This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0457
Council Decision 2012/457/CFSP of 2 August 2012 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures against Iran
Decyzja Rady 2012/457/WPZiB z dnia 2 sierpnia 2012 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
Decyzja Rady 2012/457/WPZiB z dnia 2 sierpnia 2012 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
Dz.U. L 208 z 3.8.2012, pp. 18–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
03/08/2012
|
3.8.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 208/18 |
DECYZJA RADY 2012/457/WPZiB
z dnia 2 sierpnia 2012 r.
zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
uwzględniając decyzję Rady 2010/413/WPZiB (1), w szczególności jej art. 23 ust. 1 i 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Dnia 26 lipca 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/413/WPZiB. |
|
(2) |
Zdaniem Rady niektóre osoby należy skreślić z wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zawartego w załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB, a wpisy dotyczące niektórych podmiotów należy zmienić. |
|
(3) |
W związku z decyzją komitetu Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) ustanowionego na mocy rezolucji RB ONZ nr 1737 (2006) dwie osoby i jeden podmiot należy skreślić z wykazu zawartego w załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB i włączyć do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zawartego w załączniku I do tej decyzji. |
|
(4) |
Do wykazów zawartych w załącznikach I i II do decyzji 2010/413/WPZiB należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Osoby wymienione w załączniku I do niniejszej decyzji skreśla się z wykazu zawartego w załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB.
Artykuł 2
W załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB wpisy dotyczące podmiotów, o których mowa w załączniku II do niniejszej decyzji, zastępuje się wpisami przedstawionymi w załączniku II do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Osoby i podmiot wymienione w załączniku III do niniejszej decyzji skreśla się z wykazu zawartego w załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB i dodaje się do wykazu zawartego w załączniku I do decyzji 2010/413/WPZiB, ze zmianami wprowadzonymi wpisami przedstawionymi w załączniku III do niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 sierpnia 2012 r.
W imieniu Rady
A. D. MAVROYIANNIS
Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK I
Osoby, o których mowa w art. 1
|
1. |
Dr Ahmad AZIZI |
|
2. |
Dr Ali DIVANDARI |
|
3. |
Dr Abdolnaser HEMMATI |
|
4. |
Mohammad Reza MESKARIAN |
|
5. |
Sayeed ZAVVAR |
ZAŁĄCZNIK II
Podmioty, o których mowa w art. 2
|
|
Nazwa |
Informacje identyfikacyjne |
Uzasadnienie |
Data umieszczenia w wykazie |
|||||
|
1. |
Mobin Sanjesh |
Entry 3, No 11, 12th Street, Miremad Alley, Abbas Abad, Teheran |
Uczestniczył w zakupie sprzętu i materiałów, które mają bezpośrednie zastosowanie w irańskim programie jądrowym. |
1.12.2011 |
|||||
|
2. |
Bank Melli Iran ZAO (alias Mir Business Bank) |
Number 9/1, Ulitsa Mashkova, Moscow, 130064, Russia Inny adres: Mashkova st. 9/1 Moscow 105062 Russia |
Jest własnością Bank Melli. |
23.6.2008 |
|||||
|
3. |
Melli Bank plc |
London Wall, 11th floor, London EC2Y 5EA, United Kingdom |
Jest własnością Bank Melli. |
23.6.2008 |
|||||
|
4. |
Neka Novin (alias Niksa Nirou) |
Unit 7, No 12, 13th Street, Mir-Emad St, Motahary Avenue, Teheran, 15875-6653 |
Zaangażowany w nabywanie specjalistycznego sprzętu i materiałów mających bezpośrednie zastosowanie w irańskim programie jądrowym. |
23.5.2011 |
|||||
|
5. |
Bank Tejarat |
|
Bank Tejarat jest częściowo państwowym bankiem irańskim. Bezpośrednio ułatwiał działania Iranu w dziedzinie jądrowej. Przykładowo w 2011 r. Bank Tejarat ułatwił przeniesienie dziesiątek milionów dolarów, usiłując wspomóc działania Irańskiej Agencji Energii Atomowej, umieszczonej w wykazie ONZ, podejmowane w celu nabycia „żółtego ciasta” uranu (yellowcake). AEOI jest główną organizacją irańską zajmującą się badaniami i rozwojem w dziedzinie technologii jądrowej; zarządza także programami w zakresie produkcji materiałów rozszczepialnych. W przeszłości Bank Tejarat wspomagał także objęte sankcjami banki irańskie w omijaniu sankcji międzynarodowych, przykładowo brał udział w przedsięwzięciach, w które zaangażowane były firmy przykrywki firmy Shahid Hemmat Industrial Group, umieszczonej w wykazie ONZ. |
23.1.2012 |
|||||
|
6. |
Shahid Beheshti University |
Daneshju Blvd., Yaman St., Chamran Blvd., P.O. Box 19839-63113, Teheran, Iran |
Jest własnością Ministry of Defence and Armed Forces Logistics (MODAFL) lub jest przez nie kontrolowany. Prowadzi badania naukowe związane z rozwojem broni jądrowej. |
23.5.2011 |
ZAŁĄCZNIK III
Osoby i podmiot, o których mowa w art. 3
Osoby
|
1. |
Azim Aghajani (pisane również: Adhajani). Pełniona funkcja: Członek IRGC Qods Force, działający pod zwierzchnictwem dowódcy Qods Force generała dywizji Qasema Soleimaniego, który został umieszczony w wykazie na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1747 (2007).
Inne informacje: ułatwiał naruszanie pkt 5 rezolucji 1747 (2007) zakazującego wywozu broni i materiałów pokrewnych z Iranu. Dodatkowe informacje: obywatelstwo: irańskie. Numer paszportu: 6620505, 9003213 Data umieszczenia w wykazie przez ONZ: 18 kwietnia 2012 r. |
|
2. |
Ali Akbar Tabatabaei (alias: Sayed Akbar Tahmaesebi). Pełniona funkcja: Członek IRGC Qods Force, działający pod zwierzchnictwem dowódcy Qods Force generała dywizji Qasema Soleimaniego, który został umieszczony w wykazie na mocy rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ 1747 (2007).
Inne informacje: ułatwiał naruszanie pkt 5 rezolucji 1747 (2007) zakazującego wywozu broni i materiałów pokrewnych z Iranu. Dodatkowe informacje: obywatelstwo: irańskie: Data urodzenia: 1967 r. Data umieszczenia w wykazie przez ONZ: 18 kwietnia 2012 r. |
Podmiot
|
1. |
Behineh Trading Co.
Inne informacje: Irańskie przedsiębiorstwo, które odegrało kluczową rolę w nielegalnym dostarczaniu przez Iran broni do Afryki Zachodniej i działało w imieniu IRGC Qods Force, dowodzonego przez generała dywizji Qasema Soleimaniego umieszczonego w wykazie przez Radę Bezpieczeństwa ONZ na mocy rezolucji 1747 (2007), jako nadawca przesyłek z bronią. Dodatkowe informacje: lokalizacja: Tavakoli Building, Opposite of 15th Alley, Emam-Jomeh Street, Teheran, Iran. Telefon +98 919 538 2305. Strona internetowa: http://www.behinehco.ir Data umieszczenia w wykazie przez ONZ: 18 kwietnia 2012 r. |