Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2020

    Rozporządzenie Komisji WE nr 2020/2000 z dnia 25 września 2000 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 207/93 określające treść załącznika VI do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 oraz zmieniające sekcję C załącznika VI do rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych

    Dz.U. L 241 z 26.9.2000, p. 39–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2020/oj

    32000R2020



    Dziennik Urzędowy L 241 , 26/09/2000 P. 0039 - 0042


    Rozporządzenie Komisji WE nr 2020/2000

    z dnia 25 września 2000 r.

    zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 207/93 określające treść załącznika VI do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2092/91 oraz zmieniające sekcję C załącznika VI do rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady EWG nr 2092/91 z dnia 24 czerwca 1991 r. sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1437/2000 [2], w szczególności art. 5, ust. 7 i 8 oraz art. 13, tego rozporządzenia,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 207/93 [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 345/97 [4], określające treść załącznika VI do rozporządzenia EWG nr 2092/91 oraz ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzania w życie przepisów art. 5 ust. 4 tego rozporządzenia.

    (2) Szczegółowe zasady wprowadzania w życie systemu Państw Członkowskich określającego tymczasowe zezwolenia, zgodnie z art. 5, ust. 3 lit. b) i ust. 5a lit. b) rozporządzenia EWG nr 2092/91, przewidziane w art. 3 rozporządzenia EWG nr 207/93 muszą być sprawdzane, aby zostały uwzględnione niektóre trudności, jakich doświadczają obecnie Państwa Członkowskie.

    (3) Niektóre produkty określone w załączniku VI część C pochodzące z rolnictwa ekologicznego, są dostępne we Wspólnocie w wystarczającej ilości. Dlatego też produkty te powinny być wykreślone z załącznika VI część C.

    (4) Powinien być dozwolony okres zwłoki dla niektórych wycofanych, zwykłych produktów w celu zezwolenia na utylizację istniejących zapasów i na dostosowanie branży do nowych wymagań.

    (5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu powołanego na mocy art. 14 rozporządzenia EWG nr 2092/91,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Artykuł 3 rozporządzenia EWG nr 207/93 otrzymuje brzmienie:

    "Artykuł 3

    1. Tak długo jak składnik pochodzenia rolniczego nie jest objęty załącznikiem VI do rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 sekcja C, składnik ten może być stosowany zgodnie z odstępstwem przewidzianym w art. 5 ust. 3 lit. b) i art. 5 ust. 5a lit. b) niniejszego rozporządzenia na następujących warunkach:

    a) podmiot gospodarczy zgłosił właściwemu organowi Państwa Członkowskiego wszelkie niezbędne dowody wykazujące, że wspomniany składnik spełnia warunki przewidziane w art. 5 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2092/91; oraz

    b) właściwy organ Państwa Członkowskiego tymczasowo zezwolił na jego stosowanie, zgodnie z wymaganiami art. 5 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2092/91, w okresie najwyżej trzech miesięcy, po sprawdzeniu, że podmiot gospodarczy podjął niezbędny kontakt z dostawcami we Wspólnocie, w celu upewnienia się, że dane składniki o wymaganej jakości, są niedostępne; bez uszczerbku dla przepisów ust. 6, Państwa Członkowskie mogą maksymalnie trzy razy przedłużyć okres ważności zezwolenia, za każdym razem na okres siedmiu miesięcy; oraz

    c) zgodnie z przepisami ust. 4 lub 6, nie została podjęta żadna decyzja o wycofaniu przyznanego zezwolenia w odniesieniu do danego składnika.

    2. W przypadku, gdy zezwolenie określone w ust. 1 zostało przyznane, Państwo Członkowskie bezzwłocznie zgłasza innym Państwom Członkowskim i Komisji następujące informacje:

    a) datę wydania zezwolenia oraz, w przypadku przedłużonego zezwolenia, datę wydania pierwszego zezwolenia;

    b) nazwisko, adres, numer telefonu, gdzie jest to właściwe, numer faxu oraz adres poczty elektronicznej posiadacza zezwolenia; nazwę i adres organu, który wydał zezwolenie;

    c) nazwę i, gdzie jest to niezbędne, dokładny opis i wymagania co do jakości danego składnika pochodzenia rolniczego;

    d) rodzaj produktu dla którego przygotowania niezbędny jest dany składnik;

    e) wnioskowane ilości oraz ich uzasadnienie;

    f) przyczyny i przewidywany okres niedoboru;

    g) datę, w której Państwo Członkowskie zawiadomiło inne Państwa Członkowskie i Komisję.

    Komisja i/lub Państwa Członkowskie mogą udostępnić te informacje do wiadomości publicznej.

    3. Jeżeli Państwo Członkowskie przedstawia Komisji i Państwu Członkowskiemu, które przyznało zezwolenie, uwagi, które wykazują, że rezerwy są dostępne w okresie trwania niedoboru, Państwo Członkowskie rozważa wycofanie zezwolenia lub skrócenie przewidzianego okresu ważności oraz, w ciągu piętnastu dni od daty otrzymania powyższych informacji, zawiadamia Komisję i inne Państwa Członkowskie, o podjętych działaniach.

    4. Na wniosek Państwa Członkowskiego lub z inicjatywy Komisji sprawa jest przekazywana do zbadania komitetowi określonemu w art. 14 rozporządzenia (EWG) nr 2092/91. Zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 14, może być podjęta decyzja o cofnięciu przyznanego zezwolenia lub o zmianie okresu jego ważności, bądź, gdzie sytuacja tego wymaga, o objęciu tego składnika załącznikiem VI sekcja C.

    5. W przypadku przedłużenia określonego w ust. 1b, będą stosowane procedury przewidziane w ust. 2 i 3.

    6. Jeżeli Państwo Członkowskie żąda zapewnienia, że składniki pochodzące ze zwykłej produkcji mogą ciągle być używane po wydaniu trzeciego przedłużenia zezwolenia określonego w ust. 1b, to Państwo Członkowskie, razem z wnioskiem o wydanie trzeciego przedłużenia przyznanego zezwolenia, przedkłada wniosek o włączenie składnika do załącznika VI część C. Dopóki decyzja nie wejdzie w życie, zgodnie z procedurą określoną w art. 14, w celu włączenia składnika do załącznika VI część C lub w celu wycofania zezwolenia, Państwo Członkowskie może kontynuować przedłużenie zezwolenia w okresie siedmiu miesięcy, zachowując warunki ust. 1, 2 i 3."

    Artykuł 2

    Załącznik VI do rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 sekcja C, zastępuje się załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 3

    Po sześciu miesiącach od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, następujące produkty zbożowe mogą być używane na tych samych warunkach, co produkty wymienione w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 sekcja C:

    Acerola (Malphigia punicifolia), orzechy nerkowca (Anacardium occidentale), kozieradka pospolita (Trigonella foenum-graecum), papaje (Carica papaya), orzeszki pinii (Pinus pinea), ziele angielskie (Pimenta dioica), kardamon (Fructus cardamomi (minoris), (malabariensis) Elettaria cadamomum), cynamon (Cinnamomum zellanicum), goździk korzenny (Syzygium aromaticum), imbir (Zingiber officinale), curry sporządzone z: kolendry (Coriandum sativum), musztardy (Sinapis alba), koper włoski (Foeniculum vulgare), imbir (Zingiber officinale), jak również tłuszcze i oleje rafinowane lub nierafinowane, a nie modyfikowane chemicznie, z palmy, rzepaku, krokoszu barwierskiego, sezamu i soi.

    Artykuł 4

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, 25 września 2000 r.

    W imieniu Komisji

    Franz Fischler

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. 198 z 22.7.1991, str. 1.

    [2] Dz.U. 161 z 1.7.2000, str. 62.

    [3] Dz.U. 25 z 2.2.1993, str. 5.

    [4] Dz.U. 58 z 27.2.1997, str. 38.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK

    "SEKCJA C: SKŁADNIKI POCHODZENIA ROLNICZEGO NIEPRODUKOWANE METODAMI EKOLOGICZNYMI, OKREŚLONE W ART. 5, UST. 4 ROZPORZĄDZENIA EWG nr 2092/91

    C.1. Nieprzetworzone produkty roślinne oraz produkty z nich pozyskane w wyniku procesów określonych w definicji 2 a) wprowadzenia do tego załącznika:

    C.1.1. Jadalne owoce, orzechy i nasiona:

    żołędzie | Quercus spp. |

    orzechy kola | Cola acuminata |

    agrest | Ribes uva-crispa |

    maracuja (owoc męczennicy) | Passiflora edulis |

    maliny (suszone) | Rubus ideaus |

    porzeczki czerwone (suszone) | Ribes rubrum |

    C.1.2. Jadalne przyprawy i zioła:

    gałka muszkatołowa | Myristica fragrans, tylko do 31.12.2000 |

    pieprz czarny | Piper nigrum, tylko do 30.4.2001 |

    pieprz (peruwiański) | Schinus molle L. |

    nasiona chrzanu | Armoracia rusticana |

    galgant mniejszy | Alpinia officinarum |

    krokosz barwierski | Cartamus tinctorius |

    ziele rukwi wodnej | Nasturtium officinale |

    C.1.3. Różne:

    glony, włącznie z osterą morską, dopuszczone do przygotowywania środków spożywczych

    C.2. Produkty roślinne przetworzone zgodnie z definicją określoną w pkt 2 lit. b) wprowadzenia do załącznika

    C.2.1. Tłuszcze i oleje, rafinowane lub nierafinowane, ale niemodyfikowane chemicznie, pozyskane z innych roślin niż:

    kakao | Theobroma cacao |

    kokos | Cocos nucifera |

    oliwki | Olea europaea |

    słoneczniki | Helianthus annuus |

    palma | Elaeis guineensis |

    rzepak | Brassica napus, rapa |

    krokosz barwierski | Cartamus tinctorius |

    sezam | Sesazum indicum |

    soja | Glycine max |

    C.2.2. Następujące cukry, skrobia; inne produkty ze zbóż i bulw:

    cukier buraczany, jedynie do dnia 1.4.2003 r.

    fruktoza

    papier ryżowy

    bezdrożdżowy papier chlebowy

    skrobia z ryżu i kukurydzy woskowej, niemodyfikowana chemicznie

    C.2.3. Przepisy różne:

    kolendra wędzona | Coriandrum sativum, jedynie do dnia 31.12.2000 r. |

    białka grochu | Pisum spp. |

    rum: uzyskiwany tylko z soku trzciny cukrowej

    kirsch przygotowany na bazie owoców i przypraw, określonych w załączniku część A.2.

    mieszanki nasion dopuszczonych do zwykłej produkcji środków spożywczych, nadające kolor i właściwości smakowe wyrobom cukierniczym, tylko do produkcji "Gummi Bärchen", jedynie do dnia 30.9.2000 r.

    następujące mieszanki pieprzu: Piper nigrum, Schinus molle i Schinus terebinthifolium, tylko do dnia 31.12.2000 r.

    C.3. Produkty zwierzęce:

    organizmy wodne, niepochodzące z akwakultur i dopuszczone do przygotowywania środków spożywczych

    maślanka w proszku | tylko do dnia 31.8.2000 r. |

    żelatyna | |

    miód | tylko do dnia 28.2.2000 r. |

    laktoza | tylko do dnia 31.8.2000 r. |

    serwatka w proszku "herasuola"" | |

    --------------------------------------------------

    Top