EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0618
2009/618/EC: Council Decision of 27 July 2009 concerning the conclusion of consultations with the Republic of Guinea under Article 96 of the Cotonou agreement
2009/618/WE: Decyzja Rady z dnia 27 lipca 2009 r. w sprawie zakończenia procedury konsultacji z Republiką Gwinei na mocy art. 96 umowy z Kotonu
2009/618/WE: Decyzja Rady z dnia 27 lipca 2009 r. w sprawie zakończenia procedury konsultacji z Republiką Gwinei na mocy art. 96 umowy z Kotonu
Dz.U. L 214 z 19.8.2009, p. 34–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 17/07/2011; Uchylony przez 32011D0465
19.8.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 214/34 |
DECYZJA RADY
z dnia 27 lipca 2009 r.
w sprawie zakończenia procedury konsultacji z Republiką Gwinei na mocy art. 96 umowy z Kotonu
(2009/618/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, z jednej strony, a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony, podpisaną w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r. (1) i zmienioną umową podpisaną w Luksemburgu dnia 25 czerwca 2005 r. (2), (zwaną dalej „umową z Kotonu”), w szczególności jej art. 96,
uwzględniając umowę wewnętrzną między przedstawicielami rządów państw członkowskich, zebranych w Radzie, w sprawie przyjęcia środków i ustanowienia procedur w celu wykonania umowy o partnerstwie AKP-WE (3), w szczególności jej art. 3,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zasadnicze elementy umowy z Kotonu, o których mowa w art. 9 umowy, zostały naruszone. |
(2) |
Zgodnie z art. 96 umowy z Kotonu w dniu 29 kwietnia 2009 r. rozpoczęto konsultacje z Republiką Gwinei, w obecności przedstawicieli grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, w czasie których przedstawiciele junty wojskowej sprawującej władzę oraz rządu tymczasowego przedstawili zadowalające propozycje i zobowiązania, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Konsultacje podjęte z Republiką Gwinei zgodnie z art. 96 umowy z Kotonu zostają zakończone.
Artykuł 2
W ramach właściwych środków, o których mowa w art. 96 ust. 2 lit. c) umowy z Kotonu, przyjmuje się środki wyszczególnione w piśmie znajdującym się w załączniku.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejsza decyzja wygasa dnia 27 lipca 2011 r. Podlega ona regularnemu przeglądowi co najmniej co sześć miesięcy na podstawie konkluzji wspólnych misji monitorujących prezydencji Unii Europejskiej i Komisji.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 lipca 2009 r.
W imieniu Rady
C. BILDT
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.
(2) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, s. 27.
(3) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 376.
ZAŁĄCZNIK
PROJEKT PISMA
Szanowny Panie Przewodniczący CNDD!
Szanowny Panie Premierze!
Unia Europejska uznaje, że zamach stanu przeprowadzony w Republice Gwinei (zwanej dalej „Gwineą”) w dniu 23 grudnia 2008 r. stanowi szczególnie poważne i skrajne naruszenie zasadniczych elementów określonych w art. 9 umowy z Kotonu. W związku z tym w oświadczeniu prezydencji z dnia 31 grudnia 2008 r. Unia Europejska jednoznacznie potępiła ten zamach stanu jako sprzeczny z zasadami demokracji. Równocześnie Unia Europejska potwierdziła swą gotowość do udzielenia wsparcia na rzecz zachodzących obecnie przemian w Gwinei, zmierzających do przywrócenia ładu konstytucyjnego. Zgodnie z art. 96 umowy z Kotonu Unia podjęła więc ze sprawującymi władzę w Gwinei dialog polityczny w celu zbadania obecnej sytuacji w tym kraju i zaproponowania możliwych rozwiązań. Konsultacje te zostały rozpoczęte w Brukseli w dniu 29 kwietnia 2009 r.
Na posiedzeniu otwierającym konsultacje strony omawiały organizację procesu przemian zmierzającego do przywrócenia ładu konstytucyjnego i utworzenia systemu demokratycznego w drodze wolnych i przejrzystych wyborów. Przedstawiciele Gwinei przedłożyli także protokół ustaleń obejmujący etapy i cele procesu przemian. Unia Europejska zapoznała się z propozycjami Gwinei, w tym w szczególności z opisanymi poniżej dokumentami.
Plan działań na rzecz przemian
Gwinea potwierdziła swoje zaangażowanie na rzecz realizacji planu działania zaproponowanego przez Coalition des Forces vives w dniu 17 marca 2009 r. i przyjętego w drodze obwieszczenia przewodniczącego CNDD nr 50 z dnia 28 marca 2009 r. Plan działania zakłada kolejno następujące etapy:
— |
kontynuacja sporządzania spisu wyborców zgodnie z ordynacją wyborczą, |
— |
powołanie Krajowej Rady ds. Przemian (CNT), |
— |
rozpoczęcie prac zmierzających do zmiany ustawy zasadniczej, |
— |
wyrób i dystrybucja kart do głosowania, |
— |
przyjęcie poprawek do ustawy zasadniczej, |
— |
wybory legislacyjne, |
— |
wybory prezydenckie, |
— |
ponowne podjęcie prac przez Komisję Śledczą dotyczących tragicznych wydarzeń z czerwca 2006 r. oraz stycznia i lutego 2007 r. |
Krajowa Rada ds. Przemian
— |
Gwinea potwierdziła iż CNT, której powstanie zostało przewidziane w planie działania i zatwierdzone obwieszczeniem przewodniczącego CNDD nr 50, zostanie powołana w maju 2009 r. |
— |
Unia Europejska zapewni, aby przepisy dotyczące składu, mandatu i uprawnień CNT były wynikiem integracyjnego i zgodnego podejścia. |
— |
Gwinea potwierdziła, że Forum Krajowe przewidziane w protokole ustaleń jest niezależne od powołania CNT i nie będzie miało wpływu na mianowanie jej członków. |
Przegląd ustawy zasadniczej
— |
Unia Europejska przyjęła do wiadomości, iż przed wyborami CNT zostanie zobowiązana do dokonania przeglądu ustawy zasadniczej, a także kilku ustaw podstawowych, w szczególności ordynacji wyborczej. |
— |
Unia Europejska będzie śledzić, czy prace te ograniczą się, z jednej strony, do kwestii niezbędnych do realizacji procesu przemian i organizacji wyborów, a z drugiej strony, czy nie spowodują opóźnienia harmonogramu przewidzianego w planie działania. |
Wybory
— |
Gwinea potwierdziła harmonogram wyborów przedstawiony w planie działania i zakładający przeprowadzenie wyborów legislacyjnych w dniu 11 października 2009 r. oraz wyborów prezydenckich w dwóch turach w dniach 13 i 27 grudnia 2009 r. Unia Europejska śledzić będzie przestrzeganie tych terminów. |
— |
Gwinea potwierdziła zobowiązanie podjęte przez przewodniczącego CNDD, członków CNDD i premiera rządu tymczasowego do niekandydowania w wyborach. W oczach Unii Europejskiej jest to zobowiązanie zasadnicze, któremu należy nadać formę oficjalnej decyzji. |
— |
Jeśli chodzi o przygotowanie i przebieg wyborów, Gwinea uściśliła, że podejmie następujące środki w celu zapewnienia, aby wybory te były wolne i przejrzyste:
|
— |
Jeśli chodzi o finansowanie wyborów, Międzynarodowej Grupie Kontaktowej ds. Gwinei Bissau przedłożone zostanie szczegółowe sprawozdanie finansowe z rozbiciem na poszczególne działania. |
Prawa człowieka, państwo prawa i ład administracyjno-regulacyjny
Unia Europejska odnotowała obecne wysiłki rządu tymczasowego Gwinei w zakresie walki z przemytem narkotyków, bezkarnością i korupcją, a także jego zaangażowanie w przeprowadzanie audytów w celu uzdrowienia finansów publicznych. Unia Europejska przywiązuje szczególną wagę do podjętych przez Gwineę zobowiązań dotyczących przestrzegania zasady państwa prawa, praw człowieka i dobrych rządów. Najważniejsze z nich to:
— |
potwierdzenie, że Gwinea nie przetrzymuje więźniów politycznych, |
— |
przywrócenie Izby Sądowniczej w Sądzie Najwyższym, która stanowi najwyższą instancję sądowniczą w kraju, |
— |
przestrzeganie praw osób aresztowanych za przestępstwa prawa powszechnego, w tym prawa do pomocy adwokata od momentu aresztowania, prawa do rzetelnego procesu sądowego przeprowadzonego przez właściwy organ sądowniczy, |
— |
przestrzeganie zasady równości wobec prawa, |
— |
zwrócenie Skarbowi Państwa środków odzyskanych w ramach audytów w celu ich uwzględnienia w budżecie krajowym, |
— |
kontynuacja prac Komisji Śledczej w sprawie tragicznych wydarzeń z czerwca 2006 r., stycznia i lutego 2007 r. od momentu powołania w drodze wyborów przyszłego rządu. |
Unia Europejska uznaje zobowiązania podjęte przez Gwineę za obiecujące, ale wyraża zaniepokojenie z powodu braku postępu we wprowadzania planu działania. W związku z tym Unia Europejska podjęła decyzję w sprawie przyjęcia, na mocy art. 96 ust. 2 lit. c) umowy z Kotonu, następujących właściwych środków towarzyszących przemianom i zmierzających do stopniowego wznowienia współpracy:
1) |
Unia Europejska nadal będzie finansować działania o charakterze pomocy humanitarnej i nadzwyczajnej, działania na rzecz bezpośredniego wsparcia ludności, wsparcia przemian politycznych i wyjścia z kryzysu. W tym kontekście należy wspomnieć, że istnieje możliwość udzielenia nowego wsparcia na rzecz przygotowania wyborów legislacyjnych i prezydenckich, przede wszystkim poprzez uruchomienie puli środków B w ramach 10. Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR) oraz – pod warunkiem otrzymania od władz Gwinei odpowiednio wczesnego zaproszenia – przeprowadzenia misji obserwacji wyborów. Komisja Europejska będzie nadal finansowała realizowane obecnie umowy dotyczące innych działań niż te, o których mowa powyżej. |
2) |
Środki ochronne przyjęte w odniesieniu do bieżących programów i projektów w ramach 9. EFR oraz poprzednich EFR, oprócz projektów odnowy budynków publicznych i wsparcia procesu decentralizacji, zostaną zniesione w momencie mianowania CNT, której mandat, uprawnienia i skład zostały uchwalone wspólnie przez wszystkie strony uczestniczące w procesie przemian w Gwinei. |
3) |
Środki ochronne przyjęte w odniesieniu do bieżących programów i projektów w ramach 9. EFR oraz poprzednich EFR zostaną całkowicie zniesione w momencie opublikowania spisu wyborców oraz dekretu w sprawie określenia dat wyborów i oficjalnego rozpoczęcia kampanii wyborczej. |
4) |
Kontynuacji programu międzynarodowego funduszu walutowego (MFW) oraz kontynuacji procesu zmniejszenia długu w związku z przynależnością do głęboko zadłużonych krajów ubogich może towarzyszyć wkład unijny w wysokości 8 mln EUR na uiszczenie w Europejskim Banku Inwestycyjnym (EBI) zaległych odsetek od pożyczek pochodzących ze środków EFR w ramach puli środków B 10. EFR. Wsparcie to może zostać uruchomione w następstwie oficjalnego zamknięcia listy kandydatów do wyborów prezydenckich, która będzie stanowić dowód, że ani przewodniczący i członkowie CNDD, ani premier rządu tymczasowego nie biorą udziału w wyborach. |
5) |
Krajowy dokument strategiczny oraz krajowy program orientacyjny dotyczący Gwinei, opiewający wstępnie na 237 mln EUR, zostanie zaktualizowany, poddany ponownym negocjacjom i podpisany po przeprowadzeniu wyborów legislacyjnych i prezydenckich i mianowaniu członków Zgromadzenia Narodowego. Na podstawie zapowiadanych na 2010 r. wniosków z przeglądu śródokresowego 10. EFR, w którym zostanie przeanalizowana skuteczność wykorzystania tych środków, może dojść do zmiany wysokości puli środków przyznanych Gwinei. |
W celu zagwarantowania niezakłóconego przebiegu współpracy Komisja Europejska zastrzega sobie, w odpowiednich przypadkach, prawo do samodzielnego przejęcia części lub całości funkcji krajowego urzędnika zatwierdzającego EFR.
W ramach procedury na mocy art. 96 umowy z Kotonu Unia Europejska będzie szczegółowo śledzić sytuację w Gwinei przez okres dwudziestu czterech miesięcy. W tym okresie utrzymany zostanie z rządem Gwinei pogłębiony dialog na mocy art. 8 umowy z Kotonu, mający na celu wsparcie procesu przemian, a także dokonywane będą regularne przeglądy, prowadzone wspólnie przez prezydencję Unii Europejskiej oraz Komisję. Pierwsza misja obserwacyjna odbędzie się w ciągu kolejnych sześciu miesięcy.
Unia Europejska zastrzega sobie prawo do zmiany „właściwych środków” opisanych powyżej, zależnie od przebiegu realizacji podjętych zobowiązań, w szczególności w dziedzinie praw człowieka, państwa prawa i ładu administracyjno-regulacyjnego.
Obie strony zobowiązują się do kontynuacji regularnego dialogu politycznego z nowym rządem wyłonionym na mocy wyborów, zgodnie z art. 8 umowy z Kotonu, dotyczącego reform w dziedzinie polityki, sądownictwa i gospodarki, a także reformy sektora bezpieczeństwa.
Łączymy wyrazy szczerego szacunku.
Sporządzono w Brukseli dnia
W imieniu Komisji
…
W imieniu Rady
…
ZAŁĄCZNIK: TABELA ZOBOWIĄZAŃ
Zobowiązania stron |
|||||
Gwinea |
Unia Europejska |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|