulowania lub zmniejszenia wcześniej uzgodnionych korekt.
Rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 określa warunki spłaty zaliczki bez zmniejszania wkładu z funduszy strukturalnych w ramach udzielonej pomocy. Dochody ze spłaty zaliczek wprowadzone w pozycji 6 1 5 7 zestawienia dochodów będą stanowić podstawę do udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 i 178 rozporządzenia finansowego.
Art. 80 rozporządzenia finansowego przewiduje korekty finansowe w przypadku wydatków dokonanych z naruszeniem obowiązujących przepisów.
Artykuły 85, 144 i 145 rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 dotyczące kryteriów dokonywania korekt finansowych przez Komisję określają szczegółowe zasady dokonywania korekt finansowych w odniesieniu do EFMR.
Wszelkie dochody pochodzące z korekt finansowych dokonywanych na tej podstawie są ujęte w pozycji 6 5 0 0 zestawienia dochodów i stanowią dochody przeznaczone na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego.
Art. 177 rozporządzenia finansowego określa warunki pełnej lub częściowej spłaty płatności zaliczkowych dotyczących danej operacji.
Kwoty spłaconych zaliczek stanowią wewnętrzny dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 4 rozporządzenia finansowego i są ujęte w pozycji 6 1 5 0 lub 6 1 5 7.
Instrumenty przeciwdziałania oszustwom są finansowane w ramach artykułu 24 02 01.
Podstawa prawna
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 174, 175 i 177.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. regulujące podstawowe postanowienia dotyczące funduszy strukturalnych (Dz.U. L 161 z 26.6.1999, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1), w szczególności jego art. 21 ust. 3 i 4, art. 80 i 177.
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).
Akty referencyjne
Konkluzje Rady Europejskiej w Berlinie z dnia 24 i 25 marca 1999 r.
11 06 61
Wspieranie procesu opracowywania i wdrażania zintegrowanej polityki morskiej Unii
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
32 738 385 |
23 969 480 |
– 200 000 |
|
32 538 385 |
23 969 480 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków związanych z realizacją programu wsparcia dalszego rozwoju zintegrowanej polityki morskiej, związanych m.in. z:
— |
europejską siecią informacji i obserwacji środowiska morskiego, |
— |
projektami, w tym projektami testowymi i projektami współpracy, |
— |
realizacją planu działania dotyczącego wspólnego mechanizmu wymiany informacji, |
— |
pilotażowymi badaniami dotyczącymi planowania przestrzennego obszarów morskich, |
— |
zaawansowanymi technologiami informatycznymi, takimi jak internetowe forum morskie i Europejski atlas mórz, |
— |
seminariami i konferencjami, |
— |
rozwojem i kontynuacją wdrażania strategii dotyczących basenów morskich, |
— |
inicjatywami na rzecz współfinansowania, zakupu i utrzymania systemów obserwacji środowiska morskiego i narzędzi technicznych służących projektowaniu, ustanawianiu i obsłudze operacyjnej systemu europejskiej sieci informacji i obserwacji środowiska morskiego, którego zadaniem jest wspieranie działań w zakresie gromadzenia, pozyskiwania, zestawiania, przetwarzania, kontroli jakości, wielokrotnego wykorzystania i dystrybucji danych i wiedzy w zakresie środowiska morskiego, w drodze współpracy między uczestniczącymi instytucjami państw członkowskich lub instytucjami międzynarodowymi, |
— |
obsługą sekretariatu i innymi usługami pomocniczymi, |
— |
badaniami, które mają być przeprowadzone na szczeblu europejskim oraz w odniesieniu do basenów morskich w celu identyfikacji barier dla wzrostu, oceny nowych możliwości oraz określenia wpływu człowieka na środowisko morskie. |
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1), w szczególności jego art. 5 lit. b).
11 06 62
Środki towarzyszące w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa i zintegrowanej polityki morskiej
11 06 62 01
Doradztwo naukowe i wiedza
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
8 680 015 |
18 775 139 |
– 630 000 |
|
8 050 015 |
18 775 139 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków związanych z:
— |
finansowym wkładem Unii na rzecz wydatków poniesionych przez państwa członkowskie z tytułu gromadzenia, zarządzania i wykorzystania danych w ramach wieloletnich programów krajowych rozpoczętych w 2013 r. lub wcześniej, |
— |
finansowaniem badań i projektów pilotażowych realizowanych przez Komisję, w stosownych przypadkach we współpracy z państwami członkowskimi, niezbędnych do wdrażania i rozwoju Wspólnej Polityki Rybołówstwa, w tym alternatywnych rodzajów zrównoważonych technik połowowych, |
— |
przygotowaniem i wydawaniem opinii i ekspertyz naukowych przez organy naukowe, w tym międzynarodowe organy doradcze odpowiedzialne za sporządzanie ocen zasobów, ekspertów niezależnych i instytucje badawcze, |
— |
kosztami ponoszonymi przez Komisję w zakresie usług związanych z gromadzeniem danych, zarządzaniem nimi i ich wykorzystywaniem, organizowaniem posiedzeń ekspertów w dziedzinie rybołówstwa i zarządzaniem rocznymi programami prac związanymi z wiedzą naukową i techniczną w zakresie rybołówstwa, przetwarzaniem połączeń w celu transmisji danych i przetwarzania zbiorów danych oraz prac przygotowawczych mających na celu wydawanie opinii i ekspertyz naukowych, |
— |
działaniami w zakresie współpracy między państwami członkowskimi w dziedzinie gromadzenia danych, w tym tworzenia i obsługi regionalnych baz danych do przechowywania, zarządzania i wykorzystywania danych, które przyniosą korzyści w zakresie współpracy regionalnej i poprawią procesy gromadzenia danych i zarządzania nimi, jak również ekspertyzy naukowe wspierające zarządzanie rybołówstwem, |
— |
ustaleniami administracyjnymi ze Wspólnym Ośrodkiem Badawczym lub jakimkolwiek innym organem konsultacyjnym Unii, prowadzeniem sekretariatu Komitetu Naukowo-Technicznego i Ekonomicznego ds. Rybołówstwa (STECF) oraz przeprowadzaniem wstępnych analiz danych i opracowywaniem danych na potrzeby oceny sytuacji zasobów rybołówstwa, |
— |
wynagrodzeniami wypłacanymi członkom STECF lub ekspertom zaproszonym przez STECF do udziału w pracach w ramach grup roboczych i sesji plenarnych, |
— |
wynagrodzeniami wypłacanymi niezależnym ekspertom, członkom STECF lub ekspertom zaproszonym przez STECF z tytułu świadczonych przez nich usług doradztwa naukowego w ramach spotkań i forów zainteresowanych stron, |
— |
wynagrodzeniami wypłacanymi niezależnym ekspertom świadczącym dla Komisji usługi doradztwa naukowego lub prowadzącym szkolenia dotyczące interpretacji wiedzy naukowej dla administratorów i zainteresowanych stron. |
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1543/2000 z dnia 29 czerwca 2000 r. ustanawiające ramy wspólnotowe w zakresie zbierania i zarządzania danymi niezbędnymi do prowadzenia wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 176 z 15.7.2000, s. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 199/2008 z dnia 25 lutego 2008 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowych ram gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa oraz w sprawie wspierania doradztwa naukowego w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 60 z 5.3.2008, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1), w szczególności jego art. 84 lit. a).
Akty referencyjne
Decyzja Komisji 2005/629/WE z dnia 26 sierpnia 2005 r. ustanawiająca Komitet Naukowo-Techniczny i Gospodarczy Rybołówstwa (Dz.U. L 225 z 31.8.2005, s. 18).
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 665/2008 z dnia 14 lipca 2008 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 199/2008 w sprawie ustanowienia wspólnotowych ram gromadzenia danych, zarządzania nimi i ich wykorzystywania w sektorze rybołówstwa oraz w sprawie wspierania doradztwa naukowego w zakresie wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 186 z 15.7.2008, s. 3).
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1078/2008 z dnia 3 listopada 2008 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 861/2006 w odniesieniu do wydatków poniesionych przez państwa członkowskie w zakresie gromadzenia podstawowych danych o rybołówstwie i zarządzania nimi (Dz.U. L 295 z 4.11.2008, s. 24).
11 06 62 04
Zarządzanie i komunikacja
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
6 493 771 |
6 408 121 |
– 482 000 |
|
6 011 771 |
6 408 121 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie następujących działań w ramach planu działań na rzecz bliższego dialogu z sektorem rybołówstwa oraz podmiotami objętymi wspólną polityką rybołówstwa i zintegrowaną polityką morską:
— |
dotacje dla (regionalnych) komitetów doradczych przeznaczone na sfinansowanie kosztów operacyjnych oraz kosztów tłumaczeń ustnych i pisemnych w związku z posiedzeniami tych komitetów; w konsekwencji przyjęcia rozporządzenia (EU) nr 1380/2013 regionalne komitety doradcze (RAC) zostaną przekształcone w komitety doradcze (AC) i powołane zostaną nowe, |
— |
realizacja działań mających na celu gromadzenie dokumentacji i wyjaśnienie wspólnej polityki rybołówstwa sektorowi rybołówstwa i podmiotom objętym wspólną polityką rybołówstwa i zintegrowaną polityką morską. |
Komisja będzie nadal wspierać działalność komitetów doradczych poprzez wkład finansowy. W stosownych przypadkach będzie uczestniczyć w posiedzeniach i analizować zalecenia wydane przez komitety doradcze, które mogą być przydatne przy przygotowywaniu nowego prawodawstwa. Zaangażowanie osób pracujących w rybołówstwie oraz innych grup podmiotów w procesy związane ze wspólną polityką rybołówstwa zostanie wzmocnione poprzez konsultacje z zainteresowanymi stronami uczestniczącymi w (regionalnych) komitetach doradczych, tak aby bardziej uwzględniać specyfikę regionalną.
Część środków została przeznaczona również na działalność informacyjną i komunikację związaną ze wspólną polityką rybołówstwa i zintegrowaną polityką morską, a także na działalność komunikacyjną adresowaną do zainteresowanych stron. Kontynuowane będą działania na rzecz informowania o wspólnej polityce rybołówstwa i zintegrowanej polityce morskiej zainteresowanych stron i specjalistycznych mediów w nowych państwach członkowskich oraz w państwach kandydujących.
Wszelkie dochody mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 rozporządzenia finansowego.
Podstawa prawna
Zadanie wynikające z prerogatyw Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 lit. d) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2371/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59).
Decyzja Rady 2004/585/WE z dnia 19 lipca 2004 r. ustanawiająca regionalne komitety doradcze w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 256 z 3.8.2004, s. 17).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1), w szczególności jego art. 89 i 91.
11 06 62 05
Badania rynkowe
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
4 944 966 |
4 741 131 |
– 399 000 |
|
4 545 966 |
4 741 131 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów opracowywania i rozpowszechniania przez Komisję badań rynkowych dotyczących produktów rybołówstwa i akwakultury. Konkretne działania obejmują między innymi:
— |
pełną operacyjność Centrum Monitorowania Jednolitego Rynku, |
— |
gromadzenie, analizę i rozpowszechnianie wiedzy gospodarczej i zrozumienia unijnych rynków w zakresie produktów rybołówstwa i akwakultury wzdłuż całego łańcucha dostaw, z uwzględnieniem kontekstu międzynarodowego, |
— |
regularne badania cen produktów rybołówstwa i akwakultury wzdłuż całego łańcucha dostaw w Unii i prowadzenie analiz tendencji rynkowych, |
— |
dostarczanie bieżących badań rynku i opracowanie metody na potrzeby badania kształtowania się cen, |
— |
ułatwianie dostępu do dostępnych danych dotyczących produktów rybołówstwa i akwakultury, zgromadzonych zgodnie z prawodawstwem Unii, |
— |
udostępnienie na właściwym poziomie informacji rynkowych zainteresowanym stronom. |
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1379/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa i akwakultury, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1184/2006 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 104/2000 (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 508/2014 z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2328/2003, (WE) nr 861/2006, (WE) nr 1198/2006 i (WE) nr 791/2007 oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1255/2011 (Dz.U. L 149 z 20.5.2014, s. 1).
TYTUŁ 13
POLITYKA REGIONALNA I MIEJSKA
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
13 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „POLITYKA REGIONALNA I MIEJSKA” |
84 553 764 |
84 553 764 |
|
|
84 553 764 |
84 553 764 |
13 03 |
EUROPEJSKI FUNDUSZ ROZWOJU REGIONALNEGO I INNE DZIAŁANIA W ZAKRESIE POLITYKI REGIONALNEJ |
34 291 712 233 |
27 458 195 038 |
|
|
34 291 712 233 |
27 458 195 038 |
13 04 |
FUNDUSZ SPÓJNOŚCI (FS) |
10 197 251 052 |
12 580 725 983 |
|
|
10 197 251 052 |
12 580 725 983 |
13 05 |
INSTRUMENT POMOCY PRZEDAKCESYJNEJ — ROZWÓJ REGIONALNY ORAZ WSPÓŁPRACA REGIONALNA I TERYTORIALNA |
35 083 181 |
420 564 231 |
|
|
35 083 181 |
420 564 231 |
13 06 |
FUNDUSZ SOLIDARNOŚCI |
116 505 850 |
243 230 818 |
–33 725 235 |
–33 725 235 |
82 780 615 |
209 505 583 |
|
Tytuł 13 – Ogółem |
44 725 106 080 |
40 787 269 834 |
–33 725 235 |
–33 725 235 |
44 691 380 845 |
40 753 544 599 |
ROZDZIAŁ 13 06 — FUNDUSZ SOLIDARNOŚCI
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
13 06 |
||||||||
FUNDUSZ SOLIDARNOŚCI |
||||||||
13 06 01 |
Wspieranie państw członkowskich w przypadku poważnych klęsk żywiołowych istotnie wpływających na warunki życia, środowisko naturalne lub gospodarkę |
9 |
116 505 850 |
183 006 213 |
–33 725 235 |
–33 725 235 |
82 780 615 |
149 280 978 |
13 06 02 |
Wspieranie państw prowadzących negocjacje w sprawie przystąpienia do UE w przypadku poważnych klęsk żywiołowych istotnie wpływających na warunki życia, środowisko naturalne lub gospodarkę |
9 |
p.m. |
60 224 605 |
|
|
p.m. |
60 224 605 |
|
Rozdział 13 06 – Ogółem |
|
116 505 850 |
243 230 818 |
–33 725 235 |
–33 725 235 |
82 780 615 |
209 505 583 |
13 06 01
Wspieranie państw członkowskich w przypadku poważnych klęsk żywiołowych istotnie wpływających na warunki życia, środowisko naturalne lub gospodarkę
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
116 505 850 |
183 006 213 |
–33 725 235 |
–33 725 235 |
82 780 615 |
149 280 978 |
Uwagi
W niniejszym artykule zapisano środki pochodzące z uruchomienia Funduszu Solidarności Unii Europejskiej w przypadku poważnych klęsk żywiołowych w państwach członkowskich. Pomoc powinna być udzielana głównie w przypadku klęsk żywiołowych, jednak można jej również udzielać zainteresowanym państwom członkowskim w nagłych sytuacjach z określeniem terminu wykorzystania przyznanej pomocy finansowej; powinno się także wprowadzić wymóg uzasadnienia wykorzystania przez państwa beneficjentów otrzymanej pomocy. Pomoc podlega zwrotowi, w przypadku gdy poniesione koszty zrekompensowano płatnościami ze strony osób trzecich, np. zgodnie z zasadą „zanieczyszczający płaci”, lub gdy kwota pomocy przekroczyła ostateczną wycenę szkód.
Z wyjątkiem płatności zaliczkowych, rozdział środków zostanie uzgodniony w budżecie korygującym, którego wyłącznym celem jest mobilizacja Funduszu Solidarności Unii Europejskiej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 661/2014 z dnia 15 maja 2014 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2012/2002 ustanawiające Fundusz Solidarności Unii Europejskiej (Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 143).
Akty referencyjne
Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1).
TYTUŁ 17
ZDROWIE I OCHRONA KONSUMENTÓW
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
17 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ZDROWIE I OCHRONA KONSUMENTÓW” |
114 743 887 |
114 743 887 |
|
|
114 743 887 |
114 743 887 |
17 02 |
POLITYKA OCHRONY KONSUMENTÓW |
22 866 000 |
18 725 720 |
|
|
22 866 000 |
18 725 720 |
17 03 |
ZDROWIE PUBLICZNE |
221 995 000 |
220 408 196 |
|
|
221 995 000 |
220 408 196 |
17 04 |
BEZPIECZEŃSTWO ŻYWNOŚCI I PASZ, ZDROWIE I DOBROSTAN ZWIERZĄT, ZDROWIE ROŚLIN |
256 136 000 |
213 305 269 |
–12 000 000 |
–3 500 000 |
244 136 000 |
209 805 269 |
|
Tytuł 17 – Ogółem |
615 740 887 |
567 183 072 |
–12 000 000 |
–3 500 000 |
603 740 887 |
563 683 072 |
ROZDZIAŁ 17 04 — BEZPIECZEŃSTWO ŻYWNOŚCI I PASZ, ZDROWIE I DOBROSTAN ZWIERZĄT, ZDROWIE ROŚLIN
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
17 04 |
||||||||
BEZPIECZEŃSTWO ŻYWNOŚCI I PASZ, ZDROWIE I DOBROSTAN ZWIERZĄT, ZDROWIE ROŚLIN |
||||||||
17 04 01 |
Zapewnienie poprawy statusu zdrowia zwierząt oraz wysokiego poziomu ochrony zwierząt w Unii |
3 |
178 500 000 |
138 351 838 |
|
|
178 500 000 |
138 351 838 |
17 04 02 |
Zapewnienie szybkiego wykrywania organizmów szkodliwych dla roślin i ich zwalczania |
3 |
10 000 000 |
7 190 844 |
–2 400 000 |
|
7 600 000 |
7 190 844 |
17 04 03 |
Zapewnienie skutecznych, efektywnych i niezawodnych kontroli |
3 |
47 360 000 |
28 763 376 |
|
|
47 360 000 |
28 763 376 |
17 04 04 |
Fundusz na środki nadzwyczajne dotyczące zdrowia zwierząt i roślin |
3 |
20 000 000 |
9 587 792 |
–9 600 000 |
–3 500 000 |
10 400 000 |
6 087 792 |
17 04 10 |
Wkład w umowy międzynarodowe i członkostwo w organizacjach międzynarodowych zajmujących się bezpieczeństwem żywności, zdrowiem zwierząt, dobrostanem zwierząt oraz zdrowiem roślin |
4 |
276 000 |
248 043 |
|
|
276 000 |
248 043 |
17 04 51 |
Zakończenie wcześniejszych działań w zakresie bezpieczeństwa żywności i pasz, zdrowia i dobrostanu zwierząt i zdrowia roślin |
3 |
p.m. |
28 763 376 |
|
|
p.m. |
28 763 376 |
17 04 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
17 04 77 01 |
Projekt pilotażowy — Skoordynowana europejska sieć na rzecz dobrostanu zwierząt |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 04 77 02 |
Działanie przygotowawcze — Punkty kontroli (punkty odpoczynku) w transporcie zwierząt |
2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
17 04 77 03 |
Projekt pilotażowy — Rozwój najlepszych praktyk w sektorze transportu zwierząt |
2 |
p.m. |
300 000 |
|
|
p.m. |
300 000 |
17 04 77 04 |
Projekt pilotażowy — Sieć Europejskich Serowarni Wiejskich — Projekt dotyczący opracowania Europejskiego przewodnika dobrych praktyk higienicznych |
2 |
p.m. |
100 000 |
|
|
p.m. |
100 000 |
|
Artykuł 17 04 77 – Razem |
|
p.m. |
400 000 |
|
|
p.m. |
400 000 |
|
Rozdział 17 04 – Ogółem |
|
256 136 000 |
213 305 269 |
–12 000 000 |
–3 500 000 |
244 136 000 |
209 805 269 |
17 04 02
Zapewnienie szybkiego wykrywania organizmów szkodliwych dla roślin i ich zwalczania
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
10 000 000 |
7 190 844 |
–2 400 000 |
|
7 600 000 |
7 190 844 |
Uwagi
Środki te przeznaczona są na pokrycie działań prewencyjnych w celu zwalczania organizmów szkodliwych i chorób zagrażających uprawom rolniczym i ogrodniczym, lasom oraz krajobrazowi. Obejmują one także wkład Unii w szczególne środki w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów najbardziej oddalonych w Unii Europejskiej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 247/2006 z dnia 30 stycznia 2006 r. w sprawie szczególnych działań w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów peryferyjnych Unii Europejskiej (Dz.U. L 42 z 14.2.2006, s. 1).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 652/2014 z dnia 15 maja 2014 r. ustanawiające przepisy w zakresie zarządzania wydatkami odnoszącymi się do łańcucha żywnościowego, zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt oraz dotyczącymi zdrowia roślin i materiału przeznaczonego do reprodukcji roślin, zmieniające dyrektywy Rady 98/56/WE, 2000/29/WE i 2008/90/WE, rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 178/2002, (WE) nr 882/2004 i (WE) nr 396/2005, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/128/WE i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 oraz uchylające decyzje Rady 66/399/EWG, 76/894/EWG i 2009/470/WE (Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 1).
17 04 04
Fundusz na środki nadzwyczajne dotyczące zdrowia zwierząt i roślin
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
20 000 000 |
9 587 792 |
–9 600 000 |
–3 500 000 |
10 400 000 |
6 087 792 |
Uwagi
Wystąpienie w Unii pewnych chorób zwierzęcych może mieć duży wpływ na funkcjonowanie rynku wewnętrznego i stosunki handlowe Unii z krajami trzecimi. Ważne jest zatem, aby Unia wniosła wkład finansowy w celu umożliwienia jak najszybszego zwalczania ognisk poważnych chorób zakaźnych w państwach członkowskich poprzez uruchomienie środków unijnych do walki z tymi chorobami.
Środki te mają obejmować działania lecznicze w celu zwalczania organizmów szkodliwych i chorób zagrażających uprawom rolniczym i ogrodniczym, lasom i krajobrazowi, takich jak między innymi rozprzestrzenianie się inwazyjnych gatunków egzotycznych i chorób (np. węgorek sosnowiec i in.) – których występowanie i rozprzestrzenianie się wzrasta.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 652/2014 z dnia 15 maja 2014 r. ustanawiające przepisy w zakresie zarządzania wydatkami odnoszącymi się do łańcucha żywnościowego, zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt oraz dotyczącymi zdrowia roślin i materiału przeznaczonego do reprodukcji roślin, zmieniające dyrektywy Rady 98/56/WE, 2000/29/WE i 2008/90/WE, rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 178/2002, (WE) nr 882/2004 i (WE) nr 396/2005, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/128/WE i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 oraz uchylające decyzje Rady 66/399/EWG, 76/894/EWG i 2009/470/WE (Dz.U. L 189 z 27.6.2014, s. 1).
TYTUŁ 18
SPRAWY WEWNĘTRZNE
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
18 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „SPRAWY WEWNĘTRZNE” |
36 536 204 |
36 536 204 |
|
|
36 536 204 |
36 536 204 |
18 02 |
BEZPIECZEŃSTWO WEWNĘTRZNE |
864 567 920 |
608 689 311 |
20 975 000 |
975 000 |
885 542 920 |
609 664 311 |
18 03 |
AZYL I MIGRACJA |
556 581 927 |
396 496 568 |
80 325 000 |
325 000 |
636 906 927 |
396 821 568 |
|
Tytuł 18 – Ogółem |
1 457 686 051 |
1 041 722 083 |
101 300 000 |
1 300 000 |
1 558 986 051 |
1 043 022 083 |
ROZDZIAŁ 18 02 — BEZPIECZEŃSTWO WEWNĘTRZNE
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
18 02 |
||||||||
BEZPIECZEŃSTWO WEWNĘTRZNE |
||||||||
18 02 01 |
||||||||
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego |
||||||||
18 02 01 01 |
Wsparcie zarządzania granicami oraz wspólnej polityki wizowej w celu ułatwienia legalnego podróżowania |
3 |
363 148 896 |
123 964 370 |
20 000 000 |
|
383 148 896 |
123 964 370 |
18 02 01 02 |
Zapobieganie i zwalczanie przestępczości zorganizowanej i lepsze zarządzanie ryzykiem związanym z zagrożeniem dla bezpieczeństwa oraz sytuacjami kryzysowymi |
3 |
175 531 924 |
75 079 122 |
|
|
175 531 924 |
75 079 122 |
18 02 01 03 |
Stworzenie nowych systemów informatycznych wspierających zarządzanie przepływami migracyjnymi przez granice zewnętrzne Unii |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 18 02 01 – Razem |
|
538 680 820 |
199 043 492 |
20 000 000 |
|
558 680 820 |
199 043 492 |
18 02 02 |
Instrument finansowy Schengen dla Chorwacji |
3 |
— |
p.m. |
|
|
— |
p.m. |
18 02 03 |
Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Frontex) |
3 |
119 641 000 |
125 921 000 |
650 000 |
650 000 |
120 291 000 |
126 571 000 |
18 02 04 |
Europejski Urząd Policji (Europol) |
3 |
92 273 000 |
92 273 000 |
325 000 |
325 000 |
92 598 000 |
92 598 000 |
18 02 05 |
Europejskie Kolegium Policyjne (CEPOL) |
3 |
7 678 000 |
7 678 000 |
|
|
7 678 000 |
7 678 000 |
18 02 06 |
Europejskie Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii (EMCDDA) |
3 |
14 643 000 |
14 643 000 |
|
|
14 643 000 |
14 643 000 |
18 02 07 |
Europejska Agencja ds. Zarządzania Operacyjnego Wielkoskalowymi Systemami Informatycznymi w Przestrzeni Wolności, Bezpieczeństwa i Sprawiedliwości (eu-LISA) |
3 |
72 809 100 |
72 809 100 |
|
|
72 809 100 |
72 809 100 |
18 02 08 |
System Informacyjny Schengen (SIS II) |
3 |
9 421 500 |
9 412 273 |
|
|
9 421 500 |
9 412 273 |
18 02 09 |
Wizowy system informacyjny (VIS) |
3 |
9 421 500 |
12 553 358 |
|
|
9 421 500 |
12 553 358 |
18 02 51 |
Zakończenie działań i programów w zakresie granic wewnętrznych, bezpieczeństwa i ochrony swobód |
3 |
p.m. |
73 483 714 |
|
|
p.m. |
73 483 714 |
18 02 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
18 02 77 01 |
Projekt pilotażowy — Zakończenie programu walki z terroryzmem |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 02 77 02 |
Projekt pilotażowy — Nowe zintegrowane mechanizmy współpracy między podmiotami prywatnymi a publicznymi w celu identyfikowania zagrożeń związanych z zakładami sportowymi |
3 |
p.m. |
872 374 |
|
|
p.m. |
872 374 |
|
Artykuł 18 02 77 – Razem |
|
p.m. |
872 374 |
|
|
p.m. |
872 374 |
|
Rozdział 18 02 – Ogółem |
|
864 567 920 |
608 689 311 |
20 975 000 |
975 000 |
885 542 920 |
609 664 311 |
18 02 01
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego
18 02 01 01
Wsparcie zarządzania granicami oraz wspólnej polityki wizowej w celu ułatwienia legalnego podróżowania
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
363 148 896 |
123 964 370 |
20 000 000 |
|
383 148 896 |
123 964 370 |
Uwagi
Fundusz Bezpieczeństwa Wewnętrznego przyczynia się do realizacji następujących celów szczegółowych:
— |
wspieranie wspólnej polityki wizowej w celu ułatwienia legalnego podróżowania, zapewnienia ubiegającym się o wizę usług wysokiej jakości, równego traktowania obywateli państw trzecich oraz przeciwdziałania nielegalnej imigracji, |
— |
wspieranie zintegrowanego zarządzania granicami, w tym promowanie dalszej harmonizacji środków związanych z zarządzaniem granicami zgodnie ze wspólnymi standardami unijnymi i poprzez przekazywanie informacji między państwami członkowskimi oraz między państwami członkowskimi a Fronteksem, aby zapewnić z jednej strony jednolity i wysoki poziom kontroli i ochrony granic zewnętrznych, w tym poprzez przeciwdziałanie nielegalnej imigracji, a z drugiej strony – sprawne przekraczanie granic zewnętrznych zgodnie z dorobkiem Schengen, przy jednoczesnym zagwarantowaniu osobom potrzebującym międzynarodowej ochrony dostępu do niej zgodnie ze zobowiązaniami zaciągniętymi przez państwa członkowskie w dziedzinie praw człowieka, łącznie z zasadą non-refoulement, a także z należytym uwzględnieniem szczególnych okoliczności odnośnych osób i aspektu płci. |
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków związanych z działaniami państw członkowskich, a w szczególności na:
— |
infrastrukturę, budynki i systemy wymagane na przejściach granicznych oraz do prowadzenia nadzoru pomiędzy przejściami granicznymi, aby zapobiegać niedozwolonemu przekraczaniu granic, nielegalnej imigracji i przestępczości transgranicznej oraz aby radzić sobie z tymi zjawiskami, a także aby zagwarantować sprawne przepływy podróżnych, |
— |
sprzęt operacyjny, środki transportu i systemy komunikacji wymagane do skutecznej i bezpiecznej kontroli granicznej oraz wykrywania osób, |
— |
systemy informatyczne i komunikacyjne do skutecznego zarządzania przepływami migracyjnymi przez granice, w tym inwestycje w systemy istniejące i przyszłe, |
— |
infrastrukturę, budynki, systemy informatyczne i komunikacyjne oraz sprzęt operacyjny wymagane do obsługi wniosków wizowych i współpracy konsularnej, a także innych działań mających na celu poprawę jakości obsługi osób ubiegających się o wizę, |
— |
szkolenia w zakresie stosowania tego sprzętu i tych systemów, propagowanie standardów jakości zarządzania oraz szkolenia funkcjonariuszy straży granicznej, w tym w odpowiednich przypadkach w państwach trzecich, w zakresie wykonywania zadań związanych z nadzorem, doradztwem i kontrolą zgodnie z międzynarodowym prawem praw człowieka, w tym w zakresie identyfikacji ofiar handlu ludźmi i przemytu ludzi, przy czym należy uwzględniać podejście uwzgledniające aspekt płci, |
— |
oddelegowanie urzędników łącznikowych ds. imigracji i doradców ds. dokumentów do państw trzecich i wymianę oraz oddelegowanie funkcjonariuszy straży granicznej między państwami członkowskimi lub między państwem członkowskim a państwem trzecim, |
— |
badania, szkolenia, projekty pilotażowe i inne działania, dzięki którym stopniowo zostanie utworzony zintegrowany system zarządzania granicami zewnętrznymi, o którym mowa w art. 3 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 515/2014, w tym działania mające na celu wzmocnienie współpracy między organami w obrębie danego państwa członkowskiego lub między państwami członkowskimi, a także działania związane z interoperacyjnością i harmonizacją systemów zarządzania granicami, |
— |
badania, projekty pilotażowe i działania zmierzające do wdrożenia zaleceń, standardów operacyjnych i najlepszych praktyk będących wynikiem współpracy operacyjnej między państwami członkowskimi a agencjami unijnymi. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie wydatków związanych z działaniami dotyczącymi państw trzecich i działaniami prowadzonymi w państwach trzecich, a w szczególności na:
— |
systemy informatyczne, narzędzia lub wyposażenie do wymiany informacji między państwami członkowskimi i państwami trzecimi, |
— |
działania związane ze współpracą operacyjną między państwami członkowskimi a państwami trzecimi, w tym wspólne operacje, |
— |
projekty realizowane w państwach trzecich mające na celu ulepszenie systemów nadzoru z myślą o zapewnieniu współpracy z systemem EUROSUR, |
— |
badania, seminaria, warsztaty, konferencje, szkolenia, sprzęt i projekty pilotażowe mające na celu doraźne zapewnienie państwom trzecim specjalistycznej wiedzy technicznej i operacyjnej, |
— |
badania, seminaria, warsztaty, konferencje, szkolenia, sprzęt i projekty pilotażowe wdrażające szczegółowe zalecenia, standardy operacyjne i najlepsze praktyki będące wynikiem współpracy operacyjnej między państwami członkowskimi a agencjami unijnymi w państwach trzecich. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie niepobranych opłat za wydanie wiz tranzytowych oraz dodatkowych kosztów ponoszonych w związku z wydawaniem uproszczonych dokumentów tranzytowych (FTD) i uproszczonych kolejowych dokumentów tranzytowych (FRTD) zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 693/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. ustanawiającym ściśle określony uproszczony dokument tranzytowy (FTD), uproszczony kolejowy dokument tranzytowy (FRTD) oraz zmieniające Wspólne instrukcje konsularne i Wspólny podręcznik (Dz.U. L 99 z 17.4.2003. s. 8) oraz rozporządzeniem Rady (WE) nr 694/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. w sprawie jednolitych wzorów uproszczonego dokumentu tranzytowego (FTD) i uproszczonego kolejowego dokumentu tranzytowego (FRTD) przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 693/2003 (Dz.U. L 99 z 17.4.2003, s. 15).
Z inicjatywy Komisji środki te mogą również być wykorzystywane na pokrycie kosztów działań ponadnarodowych lub działań leżących w interesie unijnym. Za działania kwalifikujące się do finansowania uznawane są w szczególności działania służące realizacji następujących celów:
— |
wspieranie działań przygotowawczych, monitorujących, administracyjnych i technicznych, wymaganych do wdrożenia polityki zakresie granic zewnętrznych i wiz, w tym do ulepszenia zarządzania obszarem Schengen dzięki rozwinięciu i wdrożeniu mechanizmu oceny ustanowionego rozporządzeniem Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen oraz uchylenia decyzji komitetu wykonawczego z dnia 16 września 1998 r. dotyczącej utworzenia Stałego Komitetu ds. Oceny i Wprowadzania w Życie Dorobku Schengen (Dz.U. L 295 z 6.11.2013, s. 27), aby sprawdzać stosowanie dorobku Schengen i kodeksu granicznego Schengen, w szczególności kosztów delegacji służbowych ekspertów z Komisji i państw członkowskich biorących udział w wyjazdach w teren, |
— |
poprawa poziomu wiedzy na temat sytuacji w państwach członkowskich i państwach trzecich, a także jej zrozumienia, poprzez analizę, ocenę i dokładne monitorowanie polityk, |
— |
wspieranie rozwoju narzędzi statystycznych, w tym wspólnych narzędzi statystycznych, oraz metod i wspólnych wskaźników, |
— |
wspieranie i monitorowanie wdrażania prawa Unii oraz celów polityki Unii w państwach członkowskich oraz ocena ich skuteczności i wpływu, w tym w zakresie poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności, w zakresie przewidzianym w tym instrumencie, |
— |
promowanie tworzenia sieci kontaktów, wzajemnego uczenia się, identyfikacji i rozpowszechniania najlepszych praktyk oraz innowacyjnych metod wśród różnych podmiotów na poziomie europejskim, |
— |
promowanie projektów mających na celu ujednolicenie i interopracyjność środków związanych z zarządzaniem granicami zgodnie ze wspólnymi standardami unijnymi z myślą o utworzeniu zintegrowanego europejskiego systemu zarządzania granicami, |
— |
pogłębianie świadomości istnienia unijnych strategii i celów wśród zainteresowanych stron oraz opinii publicznej, z uwzględnieniem komunikacji instytucjonalnej w zakresie priorytetów polityki Unii, |
— |
poprawa zdolności sieci europejskich do oceniania, promowania, wspierania i dalszego rozwijania polityki i celów Unii, |
— |
wspieranie szczególnie innowacyjnych projektów dotyczących rozwijania nowych metod lub technologii, z potencjałem przenoszenia do innych państw członkowskich, w szczególności projektów mających na celu testowanie i zatwierdzanie projektów badawczych, |
— |
wspieranie działań w państwach trzecich i dotyczących państw trzecich, zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1053/2013, |
— |
zwiększanie świadomości oraz działania informacyjne i komunikacyjne w zakresie polityki spraw wewnętrznych Unii, jej priorytetów i osiągnięć. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie pomocy finansowej w celu zaspokojenia pilnych i szczególnych potrzeb w przypadku wystąpienia sytuacji nadzwyczajnej, czyli sytuacji o charakterze nagłej i wyjątkowej presji, kiedy znaczna lub nieproporcjonalna liczba obywateli państw trzecich przekracza lub ma przekroczyć granicę co najmniej jednego państwa członkowskiego.
Środki te zostaną przeznaczone na pokrycie kosztów poniesionych przez Komisję i ekspertów państw członkowskich w związku z wizytami kontrolnymi na miejscu (koszty transportu i zakwaterowania), dotyczącymi stosowania dorobku Schengen. Do kosztów tych należy dodać koszty dostaw i sprzętu niezbędnych do przeprowadzenia kontroli na miejscu, jak również koszty przygotowania kontroli i działań następczych.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów Islandii, Norwegii, Szwajcarii i Liechtensteinu zapisane w pozycji 6 3 1 3 zestawienia dochodów mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e) rozporządzenia finansowego.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen oraz uchylenia decyzji komitetu wykonawczego z dnia 16 września 1998 r. dotyczącej utworzenia Stałego Komitetu ds. Oceny i Wprowadzania w Życie Dorobku Schengen (Dz.U. L 295 z 6.11.2013, s. 27).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 515/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające, w ramach Funduszu Bezpieczeństwa Wewnętrznego, instrument na rzecz wsparcia finansowego w zakresie granic zewnętrznych i wiz oraz uchylające decyzję nr 574/2007/WE (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 143).
18 02 03
Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Frontex)
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
119 641 000 |
125 921 000 |
650 000 |
650 000 |
120 291 000 |
126 571 000 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków na personel i wydatków administracyjnych Agencji (tytuły 1 i 2) oraz jej wydatków operacyjnych związanych z programem prac (tytuł 3).
Agencja musi informować Parlament Europejski i Radę o przesunięciach środków między wydatkami operacyjnymi a administracyjnymi.
Kwoty spłacone zgodnie z art. 20 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1271/2013 stanowią dochód przeznaczony na określony cel (art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego), który należy uwzględnić w pozycji 6 6 0 0 ogólnego zestawienia dochodów.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów Islandii, Norwegii, Szwajcarii i Liechtensteinu zapisane w pozycji 6 3 1 3 zestawienia dochodów mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e)– g) rozporządzenia finansowego.
Plan zatrudnienia Agencji określono w załączniku „Personel” do niniejszej sekcji.
Wkład Unii na 2015 r. wynosi łącznie 120 291 000 EUR w środkach na zobowiązania oraz 126 571 000 EUR w środkach na płatności.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 z dnia 26 października 2004 r. ustanawiające Europejską Agencję Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Dz.U. L 349 z 25.11.2004, s. 1).
Rozporządzenie (WE) nr 863/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. ustanawiające mechanizm tworzenia zespołów szybkiej interwencji na granicy oraz zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 w odniesieniu do tego mechanizmu i określające uprawnienia i zadania zaproszonych funkcjonariuszy (Dz.U. L 199 z 31.7.2007, s. 30).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1168/2011 z dnia 25 października 2011 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2007/2004 ustanawiające Europejską Agencję Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Dz.U. L 304 z 22.11.2011, s. 1).
18 02 04
Europejski Urząd Policji (Europol)
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
92 273 000 |
92 273 000 |
325 000 |
325 000 |
92 598 000 |
92 598 000 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków na personel i wydatków administracyjnych Urzędu (tytuły 1 i 2) oraz jego wydatków operacyjnych związanych z programem prac (tytuł 3).
Urząd musi informować Parlament Europejski i Radę o przesunięciach środków między wydatkami operacyjnymi a administracyjnymi.
Kwoty spłacone zgodnie z art. 20 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1271/2013 stanowią dochód przeznaczony na określony cel (art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego), który należy uwzględnić w pozycji 6 6 0 0 ogólnego zestawienia dochodów.
Plan zatrudnienia Urzędu określono w załączniku „Personel” do niniejszej sekcji.
Wkład Unii na 2015 r. wynosi łącznie 94 860 000 EUR. Kwotę 2 262 000 EUR pochodzącą z odzyskania nadwyżki dodaje się do kwoty 92 598 000 EUR zapisanej w budżecie.
Podstawa prawna
Decyzja Rady 2009/371/WSiSW z dnia 6 kwietnia 2009 r. ustanawiająca Europejski Urząd Policji (Europol) (Dz.U. L 121 z 15.5.2009, s. 37).
ROZDZIAŁ 18 03 — AZYL I MIGRACJA
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
18 03 |
||||||||
AZYL I MIGRACJA |
||||||||
18 03 01 |
||||||||
Fundusz Azylu, Migracji i Integracji |
||||||||
18 03 01 01 |
Wzmacnianie i rozwijanie wspólnego europejskiego systemu azylowego oraz wzmocnienie solidarności i podziału odpowiedzialności między państwami członkowskimi |
3 |
259 483 427 |
134 697 433 |
80 000 000 |
|
339 483 427 |
134 697 433 |
18 03 01 02 |
Wspieranie legalnej migracji do Unii i propagowanie skutecznej integracji obywateli państw trzecich oraz rozwijanie sprawiedliwych i skutecznych strategii powrotów |
3 |
281 375 140 |
128 191 655 |
|
|
281 375 140 |
128 191 655 |
|
Artykuł 18 03 01 – Razem |
|
540 858 567 |
262 889 088 |
80 000 000 |
|
620 858 567 |
262 889 088 |
18 03 02 |
Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) |
3 |
15 123 360 |
15 123 360 |
325 000 |
325 000 |
15 448 360 |
15 448 360 |
18 03 03 |
Europejski zautomatyzowany system identyfikacji odcisków palców (Eurodac) |
3 |
100 000 |
86 290 |
|
|
100 000 |
86 290 |
18 03 51 |
Zakończenie działań i programów w zakresie powrotów, uchodźców i przepływów migracyjnych |
3 |
p.m. |
117 144 601 |
|
|
p.m. |
117 144 601 |
18 03 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
18 03 77 01 |
Działanie przygotowawcze — Zakończenie działań dotyczących zarządzania powrotami w obszarze migracji |
3 |
— |
— |
|
|
— |
— |
18 03 77 03 |
Działanie przygotowawcze — Zakończenie programu dotyczącego integracji obywateli państw trzecich |
3 |
— |
— |
|
|
— |
— |
18 03 77 04 |
Projekt pilotażowy — Sieć kontaktu i dyskusji pomiędzy docelowymi gminami oraz władzami lokalnymi na temat doświadczeń i wzorców dotyczących przesiedleń i integracji uchodźców |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 03 77 05 |
Projekt pilotażowy — Finansowanie działań na rzecz ofiar tortur |
3 |
p.m. |
348 949 |
|
|
p.m. |
348 949 |
18 03 77 06 |
Działanie przygotowawcze — Umożliwienie przesiedlenia uchodźców w sytuacjach wyjątkowych |
3 |
p.m. |
436 187 |
|
|
p.m. |
436 187 |
18 03 77 07 |
Projekt pilotażowy — Analiza strategii politycznych w zakresie przyjmowania, ochrony i integracji osób małoletnich bez opieki w Unii |
3 |
p.m. |
218 093 |
|
|
p.m. |
218 093 |
18 03 77 08 |
Działanie przygotowawcze — Sieć kontaktu i dyskusji pomiędzy docelowymi gminami oraz władzami lokalnymi na temat doświadczeń i wzorców dotyczących przesiedleń i integracji uchodźców |
3 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
18 03 77 09 |
Działanie przygotowawcze — Finansowanie rehabilitacji ofiar tortur |
3 |
500 000 |
250 000 |
|
|
500 000 |
250 000 |
18 03 77 10 |
Projekt pilotażowy — Dokończenie finansowania działań na rzecz ofiar tortur |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Artykuł 18 03 77 – Razem |
|
500 000 |
1 253 229 |
|
|
500 000 |
1 253 229 |
|
Rozdział 18 03 – Ogółem |
|
556 581 927 |
396 496 568 |
80 325 000 |
325 000 |
636 906 927 |
396 821 568 |
18 03 01
Fundusz Azylu, Migracji i Integracji
18 03 01 01
Wzmacnianie i rozwijanie wspólnego europejskiego systemu azylowego oraz wzmocnienie solidarności i podziału odpowiedzialności między państwami członkowskimi
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
259 483 427 |
134 697 433 |
80 000 000 |
|
339 483 427 |
134 697 433 |
Uwagi
Środki te mają przyczyniać się do wzmocnienia i rozwijania wszystkich aspektów wspólnego europejskiego systemu azylowego, w tym jego wymiaru zewnętrznego, oraz wzmocnienia, w tym poprzez praktyczną współpracę, solidarności i podziału odpowiedzialności pomiędzy państwami członkowskimi, szczególnie w odniesieniu do tych państw, których zjawisko przepływów migracyjnych i azylowych dotyczy w najwyższym stopniu.
W przypadku wspólnego europejskiego systemu azylowego środki te przeznaczone są na pokrycie działań dotyczących systemów przyjmowania i azylu oraz na zwiększenie zdolności państw członkowskich w zakresie opracowywania, monitorowania i oceny polityk i procedur azylowych.
Środki te są również przeznaczona na pokrycie kosztów działań związanych z przesiedleniem i relokacją wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową lub osób korzystających z takiej ochrony i innym doraźnym przyjmowaniem ze względów humanitarnych.
Z inicjatywy Komisji środki te mogą również być wykorzystywane na pokrycie kosztów działań ponadnarodowych lub działań leżących w interesie unijnym. Działania te wspierają w szczególności:
— |
zacieśnianie współpracy z Unią przy wdrażaniu prawa Unii i dzieleniu się dobrymi praktykami w dziedzinie azylu, w szczególności w odniesieniu do przesiedlania i przekazywania z jednego państwa członkowskiego do innego osób ubiegających się o ochronę międzynarodową lub osób korzystających z takiej ochrony, w tym poprzez tworzenie sieci i wymianę informacji, w tym w dziedzinie pomocy przy przybyciu i działań koordynacyjnych służących promowaniu przesiedlania w lokalnych społecznościach, które mają przyjmować przesiedlonych uchodźców, |
— |
tworzenie transnarodowych sieci współpracy oraz projektów pilotażowych, w tym projektów innowacyjnych, opartych na transnarodowych partnerstwach podmiotów znajdujących się w dwóch lub większej liczbie państw członkowskich, mających za zadanie stymulowanie innowacji i ułatwianie wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk, |
— |
analizy i badania dotyczące możliwych nowych form współpracy Unii w dziedzinie azylu oraz odnośnych przepisów prawa unijnego, rozpowszechniania i wymiany informacji na temat najlepszych praktyk oraz wszelkich innych aspektów polityki w zakresie azylu, z uwzględnieniem komunikacji instytucjonalnej w zakresie priorytetów polityki Unii, |
— |
opracowywanie i stosowanie przez państwa członkowskie wspólnych narzędzi, metod i wskaźników statystycznych do celów pomiaru rozwoju polityki azylowej, |
— |
wsparcie przy przygotowywaniu i monitorowaniu oraz wsparcie administracyjne i techniczne, a także opracowanie mechanizmu oceny, wymagane do wdrażania polityki azylowej, |
— |
współpracę z państwami trzecimi w oparciu o unijne globalne podejście do kwestii migracji i mobilności, w szczególności w ramach wykonywania partnerstw na rzecz mobilności oraz regionalnych programów ochrony, |
— |
zwiększanie świadomości oraz działania informacyjne i komunikacyjne w zakresie polityki spraw wewnętrznych Unii, jej priorytetów i osiągnięć. |
Środki te przeznaczone są również na pokrycie pilnych i szczególnych potrzeb w przypadku wystąpienia sytuacji nadzwyczajnej.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 112).
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 516/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające Fundusz Azylu, Migracji i Integracji, zmieniające decyzję Rady 2008/381/WE oraz uchylające decyzje Parlamentu Europejskiego i Rady nr 573/2007/WE i nr 575/2007/WE oraz decyzję Rady 2007/435/WE (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 168).
18 03 02
Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO)
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
15 123 360 |
15 123 360 |
325 000 |
325 000 |
15 448 360 |
15 448 360 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na pokrycie wydatków na personel i wydatków administracyjnych Urzędu (tytuły 1 i 2) oraz jego wydatków operacyjnych związanych z programem prac (tytuł 3).
Urząd musi informować Parlament Europejski i Radę o przesunięciach środków między wydatkami operacyjnymi a administracyjnymi.
Kwoty spłacone zgodnie z art. 20 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1271/2013 stanowią dochód przeznaczony na określony cel (art. 21 ust. 3 lit. c) rozporządzenia finansowego), który należy uwzględnić w pozycji 6 6 0 0 ogólnego zestawienia dochodów.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów Islandii, Norwegii, Szwajcarii i Liechtensteinu zapisane w pozycji 6 3 1 3 zestawienia dochodów mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. e)– g) rozporządzenia finansowego.
Plan zatrudnienia Urzędu określono w załączniku „Personel” do niniejszej sekcji.
Wkład Unii na 2015 r. wynosi łącznie 15 448 360 EUR.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 439/2010 z dnia 19 maja 2010 r. w sprawie utworzenia Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (Dz.U. L 132 z 29.5.2010, s. 11).
TYTUŁ 21
ROZWÓJ I WSPÓŁPRACA
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
21 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „ROZWÓJ I WSPÓŁPRACA” |
335 602 644 |
335 602 644 |
|
|
335 602 644 |
335 602 644 |
21 02 |
INSTRUMENT FINANSOWANIA WSPÓŁPRACY NA RZECZ ROZWOJU (DCI) |
2 378 571 901 |
2 077 785 314 |
|
|
2 378 571 901 |
2 077 785 314 |
21 03 |
EUROPEJSKI INSTRUMENT SĄSIEDZTWA (ENI) |
1 988 403 376 |
1 582 277 534 |
300 000 000 |
|
2 288 403 376 |
1 582 277 534 |
21 04 |
EUROPEJSKI INSTRUMENT NA RZECZ DEMOKRACJI I PRAW CZŁOWIEKA |
130 166 185 |
113 853 650 |
|
|
130 166 185 |
113 853 650 |
21 05 |
INSTRUMENT NA RZECZ PRZYCZYNIANIA SIĘ DO STABILNOŚCI I POKOJU – – GLOBALNE, TRANSREGIONALNE I NOWO POJAWIAJĄCE SIĘ ZAGROŻENIA |
64 000 000 |
47 852 049 |
|
|
64 000 000 |
47 852 049 |
21 06 |
INSTRUMENT WSPÓŁPRACY W DZIEDZINIE BEZPIECZEŃSTWA JĄDROWEGO (INSC) |
59 740 640 |
58 767 211 |
|
|
59 740 640 |
58 767 211 |
21 07 |
PARTNERSTWO MIĘDZY UNIĄ EUROPEJSKĄ A GRENLANDIĄ |
30 698 715 |
33 637 321 |
|
|
30 698 715 |
33 637 321 |
21 08 |
ROZWÓJ I WSPÓŁPRACA NA CAŁYM ŚWIECIE |
35 638 000 |
34 887 896 |
|
|
35 638 000 |
34 887 896 |
21 09 |
ZAKOŃCZENIE DZIAŁAŃ REALIZOWANYCH W RAMACH INSTRUMENTU FINANSOWANIA WSPÓŁPRACY Z PAŃSTWAMI I TERYTORIAMI UPRZEMYSŁOWIONYMI ORAZ INNYMI PAŃSTWAMI I TERYTORIAMI O WYSOKIM DOCHODZIE (ICI+) |
— |
23 058 234 |
|
|
— |
23 058 234 |
|
Tytuł 21 – Ogółem |
5 022 821 461 |
4 307 721 853 |
300 000 000 |
|
5 322 821 461 |
4 307 721 853 |
ROZDZIAŁ 21 03 — EUROPEJSKI INSTRUMENT SĄSIEDZTWA (ENI)
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
21 03 |
||||||||
EUROPEJSKI INSTRUMENT SĄSIEDZTWA (ENI) |
||||||||
21 03 01 |
||||||||
Wspieranie współpracy z krajami śródziemnomorskimi |
||||||||
21 03 01 01 |
Kraje śródziemnomorskie — Prawa człowieka i mobilność |
4 |
193 000 000 |
33 675 282 |
|
|
193 000 000 |
33 675 282 |
21 03 01 02 |
Kraje śródziemnomorskie — Ograniczanie ubóstwa i zrównoważony rozwój |
4 |
553 545 237 |
96 576 523 |
|
|
553 545 237 |
96 576 523 |
21 03 01 03 |
Kraje śródziemnomorskie — Budowanie zaufania, zapewnianie bezpieczeństwa oraz zapobieganie konfliktom i rozwiązywanie ich |
4 |
44 500 000 |
7 764 509 |
300 000 000 |
|
344 500 000 |
7 764 509 |
21 03 01 04 |
Wsparcie dla procesu pokojowego i wsparcie finansowe dla Palestyny oraz dla Agencji Narodów Zjednoczonych ds. Pomocy Uchodźcom Palestyńskim (UNRWA) |
4 |
286 500 000 |
218 104 163 |
|
|
286 500 000 |
218 104 163 |
|
Artykuł 21 03 01 – Razem |
|
1 077 545 237 |
356 120 477 |
300 000 000 |
|
1 377 545 237 |
356 120 477 |
21 03 02 |
||||||||
Wspieranie współpracy z krajami Partnerstwa Wschodniego |
||||||||
21 03 02 01 |
Partnerstwo Wschodnie — Prawa człowieka i mobilność |
4 |
207 296 000 |
36 205 291 |
|
|
207 296 000 |
36 205 291 |
21 03 02 02 |
Partnerstwo Wschodnie — Ograniczanie ubóstwa i zrównoważony rozwój |
4 |
302 300 000 |
52 746 310 |
|
|
302 300 000 |
52 746 310 |
21 03 02 03 |
Partnerstwo Wschodnie — Budowanie zaufania, zapewnianie bezpieczeństwa oraz zapobieganie konfliktom i rozwiązywanie ich |
4 |
8 000 000 |
1 395 866 |
|
|
8 000 000 |
1 395 866 |
|
Artykuł 21 03 02 – Razem |
|
517 596 000 |
90 347 467 |
|
|
517 596 000 |
90 347 467 |
21 03 03 |
||||||||
Zapewnienie skutecznej współpracy transgranicznej oraz wsparcie innych rodzajów współpracy wielonarodowej |
||||||||
21 03 03 01 |
Współpraca transgraniczna — Wkład z działu 4 |
4 |
82 806 886 |
14 447 219 |
|
|
82 806 886 |
14 447 219 |
21 03 03 02 |
Współpraca transgraniczna (CBC) — Wkład z działu 1b (polityka regionalna) |
1,2 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
21 03 03 03 |
Wsparcie na inne rodzaje współpracy wielonarodowej w sąsiedztwie |
4 |
219 801 253 |
43 044 996 |
|
|
219 801 253 |
43 044 996 |
|
Artykuł 21 03 03 – Razem |
|
302 608 139 |
57 492 215 |
|
|
302 608 139 |
57 492 215 |
21 03 20 |
Erasmus+ — Wkład z Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa (ENI) |
4 |
90 654 000 |
61 830 124 |
|
|
90 654 000 |
61 830 124 |
21 03 51 |
Zakończenie programu w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa oraz stosunków z Rosją (przed 2014 r.) |
4 |
— |
965 917 684 |
|
|
— |
965 917 684 |
21 03 52 |
Współpraca transgraniczna (CBC) — Wkład z działu 1b (polityka regionalna) |
1,2 |
— |
48 773 098 |
|
|
— |
48 773 098 |
21 03 77 |
||||||||
Projekty pilotażowe i działania przygotowawcze |
||||||||
21 03 77 01 |
Projekt pilotażowy — Działania zapobiegawcze oraz działania służące odnowie dna Morza Bałtyckiego |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
21 03 77 02 |
Działanie przygotowawcze — Mniejszości w Rosji — Rozwój kultury, mediów i społeczeństwa obywatelskiego |
4 |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
21 03 77 03 |
Działanie przygotowawcze — Nowa strategia eurośródziemnomorska w zakresie wspierania zatrudniania osób młodych |
4 |
p.m. |
335 789 |
|
|
p.m. |
335 789 |
21 03 77 04 |
Projekt pilotażowy — Finansowanie europejskiej polityki sąsiedztwa (EPS) — Przygotowanie personelu do pracy na stanowiskach w zakresie unijnej polityki sąsiedztwa |
4 |
p.m. |
310 604 |
|
|
p.m. |
310 604 |
21 03 77 05 |
Działanie przygotowawcze — Odzyskiwanie mienia przez kraje wiosny arabskiej |
4 |
p.m. |
1 150 076 |
|
|
p.m. |
1 150 076 |
|
Artykuł 21 03 77 – Razem |
|
p.m. |
1 796 469 |
|
|
p.m. |
1 796 469 |
|
Rozdział 21 03 – Ogółem |
|
1 988 403 376 |
1 582 277 534 |
300 000 000 |
|
2 288 403 376 |
1 582 277 534 |
21 03 01
Wspieranie współpracy z krajami śródziemnomorskimi
21 03 01 03
Kraje śródziemnomorskie — Budowanie zaufania, zapewnianie bezpieczeństwa oraz zapobieganie konfliktom i rozwiązywanie ich
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
44 500 000 |
7 764 509 |
300 000 000 |
|
344 500 000 |
7 764 509 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na finansowanie w szczególności wielostronnych oraz dwustronnych działań w ramach współpracy nastawionych na osiągnięcie wyników m.in. w następujących dziedzinach:
— |
budowanie zaufania i pokoju, w tym wśród dzieci, |
— |
zapewnianie bezpieczeństwa oraz zapobieganie konfliktom i rozwiązywanie ich, |
— |
wsparcie dla uchodźców i ludności przesiedlonej, w tym dzieci. |
Należy zarezerwować odpowiedni poziom finansowania na wsparcie organizacji społeczeństwa obywatelskiego.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich i państw trzecich, w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych, podmiotów lub osób fizycznych, na rzecz niektórych projektów lub programów pomocy zewnętrznej finansowanych przez Unię i zarządzanych w ich imieniu przez Komisję, mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków. Wkłady te, zapisane w artykule 6 3 3 zestawienia dochodów, stanowią dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. b) rozporządzenia finansowego. Kwoty zapisane w linii odnoszącej się do wydatków na wsparcie administracyjne zostaną określone, bez uszczerbku dla art. 187 ust. 7 rozporządzenia finansowego, w porozumieniu o wkładzie finansowym dla każdego programu operacyjnego i średnio nie będą przekraczać 4 % wkładów na odpowiednie programy w każdym rozdziale.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 232/2014 z dnia 11 marca 2014 r. ustanawiające Europejski Instrument Sąsiedztwa (Dz.U. L 77 z 15.3.2014, s. 27).
TYTUŁ 23
POMOC HUMANITARNA I OCHRONA LUDNOŚCI
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
23 01 |
WYDATKI ADMINISTRACYJNE W OBSZARZE POLITYKI „POMOC HUMANITARNA I OCHRONA LUDNOŚCI” |
36 649 102 |
36 649 102 |
|
|
36 649 102 |
36 649 102 |
23 02 |
POMOC HUMANITARNA, WSPARCIE ŻYWNOŚCIOWE I GOTOWOŚĆ NA WYPADEK KLĘSK ŻYWIOŁOWYCH |
919 742 000 |
909 742 000 |
|
55 736 000 |
919 742 000 |
965 478 000 |
23 03 |
UNIJNY MECHANIZM OCHRONY LUDNOŚCI |
48 692 000 |
41 383 203 |
|
|
48 692 000 |
41 383 203 |
23 04 |
INICJATYWA „WOLONTARIUSZE POMOCY UE” |
13 868 000 |
10 767 178 |
|
|
13 868 000 |
10 767 178 |
|
Tytuł 23 – Ogółem |
1 018 951 102 |
998 541 483 |
|
55 736 000 |
1 018 951 102 |
1 054 277 483 |
ROZDZIAŁ 23 02 — POMOC HUMANITARNA, WSPARCIE ŻYWNOŚCIOWE I GOTOWOŚĆ NA WYPADEK KLĘSK ŻYWIOŁOWYCH
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
23 02 |
||||||||
POMOC HUMANITARNA, WSPARCIE ŻYWNOŚCIOWE I GOTOWOŚĆ NA WYPADEK KLĘSK ŻYWIOŁOWYCH |
||||||||
23 02 01 |
Dostarczanie pomocy humanitarnej i wsparcia żywnościowego szybko, efektywnie i stosownie do potrzeb |
4 |
882 446 000 |
872 446 000 |
|
55 736 000 |
882 446 000 |
928 182 000 |
23 02 02 |
Zapobieganie klęskom żywiołowym, zmniejszanie związanego z nimi ryzyka oraz gotowość na wypadek takich klęsk |
4 |
37 296 000 |
37 296 000 |
|
|
37 296 000 |
37 296 000 |
|
Rozdział 23 02 – Ogółem |
|
919 742 000 |
909 742 000 |
|
55 736 000 |
919 742 000 |
965 478 000 |
23 02 01
Dostarczanie pomocy humanitarnej i wsparcia żywnościowego szybko, efektywnie i stosownie do potrzeb
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
882 446 000 |
872 446 000 |
|
55 736 000 |
882 446 000 |
928 182 000 |
Uwagi
Środki te przeznaczone są na sfinansowanie pomocy humanitarnej oraz operacji przekazywania pomocy żywnościowej o charakterze humanitarnym dla osób w państwach trzecich – poza Unią – będących ofiarami konfliktów, klęsk żywiołowych lub katastrof spowodowanych przez człowieka (wojny, zamieszki itp.) lub podobnych sytuacji nadzwyczajnych, przez okres niezbędny do zaspokojenia potrzeb humanitarnych wywołanych przez te sytuacje. Działania te będą realizowane zgodnie z przepisami dotyczącymi pomocy humanitarnej zawartymi w rozporządzeniu (WE) nr 1257/96.
Pomoc udzielana jest wszystkim ofiarom, bez względu na rasę, grupę etniczną, religię, niepełnosprawność, płeć, wiek, narodowość lub przekonania polityczne. Pomocy udziela się przez okres niezbędny do zaspokojenia potrzeb humanitarnych wywołanych przez takie sytuacje.
Środki te przeznaczone są również na zakup i dostawę wszelkich produktów lub urządzeń niezbędnych do zrealizowania operacji pomocy humanitarnej, łącznie z budową domów lub schronień dla ofiar, krótkoterminowe prace modernizacyjne i odbudowę, w szczególności odnośnie do infrastruktury i zaplecza, koszty związane z personelem zewnętrznym, cudzoziemskim lub miejscowym, przechowywaniem, wysyłką krajową lub międzynarodową, wsparciem logistycznym i dystrybucją pomocy oraz wszelkimi innymi działaniami nastawionymi na zwiększenie dostępności pomocy dla jej odbiorców.
Środki te mogą również zostać wykorzystane na finansowanie zakupu i transportu żywności, nasion, zwierząt gospodarskich lub innych wyrobów lub sprzętu niezbędnych do przeprowadzenia operacji przekazywania pomocy humanitarnej i pomocy żywnościowej.
Środki te mogą również być przeznaczone na pokrycie wszelkich innych kosztów bezpośrednio związanych z przeprowadzeniem operacji udzielania pomocy humanitarnej oraz kosztów środków niezbędnych przy przeprowadzaniu operacji przekazywania pomocy żywnościowej o charakterze humanitarnym w wymaganym czasie, w sposób zaspokajający potrzeby odbiorców i spełniający wymagania postawione w celu osiągnięcia możliwie najwyższego stopnia oszczędności oraz zapewniający jak największą przejrzystość.
Pokrywają one m.in.:
— |
studia wykonalności dotyczące operacji humanitarnych, ocenę projektów i planów pomocy humanitarnej, działania i kampanie informacyjne związane z operacjami humanitarnymi, |
— |
monitoring projektów i planów pomocy humanitarnej, propagowanie i rozwijanie inicjatyw nastawionych na zwiększenie koordynacji i współpracy celem poprawienia skuteczności oraz usprawnienia monitoringu planów i projektów, |
— |
nadzorowanie i koordynowanie wdrażania operacji pomocowych stanowiących część odpowiedniej pomocy humanitarnej lub żywnościowej, w szczególności pod względem zaopatrzenia, dostaw, dystrybucji i wykorzystania produktów, łącznie z wykorzystaniem funduszy drugiej strony, |
— |
instrumenty służące wzmocnieniu koordynacji Unii z państwami członkowskimi, innymi państwami donatorami, organizacjami i instytucjami międzynarodowymi (w szczególności należącymi do Organizacji Narodów Zjednoczonych), organizacjami pozarządowymi i reprezentującymi te ostatnie, |
— |
finansowanie kontraktów na pomoc techniczną dla ułatwienia wymiany wiedzy i know-how między unijnymi organizacjami humanitarnymi a agencjami lub między takimi organami a ich odpowiednikami w państwach trzecich, |
— |
studia i szkolenia związane z realizacją celów obszaru polityki związanego z pomocą humanitarną i pomocą żywnościową, |
— |
dotacje na działania i dotacje na pokrycie kosztów bieżących, na rzecz sieci humanitarnych, |
— |
operacje humanitarne usuwania min, w tym kampanie podnoszenia świadomości publicznej skierowane do społeczności lokalnych w sprawie min przeciwpiechotnych, |
— |
wydatki poniesione przez sieć pomocy humanitarnej (NOHA) zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1257/96. Są to interdyscyplinarne roczne studia podyplomowe w zakresie pomocy humanitarnej, których celem jest podnoszenie profesjonalizmu pracowników organizacji humanitarnych i w które zaangażowane jest kilka uniwersytetów, |
— |
transport i dystrybucję pomocy, łącznie z dodatkowymi operacjami, jak ubezpieczenie, załadunek, rozładunek, koordynacja itp., |
— |
instrumenty pomocnicze, kluczowe dla programowania, koordynowania i optymalnej realizacji pomocy, kosztów, których nie pokrywają inne środki, np. wyjątkowe operacje transportowe i przechowywania, przetwarzanie lub przygotowanie produktów żywnościowych na miejscu, dezynfekcja, usługi konsultingowe, pomoc techniczna oraz wyposażenie bezpośrednio związane z dostarczaniem pomocy (narzędzia, przybory kuchenne, paliwo itp.), |
— |
programy pilotażowe dotyczące nowych form transportu, pakowania lub przechowywania żywności, analizy operacji przekazywania pomocy żywnościowej, działania informacyjne związane z operacjami humanitarnymi oraz kampanie zwiększania świadomości społecznej, |
— |
przechowywanie żywności (wliczając koszty administracyjne, przyszłe operacje, z opcjami lub bez opcji, szkolenie techników, zakup przenośnych urządzeń do pakowania i przechowywania, koszty utrzymania i napraw itp.), |
— |
pomoc techniczną niezbędną do przygotowania i zrealizowania projektów pomocy humanitarnej, w szczególności wydatki na kontrakty niezależnych ekspertów w terenie oraz na koszty infrastruktury i logistyki, pokrywane z kont zaliczkowych i autoryzacji wydatków, Dyrekcji Generalnej ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności na całym świecie. |
W celu zapewnienia pełnej przejrzystości finansowej zgodnie z art. 58– 61 rozporządzenia finansowego Komisja, przy zawieraniu lub zmianie umów w sprawie zarządzania i realizacji projektów przez organizacje międzynarodowe, dołoży wszelkich starań, aby zobowiązały się one do przesłania wyników wszelkich wewnętrznych i zewnętrznych audytów dotyczących wykorzystania funduszy Unii do Europejskiego Trybunału Obrachunkowego i do audytora wewnętrznego Komisji.
Wszelkie dochody pochodzące z wkładów finansowych państw członkowskich i państw trzecich, w tym w obu przypadkach ich agencji publicznych, podmiotów lub osób fizycznych, na rzecz niektórych projektów lub programów pomocy zewnętrznej finansowanych przez Unię i zarządzanych w ich imieniu przez Komisję, mogą stanowić podstawę udostępnienia dodatkowych środków. Wkłady te, zapisane w artykule 6 3 3 zestawienia dochodów, stanowią dochód przeznaczony na określony cel zgodnie z art. 21 ust. 2 lit. b) rozporządzenia finansowego. Kwoty zapisane w linii odnoszącej się do wydatków na wsparcie administracyjne zostaną określone, bez uszczerbku dla art. 187 ust. 7 rozporządzenia finansowego, w porozumieniu o wkładzie finansowym dla każdego programu operacyjnego i średnio nie będą przekraczać 4 % wkładów na odpowiednie programy w każdym rozdziale.
Podstawa prawna
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1257/96 z dnia 20 czerwca 1996 r. dotyczące pomocy humanitarnej (Dz.U. L 163 z 2.7.1996, s. 1).
TYTUŁ 40
REZERWY
Tytuł Rozdział |
Dział |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
||
40 01 |
REZERWY NA WYDATKI ADMINISTRACYJNE |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
40 02 |
REZERWY NA INTERWENCJE FINANSOWE |
553 167 756 |
237 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
539 455 991 |
219 190 991 |
40 03 |
REZERWA UJEMNA |
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
|
Tytuł 40 – Ogółem |
553 167 756 |
237 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
539 455 991 |
219 190 991 |
ROZDZIAŁ 40 02 — REZERWY NA INTERWENCJE FINANSOWE
Tytuł Rozdział Artykuł Pozycja |
Dział |
RF |
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
|||
40 02 |
||||||||
REZERWY NA INTERWENCJE FINANSOWE |
||||||||
40 02 40 |
Środki niezróżnicowane |
|
p.m. |
p.m. |
|
|
p.m. |
p.m. |
40 02 41 |
Środki zróżnicowane |
|
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
40 02 42 |
Rezerwa na pomoc nadzwyczajną |
9 |
303 000 000 |
150 000 000 |
|
|
303 000 000 |
150 000 000 |
40 02 43 |
Rezerwa na Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji |
9 |
162 365 000 |
p.m. |
|
|
162 365 000 |
p.m. |
|
Rozdział 40 02 – Ogółem |
|
553 167 756 |
237 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
539 455 991 |
219 190 991 |
40 02 41
Środki zróżnicowane
Budżet 2015 |
Budżet korygujący nr 7/2015 |
Nowa kwota |
|||
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
Zobowiązania |
Płatności |
87 802 756 |
87 802 756 |
–13 711 765 |
–18 611 765 |
74 090 991 |
69 190 991 |
Uwagi
Środki zapisane w tytule „Rezerwy” przeznaczone są do wykorzystania wyłącznie w dwóch sytuacjach: a) jeżeli w chwili uchwalania budżetu nie istnieje akt podstawowy dla danego działania; lub b) kiedy istnieją poważne wątpliwości co do adekwatności środków lub co do tego, czy środki zapisane w danych liniach budżetowych można uruchomić na warunkach zgodnych z należytym zarządzaniem finansowym. Środki z tego artykułu mogą zostać wykorzystane dopiero po przesunięciu ich zgodnie z procedurą określoną w art. 27 rozporządzenia finansowego.
Rozbicie przedstawia się następująco (zobowiązania, płatności):
1. |
Artykuł |
11 03 01 |
Ustanowienie ram zarządzania działalnością połowową prowadzoną przez unijne statki rybackie w wodach państw trzecich |
74 090 991 |
69 190 991 |
|
|
|
Ogółem |
74 090 991 |
69 190 991 |
Podstawa prawna
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).
PERSONEL
Organy ustanowione przez Unię Europejską i posiadające osobowość prawną
Agencje zdecentralizowane
Agencje zdecentralizowane — Sprawy wewnętrzne
Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Frontex)
Grupa funkcyjna i grupa zaszeregowania |
Europejska Agencja Zarządzania Współpracą Operacyjną na Zewnętrznych Granicach Państw Członkowskich Unii Europejskiej (Frontex) |
|||||
Stanowiska |
||||||
2015 |
2015 |
|||||
Zatwierdzone w ramach budżetu Unii |
Projekt budżetu korygującego nr 7/2015 |
Zmieniony budżet 2015 |
||||
Stałe |
Czasowe |
Stałe |
Czasowe |
Stałe |
Czasowe |
|
AD 16 |
|
|
|
|
|
|
AD 15 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 14 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 13 |
|
4 |
|
|
|
4 |
AD 12 |
|
11 |
|
|
|
11 |
AD 11 |
|
8 |
|
|
|
8 |
AD 10 |
|
6 |
|
|
|
6 |
AD 9 |
|
8 |
|
|
|
8 |
AD 8 |
|
47 |
|
8 |
|
55 |
AD 7 |
|
13 |
|
16 |
|
29 |
AD 6 |
|
7 |
|
14 |
|
21 |
AD 5 |
|
2 |
|
11 |
|
13 |
AD ogółem |
|
108 |
|
49 |
|
157 |
AST 11 |
|
|
|
|
|
|
AST 10 |
|
|
|
|
|
|
AST 9 |
|
|
|
|
|
|
AST 8 |
|
5 |
|
|
|
5 |
AST 7 |
|
11 |
|
|
|
11 |
AST 6 |
|
15 |
|
|
|
15 |
AST 5 |
|
20 |
|
|
|
20 |
AST 4 |
|
4 |
|
10 |
|
14 |
AST 3 |
|
4 |
|
1 |
|
5 |
AST 2 |
|
|
|
|
|
|
AST 1 |
|
|
|
|
|
|
AST ogółem |
|
59 |
|
11 |
|
70 |
AST/SC 6 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 5 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 4 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 3 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 2 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 1 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC ogółem |
|
|
|
|
|
|
Suma całkowita |
|
167 |
|
60 |
|
227 |
Razem zatrudnionych |
167 |
60 |
227 |
Europejski Urząd Policji (Europol)
Grupa funkcyjna i grupa zaszeregowania |
Europejski Urząd Policji (Europol) |
|||||
Stanowiska |
||||||
2015 |
2015 |
|||||
Zatwierdzone w ramach budżetu Unii |
Projekt budżetu korygującego nr 7/2015 |
Zmieniony budżet 2015 |
||||
Stałe |
Czasowe |
Stałe |
Czasowe |
Stałe |
Czasowe |
|
AD 16 |
|
|
|
|
|
|
AD 15 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 14 |
|
|
|
|
|
|
AD 13 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AD 12 |
|
7 |
|
|
|
7 |
AD 11 |
|
15 |
|
|
|
15 |
AD 10 |
|
16 |
|
|
|
16 |
AD 9 |
|
67 |
|
2 |
|
69 |
AD 8 |
|
94 |
|
|
|
94 |
AD 7 |
|
104 |
|
4 |
|
108 |
AD 6 |
|
74 |
|
24 |
|
98 |
AD 5 |
|
24 |
|
|
|
24 |
AD ogółem |
|
405 |
|
30 |
|
435 |
AST 11 |
|
|
|
|
|
|
AST 10 |
|
|
|
|
|
|
AST 9 |
|
|
|
|
|
|
AST 8 |
|
|
|
|
|
|
AST 7 |
|
3 |
|
|
|
3 |
AST 6 |
|
8 |
|
|
|
8 |
AST 5 |
|
11 |
|
|
|
11 |
AST 4 |
|
20 |
|
|
|
20 |
AST 3 |
|
2 |
|
|
|
2 |
AST 2 |
|
|
|
|
|
|
AST 1 |
|
|
|
|
|
|
AST ogółem |
|
44 |
|
|
|
44 |
AST/SC 6 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 5 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 4 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST/SC 3 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST/SC 2 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST/SC 1 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST/SC ogółem |
|
4 |
|
|
|
4 |
Suma całkowita |
|
453 |
|
30 |
|
483 |
Razem zatrudnionych |
453 |
30 |
483 |
Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO)
Grupa funkcyjna i grupa zaszeregowania |
Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) |
|||||
Stanowiska |
||||||
2015 |
2015 |
|||||
Zatwierdzone w ramach budżetu Unii |
Projekt budżetu korygującego nr 7/2015 |
Zmieniony budżet 2015 |
||||
Stałe |
Czasowe |
Stałe |
Czasowe |
Stałe |
Czasowe |
|
AD 16 |
|
|
|
|
|
|
AD 15 |
|
|
|
|
|
|
AD 14 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 13 |
|
|
|
|
|
|
AD 12 |
|
|
|
|
|
|
AD 11 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AD 10 |
|
4 |
|
4 |
|
8 |
AD 9 |
|
4 |
|
5 |
|
9 |
AD 8 |
|
8 |
|
2 |
|
10 |
AD 7 |
|
13 |
|
15 |
|
28 |
AD 6 |
|
5 |
|
|
|
5 |
AD 5 |
|
9 |
|
|
|
9 |
AD ogółem |
|
45 |
|
26 |
|
71 |
AST 11 |
|
|
|
|
|
|
AST 10 |
|
|
|
|
|
|
AST 9 |
|
|
|
|
|
|
AST 8 |
|
|
|
|
|
|
AST 7 |
|
|
|
|
|
|
AST 6 |
|
|
|
|
|
|
AST 5 |
|
|
|
|
|
|
AST 4 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
AST 3 |
|
6 |
|
|
|
6 |
AST 2 |
|
1 |
|
|
|
1 |
AST 1 |
|
5 |
|
|
|
5 |
AST ogółem |
|
14 |
|
4 |
|
18 |
AST/SC 6 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 5 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 4 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 3 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 2 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC 1 |
|
|
|
|
|
|
AST/SC ogółem |
|
|
|
|
|
|
Suma całkowita |
|
59 |
|
30 |
|
89 |
Razem zatrudnionych |
59 |
30 |
89 |