This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1491
Commission Regulation (EC) No 1491/2003 of 25 August 2003 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona or Poma de Girona)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1491/2003 z dnia 25 sierpnia 2003 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona lub Poma de Girona)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1491/2003 z dnia 25 sierpnia 2003 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona lub Poma de Girona)
Dz.U. L 214 z 26.8.2003, pp. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Dziennik Urzędowy L 214 , 26/08/2003 P. 0006 - 0007
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1491/2003 z dnia 25 sierpnia 2003 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona lub Poma de Girona) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 [2], w szczególności jego art. 6 ust. 3 i 4, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Na podstawie art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92, Włochy przesłały Komisji cztery wnioski o zarejestrowanie nazw "Ficodindia dell'Etna", "Monte Etna", "Colline di Romagna" i "Pretuziano delle Colline Teramane" jako nazw pochodzenia, a Hiszpania przesłała jeden wniosek o zarejestrowanie nazwy "Torta del Casar" jako nazwy pochodzenia oraz jeden wniosek o zarejestrowanie nazwy "Manzana de Girona" lub "Poma de Girona" jako oznaczenia geograficznego. (2) Zgodnie z art. 6 ust. 1 wspomnianego rozporządzenia, wnioski uznano za spełniające wszelkie wymogi ustanowione we wspomnianym rozporządzeniu, w szczególności za zawierające wszystkie wymagane informacje zgodnie z jego art. 4. (3) Żaden sprzeciw na mocy art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 nie został przesłany Komisji po opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich [3] sześciu nazw wymienionych w niniejszym Załączniku. (4) Dlatego też każda z sześciu nazw powinna zostać wpisana do "Rejestru chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych" i tym samym podlegać ochronie w całej Wspólnocie jako chroniona nazwa pochodzenia lub chronione oznaczenie geograficzne, w zależności od przypadku. (5) Załącznik do niniejszego rozporządzenia stanowi uzupełnienie Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2400/96 [4], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1428/2003 [5], PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Każdą z sześciu nazw w niniejszym Załączniku dodaje się do Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 2400/96 i wpisuje jako chronioną nazwę pochodzenia (PDO) lub chronione oznaczenie geograficzne (PGI), w zależności od przypadku, jak przewidziano w art. 6 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 25 sierpnia 2003 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1. [2] Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1. [3] Dz.U. C 275 z 12.11.2002, str. 11 (Ficodindia dell’Etna).Dz.U. C 281 z 19.11.2002, str. 5 (Monte Etna).Dz.U. C 286 z 22.11.2002, str. 10 (Colline di Romagna).Dz.U. C 309 z 12.12.2002, str. 2 (Pretuziano delle Colline Teramane).Dz.U. C 291 z 26.11.2002, str. 2 (Torta del Casar).Dz.U. C 316 z 18.12.2002, str. 14 (Manzana de Girona lub Poma de Girona). [4] Dz.U. L 327 z 18.12.1996, str. 11. [5] Dz.U. L 203 z 12.8.2003, str. 7. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK PRODUKTY WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I DO TRAKTATU WE PRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI Owoce, warzywa i zboża WŁOCHY Ficodindia dell'Etna (PDO) HISZPANIA Manzana de Girona lub Poma de Girona (PGI) Oleje i tłuszcze/oliwa z oliwek WŁOCHY Monte Etna (PDO) Colline di Romagna (PDO) Pretuziano delle Colline Teramane (PDO) Ser HISZPANIA Torta del Casar (PDO) --------------------------------------------------