This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0003
2005/3/EC: Commission Decision of 3 January 2005 accepting an undertaking offered in connection with the anti-circumvention investigation concerning anti-dumping measures imposed by Council Regulation (EC) No 769/2002 on imports of coumarin originating in the People’s Republic of China by imports of coumarin consigned from India or Thailand, whether declared as originating in India or Thailand or not
2005/3/WE: Decyzja Komisji z dnia 3 stycznia 2005 r. przyjmującej zobowiązanie zaoferowane w związku z dochodzeniem dotyczącym obejścia środków antydumpingowch nałożonych przez rozporządzenie Rady (WE) nr 769/2002 na przywóz kumaryny pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej poprzez przywóz kumaryny wysyłanej z Indii i Tajlandii, bez względu na to czy była deklarowana jako pochodząca z Indii lub Tajlandii czy nie
2005/3/WE: Decyzja Komisji z dnia 3 stycznia 2005 r. przyjmującej zobowiązanie zaoferowane w związku z dochodzeniem dotyczącym obejścia środków antydumpingowch nałożonych przez rozporządzenie Rady (WE) nr 769/2002 na przywóz kumaryny pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej poprzez przywóz kumaryny wysyłanej z Indii i Tajlandii, bez względu na to czy była deklarowana jako pochodząca z Indii lub Tajlandii czy nie
Dz.U. L 1 z 4.1.2005, p. 15–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 269M z 14.10.2005, p. 259–260
(MT)
In force
4.1.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 1/15 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 3 stycznia 2005 r.
przyjmującej zobowiązanie zaoferowane w związku z dochodzeniem dotyczącym obejścia środków antydumpingowch nałożonych przez rozporządzenie Rady (WE) nr 769/2002 na przywóz kumaryny pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej poprzez przywóz kumaryny wysyłanej z Indii i Tajlandii, bez względu na to czy była deklarowana jako pochodząca z Indii lub Tajlandii czy nie
(2005/3/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) (zwane dalej „rozporządzeniem podstawowym”), w szczególności jego art. 8,
po konsultacji z Komitetem Doradczym,
a także mając na uwadze, co następuje:
A. POSTĘPOWANIE
(1) |
W następstwie przeglądu związanego z wygaśnięciem środków antydumpingowych, Rada, rozporządzeniem (WE) nr 769/2002 (2) (zwanym dalej „rozporządzeniem pierwotnym”) nałożyła ostateczne cła atydumpingowe w wysokości 3 479 EUR za tonę przywożonej kumaryny objętej kodem CN ex 2932 21 00 pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej (ChRL). |
(2) |
W dniu 24 lutego 2004 r. Komisja otrzymała wniosek zgodnie z art. 13 ust. 3 rozporządzenia podstawowego o przeprowadzenie dochodzenia dotyczącego zarzucanego obejścia środków antydumpingowych nałożonych na przywóz kumaryny pochodzącej z ChRL (zwany dalej „wnioskiem”). Wniosek został złożony przez Europejską Radę Przemysłu Chemicznego (ERPC) (zwaną dalej „wnioskodawcą”). Wniosek zawierał wystarczające dowody prima facie uzasadniające wszczęcie dochodzenia. |
(3) |
Komisja wszczęła dochodzenie rozporządzeniem (WE) nr 661/2004 (3) (zwanym dalej „rozporządzeniem wszczynającym”) w sprawie zarzucanego obejścia środków antydumpingowych nałożonych na przywóz kumaryny pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej poprzez przywóz kumaryny wysyłanej z Indii i Tajlandii, bez względu na to czy była deklarowana jako pochodząca z Indii lub Tajlandii czy nie. |
(4) |
W wyniku dochodzenia Rada rozporządzeniem (WE) nr 2272/2004 (4) rozszerzyła obowiązywanie ceł antydumpingowych nałożonych na przywóz kumaryny pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej także w stosunku do przywozu kumaryny wysyłanej z Indii i Tajlandii, bez względu na to czy była deklarowana jako pochodząca z Indii lub Tajlandii czy nie. |
B. ZOBOWIĄZANIE
(5) |
Atlas Fine Chemicals Pvt. Ltd., współpracujący producent-eksporter w Indiach zaoferował podjęcie zobowiązania zgodnie z art. 8 ust. 1 rozporządzenia podstawowego. W zobowiązaniu tym producent-eksporter zaoferował sprzedaż rzeczywiście przez niego wyprodukowanej kumaryny do Wspólnoty, w granicach pułapu ilościowego odpowiadającego ilości rzeczywiście wyprodukowanej i sprzedanej w Indiach kumaryny w okresie od 1 kwietnia 2003 r. do 31 marca 2004 r. |
(6) |
Firma ta zobowiązuje się również do regularnego dostarczania Komisji szczegółowych informacji dotyczących dokonywanego przez nią wywozu do Wspólnoty, co oznacza możliwość skutecznego monitorowania przez Komisję zaoferowanego zobowiązania. Ponadto struktura sprzedaży tej firmy sprawia, że, zdaniem Komisji, ryzyko obejścia uzgodnionego zobowiązania jest ograniczone. |
(7) |
Oferta zobowiązania zapewnia, że wyłącznie rzeczywiście wyprodukowana w Indiach kumaryna będzie wywożona do Wspólnoty. W świetle powyższych spostrzeżeń, uważa się, że zobowiązanie zapobiegnie obejściu, a w związku z tym, uważa się je za możliwe do przyjęcia. |
(8) |
Aby Komisja mogła skutecznie monitorować przestrzeganie zobowiązania przez firmę, przy przedłożeniu właściwemu organowi celnemu wniosku o dopuszczenie do swobodnego obrotu zgodnie z zobowiązaniem, zwolnienie celne będzie uzależnione od przedstawienia faktury zawierającej przynajmniej informacje wymienione w Załączniku do rozporządzenia (WE) nr 2272/2004. Taki poziom informacji jest również konieczny w celu umożliwienia organom celnym stwierdzenia z odpowiednią dokładnością, że przesyłka jest zgodna z dokumentami handlowymi. Jeżeli taka faktura nie zostanie przedstawiona lub też nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu organom celnym, należne będzie odpowiednie cło antydumpingowe. |
(9) |
W przypadku naruszenia lub wycofania zobowiązania, zgodnie z art. 8 ust. 9 i 10 rozporządzenia podstawowego może zostać nałożone cło antydumpingowe, |
DECYDUJE:
Artykuł 1
Wspomniane poniżej zaoferowane przez producenta zobowiązanie w związku z dochodzeniem w sprawie zarzucanego obejścia środków antydumpingowych na przywóz kumaryny pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej poprzez przywóz kumaryny wysyłanej z Indii i Tajlandii zostaje niniejszym przyjęte.
Państwo |
Firma |
Kod dodatkowy TARIC |
|||||
Indie |
|
A579 |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu następującym po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 3 stycznia 2005 r.
W imieniu Komisji
Peter MANDELSON
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 461/2004 (Dz.U. L 77 z 13.3.2004, str. 12).
(2) Dz.U. L 123 z 9.5.2002, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1854/2003 (Dz.U. L 272 z 23.10.2003, str. 1).
(3) Dz.U. L 104 z 8.4.2004, str. 99.
(4) Dz.U. L 396 z 31.12.2004, str. 18.