This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0625
2004/625/EC: Commission Decision of 26 August 2004 amending Decision 2003/526/EC as regards the termination of the classical swine fever control measures applied in Saarland, Germany and the enlargement of the area of Slovakia where the classical swine fever control measures apply (Notified under document number C(2004) 3241)(Text with EEA relevance)
2004/625/WE: Decyzja Komisji z dnia 26 sierpnia 2004 r. zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do zakończenia stosowania środków zwalczania klasycznego pomoru świń, stosowanych w Saarland, Niemcy, oraz rozszerzenia obszaru w Słowacji, w którym stosuje się środki zwalczania klasycznego pomoru świń (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 3241)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2004/625/WE: Decyzja Komisji z dnia 26 sierpnia 2004 r. zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do zakończenia stosowania środków zwalczania klasycznego pomoru świń, stosowanych w Saarland, Niemcy, oraz rozszerzenia obszaru w Słowacji, w którym stosuje się środki zwalczania klasycznego pomoru świń (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 3241)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 280 z 31.8.2004, p. 36–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 267M z 12.10.2005, p. 111–111
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Uchylona w sposób domniemany przez 32006D0805
31.8.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 280/36 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 26 sierpnia 2004 r.
zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do zakończenia stosowania środków zwalczania klasycznego pomoru świń, stosowanych w Saarland, Niemcy, oraz rozszerzenia obszaru w Słowacji, w którym stosuje się środki zwalczania klasycznego pomoru świń
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 3241)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2004/625/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego (1), w szczególności jej art. 10 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W odpowiedzi na klasyczny pomór świń w niektórych Państwach Członkowskich Komisja przyjęła między innymi decyzję 2003/526/WE z dnia 18 lipca 2003 r. dotyczącą środków ochronnych odnoszących się do klasycznego pomoru świń w niektórych Państwach Członkowskich (2), która ustanowiła niektóre dodatkowe środki zwalczania tej choroby. |
(2) |
Sytuacja w zakresie klasycznego pomoru świń w Saarland, Niemcy, znacznie się poprawiła i środki przyjęte w decyzji 2003/526/WE w odniesieniu do Saarland nie powinny być już stosowane. |
(3) |
W Słowacji wykryto ostatnio przypadek zachorowania na klasyczny pomór świń u dzików w okręgu Lučenec, w którym dotychczas nie odnotowano tej choroby. |
(4) |
Dlatego dyrektywa 2003/526/WE powinna zostać odpowiednio zmieniona. |
(5) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt. |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku do decyzji 2003/526/WE wprowadza się następujące zmiany:
a) |
w części I pkt 1 „Niemcy”, skreśla się akapit C. Saarland; |
b) |
część II otrzymuje brzmienie: „Obszary Słowacji, o których mowa w art. 2, 3, 5, 7 i 8: Okręgowa Administracja ds. Weterynaryjnych i Żywności (DVFA) Trnava (obejmująca okręgi Piešťany, Hlohovec i Trnava; Levice (obejmująca okręg Levice); Nitra (obejmująca okręgi Nitra i Zlaté Moravce); Topoľčany (obejmująca okręg Topoľčany); Nové Mesto nad Váhom (obejmująca okręg Nové Mesto nad Váhom); Trenčín (obejmująca okręgi Trenčín i Bánovce nad Bebravou) Prievidza (obejmująca okręgi Prievidza i Partizánske); Púchov (obejmująca okręgi Púchov i Ilava); Žiar nad Hronom (obejmująca okręgi Žiar nad Hronom, Žarnovica i Banská Štiavnica); Zvolen (obejmująca okręgi Zvolen i Detva); Banská Bystrica (obejmująca okręgi Banská Bystrica i Brezno); Lučenec (obejmująca okręgi Lučenec i Poltár).” |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 sierpnia 2004 r.
W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 29. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2002/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 315 z 19.11.2002, str. 14).
(2) Dz.U. L 183 z 22.7.2003, str. 46. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2004/375/WE (Dz.U. L 118 z 23.4.2004, str. 72).