Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32012R0501
Commission Implementing Regulation (EU) No 501/2012 of 13 June 2012 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (镇江香醋 (Zhenjiang Xiang Cu) (PGI))
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 501/2012 z dnia 13 czerwca 2012 r. rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [镇江香醋 (Zhenjiang Xiang Cu) (ChOG)]
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 501/2012 z dnia 13 czerwca 2012 r. rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [镇江香醋 (Zhenjiang Xiang Cu) (ChOG)]
Dz.U. L 153 z 14.6.2012., 4.–7. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
Spēkā
|
14.6.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 153/4 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 501/2012
z dnia 13 czerwca 2012 r.
rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 7 ust. 5 akapit trzeci,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006 wniosek o rejestrację nazwy „
|
|
(2) |
Niemcy zgłosiły sprzeciw wobec tej rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006. Sprzeciw ten uznano za dopuszczalny zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. c) akapit pierwszy tego rozporządzenia. |
|
(3) |
Pismem z dnia 2 sierpnia 2011 r. Komisja wezwała strony do podjęcia starań w celu osiągnięcia porozumienia. |
|
(4) |
Biorąc pod uwagę, że w wyznaczonym terminie i w ramach przewidzianych procedur Niemcy i Chiny nie osiągnęły formalnego porozumienia, Komisja powinna przyjąć decyzję zgodnie z procedurą określoną w art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006. |
|
(5) |
W oświadczeniu o sprzeciwie stwierdzono, że rejestracja nazwy „
|
|
(6) |
Ze względu na brak przepisów szczegółowych Unii Europejskiej ocet o niższej kwasowości może być zgodnie z prawem wytwarzany i wprowadzany do obrotu w UE, a także przywożony do UE. Ponadto „
|
|
(7) |
Komisja przyjmuje, że Chiny zgodziłyby się na minimalny poziom kwasowości „
|
|
(8) |
W celu osiągnięcia jak najszerszego konsensusu minimalną całkowitą kwasowość „
|
|
(9) |
W związku z powyższym nazwę „
|
|
(10) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Chronionych Nazw Pochodzenia, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nazwa wymieniona w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostaje zarejestrowana.
Artykuł 2
Zmieniona wersja jednolitego dokumentu znajduje się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 czerwca 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK I
Produkty rolne przeznaczone do spożycia przez ludzi wymienione w załączniku I do Traktatu:
Klasa 1.8: Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
CHINY
ZAŁĄCZNIK II
JEDNOLITY DOKUMENT
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 510/2006
„
NR WE: CN-PGI-0005-0630-16.07.2007
ChOG ( X ) ChNP ( )
1. Nazwa
„
2. Państwo członkowskie lub państwo trzecie
Chińska Republika Ludowa
3. Opis produktu rolnego lub środka spożywczego
3.1. Rodzaj produktu
|
Klasa 1.8: |
Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) |
3.2. Opis produktu noszącego nazwę podaną w pkt 1
„
W zależności od długości okresu przechowywania „
3.3. Surowce
1. Ryż kleisty: z regionu Zhenjiang. Charakteryzuje się niezmiennie dobrą jakością, jest mocno kleisty i zawiera odpowiednie surowe białko. Zawartość amylopektyny może wynosić nawet 100.
2. Otręby pszenne: z przetworzonej lokalnej pszenicy najwyższej jakości, bogatej w składniki odżywcze potrzebne bakteriom octowym w procesie fermentacji.
3. Łuska ryżowa: pochodząca z przetwarzania lokalnego ryżu; służy jako nośnik i wytwarza specjalne środowisko gazowe dla rozwoju bakterii octowych w procesie fermentacji.
4. Daqu: nośnik wzrostu zapewniający rozwój szczepów scukrzających w procesie fermentacji prowadzonym zgodnie z tradycyjnymi technikami, uzyskany z takich lokalnych surowców najwyższej jakości, jak pszenica, jęczmień i zielony groszek.
5. Ryż smażony: gęsty, miękki kleik z prażonego lokalnego ryżu najwyższej jakości; stanowi główny składnik nadający charakterystyczny zapach i barwę octowi wonnemu Zhenjiang.
6. Woda: czysta woda nagromadzona w formacjach terenu i skałach charakterystycznych dla regionu Zhenjiang, bogata w różne składniki mineralne. Ma lekko słodki smak, właściwą twardość i wartość pH, które są odpowiednie do produkcji octu w procesie fermentacji.
3.4. Pasza (wyłącznie w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego)
—
3.5. Poszczególne etapy produkcji, które muszą odbywać się na wyznaczonym obszarze geograficznym
Produkcja „
3.6. Szczegółowe zasady dotyczące krojenia, tarcia, pakowania itd.
Szklane butelki zgodne z wymogami w zakresie higieny żywności; opakowanie zewnętrzne mogą stanowić pudełka kartonowe.
3.7. Szczegółowe zasady dotyczące etykietowania
Etykieta „
4. Zwięzłe określenie obszaru geograficznego
Region Zhenjiang jest położony w południowo-wschodnich Chinach na południowym brzegu rzeki Jangcy. Leży między 31°37′ a 32°19′ szerokości geograficznej północnej i między 118°58′ a 119°58′ długości geograficznej wschodniej. Region obejmuje miasta Jurong, Danyang, Yangzhong, rejony Dantu, Jingkou, Runzhou i specjalną strefę ekonomiczną Zhenjiang.
5. Związek z obszarem geograficznym
5.1. Specyfika obszaru geograficznego
Region Zhenjiang jest położony w południowo-wschodnich Chinach, u zbiegu rzeki Jangcy i Wielkiego Kanału. Ma typowy wilgotny klimat monsunowy z przejściem od strefy ciepłej i umiarkowanej do strefy podzwrotnikowej. Roczne średnie nasłonecznienie wynosi 2 050,7 godzin, współczynnik nasłonecznienia wynosi 46,8 %, roczna średnia temperatura wynosi 15,4 °C, średnia wilgotność wynosi 77 %, a roczne średnie opady wynoszą powyżej 1 000 mm. W regionie Zhenjiang występują rozległe niskie wzgórza, żyzne tereny rolnicze, gęsta sieć rzeczna oraz liczne wysepki i porty wzdłuż rzeki; jest to zielony obszar o przyjemnym, słonecznym i wilgotnym klimacie.
5.2. Specyfika produktu
Barwa „
5.3. Związek przyczynowy zachodzący pomiędzy charakterystyką obszaru geograficznego a szczególnymi cechami jakościowymi, renomą lub innymi właściwościami produktu
Region Zhenjiang jest położony w południowo-wschodnich Chinach i ma typowy wilgotny klimat monsunowy z przejściem od strefy ciepłej i umiarkowanej do strefy podzwrotnikowej. Leży u zbiegu rzeki Jangcy i Wielkiego Kanału, w wiejskim krajobrazie niskich zielonych wzgórz, żyznych terenów rolniczych, z gęstą siecią rzeczną oraz licznymi wysepkami i portami wzdłuż rzeki. Obfituje w takie uprawy rolne, jak pszenica, jęczmień i zielony groszek, z których powstają duże ilości produktów ubocznych, takich jak otręby pszenne i łuska ryżowa. Fakt, że region Zhenjiang jest wilgotny i pokryty roślinnością, może sprzyjać uzyskiwaniu i rozmnażaniu bakterii kwasu octowego. Woda ze wzgórz i źródeł przepływa najpierw przez kamienie i skały, a następnie gromadzi się w rzekach, w jeziorach i na terenach podmokłych, dzięki czemu zawiera dużo składników mineralnych i ma intensywny, lekko słodki smak, który najlepiej nadaje się do produkcji octu słodowego.
Miasto Zhenjiang od dawna jest znane jako „miasto górskiego lasu i ojczyzna octu”. Mieszkańcy Zhenjiang zaczęli produkować ocet 1 400 lat temu. Stosowanie „
Odesłanie do publikacji specyfikacji
(Artykuł 5 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 510/2006)