EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0304
2012/304/EU: Commission Implementing Decision of 11 June 2012 authorising laboratories in Croatia and in Mexico to carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines (notified under document C(2012) 3761) Text with EEA relevance
2012/304/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 11 czerwca 2012 r. upoważniająca laboratoria w Chorwacji i w Meksyku do prowadzenia testów serologicznych w monitorowaniu skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 3761) Tekst mający znaczenie dla EOG
2012/304/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 11 czerwca 2012 r. upoważniająca laboratoria w Chorwacji i w Meksyku do prowadzenia testów serologicznych w monitorowaniu skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie (notyfikowana jako dokument nr C(2012) 3761) Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 152 z 13.6.2012, p. 50–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
13.6.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 152/50 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 11 czerwca 2012 r.
upoważniająca laboratoria w Chorwacji i w Meksyku do prowadzenia testów serologicznych w monitorowaniu skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie
(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 3761)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2012/304/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2000/258/WE z dnia 20 marca 2000 r. określającą specjalny instytut odpowiedzialny za ustanawianie kryteriów niezbędnych do standaryzacji testów serologicznych w monitorowaniu skuteczności szczepień przeciwko wściekliźnie (1), w szczególności jej art. 3 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W decyzji 2000/258/WE wyznaczono laboratorium Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES) w Nancy, Francja (wcześniej występujące pod nazwą Agence française de sécurité sanitaire des aliments, AFSSA) na specjalny instytut odpowiedzialny za ustanawianie kryteriów niezbędnych do standaryzacji testów serologicznych w celu monitorowania skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie. |
(2) |
W decyzji przewidziano także, że ANSES ma poświadczać ocenę laboratoriów w państwach trzecich ubiegających się o zgodę na przeprowadzanie testów serologicznych w celu monitorowania skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie. |
(3) |
Właściwy organ Chorwacji złożył wniosek o zatwierdzenie laboratorium ds. wścieklizny i ogólnej wirusologii instytutu weterynarii w tym państwie trzecim do celów przeprowadzania takich testów serologicznych. Wniosek jest poparty pozytywnym sprawozdaniem ANSES z oceny tego laboratorium z dnia 20 września 2011 r. |
(4) |
Właściwy organ Meksyku złożył wniosek o zatwierdzenie laboratorium w Centro Nacional de Servicios de Diagnóstico en Salud Animal w tym państwie trzecim do celów przeprowadzania takich testów serologicznych. Wniosek jest poparty pozytywnym sprawozdaniem ANSES z oceny tego laboratorium z dnia 20 września 2011 r. |
(5) |
Laboratoria te należy zatem upoważnić do prowadzenia testów serologicznych w monitorowaniu skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie u psów, kotów i fretek. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zgodnie z art. 3 ust. 2 decyzji 2000/258/WE następujące laboratoria zostają upoważnione do przeprowadzania testów serologicznych w celu monitorowania skuteczności szczepionek przeciwko wściekliźnie u psów, kotów i fretek:
a) |
|
b) |
|
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2012 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 11 czerwca 2012 r.
W imieniu Komisji
John DALLI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 79 z 30.3.2000, s. 40.