This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0379
Commission Implementing Regulation (EU) No 379/2011 of 18 April 2011 entering a name in the register of traditional specialities guaranteed ( ‘Kiełbasa jałowcowa’ (TSG))
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 379/2011 z dnia 18 kwietnia 2011 r. rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę [ „Kiełbasa jałowcowa” (GTS)]
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 379/2011 z dnia 18 kwietnia 2011 r. rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę [ „Kiełbasa jałowcowa” (GTS)]
Dz.U. L 103 z 19.4.2011, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
19.4.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 103/2 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 379/2011
z dnia 18 kwietnia 2011 r.
rejestrujące w rejestrze gwarantowanych tradycyjnych specjalności nazwę [„Kiełbasa jałowcowa” (GTS)]
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 509/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie produktów rolnych i środków spożywczych będących gwarantowanymi tradycyjnymi specjalnościami (1), w szczególności jego art. 9 ust. 4 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 8 ust. 2 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 509/2006 wniosek Polski o rejestrację nazwy „Kiełbasa jałowcowa” został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (2). |
(2) |
Zgodnie z art. 9 rozporządzenia (WE) nr 509/2006 Komisji zgłoszono uzasadnione oświadczenie o sprzeciwie na mocy art. 9 ust. 3 lit. a) tego samego rozporządzenia. Pismem z dnia 26 stycznia 2010 r. Komisja wezwała zainteresowane strony do rozpoczęcia odpowiednich konsultacji. |
(3) |
Ponieważ porozumienie osiągnięto w terminie sześciu miesięcy bez zmiany elementów opublikowanych zgodnie z przepisami art. 8 ust. 2, Komisja jest zobowiązana do podjęcia decyzji. |
(4) |
W związku z powyższym przedmiotowa nazwa powinna zostać zarejestrowana. |
(5) |
Nie wystąpiono o ochronę nazwy, o której mowa w art. 13 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 509/2006, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Nazwa wymieniona w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostaje zarejestrowana.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 kwietnia 2011 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 1.
(2) Dz.U. C 158 z 11.7.2009, s. 24.
ZAŁĄCZNIK
Produkty wymienione w załączniku I do Traktatu, przeznaczone do spożycia przez ludzi:
Klasa 1.2. Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, solonego, wędzonego itd.)
POLSKA
Kiełbasa jałowcowa (GTS)