This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0385
2013/385/EU: Council Decision of 15 July 2013 extending the period of application of the appropriate measures in Decision 2011/492/EU concerning Guinea-Bissau and amending that Decision
2013/385/UE: Decyzja Rady z dnia 15 lipca 2013 r. przedłużająca okres stosowania właściwych środków przewidzianych w decyzji 2011/492/UE dotyczących Gwinei Bissau i zmieniająca tę decyzję
2013/385/UE: Decyzja Rady z dnia 15 lipca 2013 r. przedłużająca okres stosowania właściwych środków przewidzianych w decyzji 2011/492/UE dotyczących Gwinei Bissau i zmieniająca tę decyzję
Dz.U. L 194 z 17.7.2013, pp. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 23/03/2015; Uchylony przez 32015D0541
|
17.7.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 194/6 |
DECYZJA RADY
z dnia 15 lipca 2013 r.
przedłużająca okres stosowania właściwych środków przewidzianych w decyzji 2011/492/UE dotyczących Gwinei Bissau i zmieniająca tę decyzję
(2013/385/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisaną w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r. (1) („umowa o partnerstwie AKP-WE”) i ostatnio zmienioną w Wagadugu (Burkina Faso) dnia 22 czerwca 2010 r. (2), w szczególności jej art. 96,
uwzględniając umowę wewnętrzną między przedstawicielami rządów państw członkowskich zebranychw Radzie w sprawie przyjęcia środków i ustanowienia procedur w celu wykonania umowy o partnerstwie AKP-WE (3), w szczególności jej art. 3,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Na podstawie decyzji Rady 2011/492/UE (4) zakończono konsultacje z Republiką Gwinei Bissau prowadzone na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP-UE oraz przyjęto właściwe środki określone w załączniku do tej decyzji. |
|
(2) |
Decyzją Rady 2012/387/UE (5) okres obowiązywania decyzji 2011/492/UE został przedłużony o 12 miesięcy, do dnia19 lipca 2013 r. |
|
(3) |
Istotne elementy wymienione w art. 9 umowy o partnerstwie AKP-UE są stale naruszane, a obecna sytuacja w Gwinei Bissau nie zapewnia poszanowania praw człowieka, zasad demokracji oraz państwa prawa. |
|
(4) |
Decyzję 2011/492/UE należy zatem zmienić w celu dalszego przedłużenia okresu stosowania właściwych środków, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Artykuł 3 decyzji 2011/492/UE otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejsza decyzja wygasa dnia 19 lipca 2014 r.
Niniejsza decyzja podlega regularnemu przeglądowi co najmniej co sześć miesięcy, o ile to możliwe na podstawie wspólnych misji obserwacyjnych przeprowadzonych przez Europejską Służbę Działań Zewnętrznych, przy udziale Komisji.”.
Artykuł 2
Pismo znajdujące się w załączniku do niniejszej decyzji przekazuje się władzom Gwinei Bissau.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 lipca 2013 r.
W imieniu Rady
V. JUKNA
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.
(2) Dz.U. L 287 z 4.11.2010, s. 3.
(3) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 376.
(4) Decyzja Rady 2011/492/UE z dnia 18 lipca 2011 r. w sprawie zakończenia procedury konsultacji z Republiką Gwinei Bissau na mocy art. 96 Umowy o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony (Dz.U. L 203 z 6.8.2011, s. 2).
ZAŁĄCZNIK
Prezydent Republiki Gwinei Bissau
Premier Republiki Gwinei Bissau
Szanowny Panie Prezydencie! Szanowny Panie Premierze!
W następstwie konsultacji, które odbyły się w Brukseli w dniu 29 marca 2011 r., na mocy art. 96 umowy o partnerstwie AKP-UE Unia Europejska zadecydowała w dniu 18 lipca 2011 r. decyzją Rady 2011/492/UE o przyjęciu właściwych środków, w tym programu wzajemnych zobowiązań w celu stopniowego wznowienia współpracy z UE.
Decyzją 2012/387/UE z dnia 16 lipca 2012 r. okres obowiązywania decyzji 2011/492/UE został przedłużony o rok do dnia 19 lipca 2013 r.
Unia Europejska ocenia jednak, że dwanaście miesięcy po przedłużeniu powyższej decyzji nie poczyniono żadnych znaczących postępów i w związku z tym postanawia przedłużyć okres obowiązywania decyzji 2011/492/UE do dnia 19 lipca 2014 r.
Mając to na uwadze, Unia Europejska raz jeszcze pragnie podkreślić, jak istotną wagę przywiązuje do przyszłej współpracy z Gwineą Bissau oraz potwierdzić swoją gotowość do kontynuowania dialogu i angażowania się w najbliższej przyszłości w starania na rzecz poprawy sytuacji, w której możliwe będzie wznowienie pełnej współpracy.
Z poważaniem
W imieniu Rady
C. ASHTON
Przewodniczący
W imieniu Komisji
A. PIEBALGS
Komisarz