Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2325

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2325/97 z dnia 24 listopada 1997 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    Dz.U. L 322 z 25.11.1997, p. 33–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2325/oj

    31997R2325



    Dziennik Urzędowy L 322 , 25/11/1997 P. 0033 - 0035


    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2325/97

    z dnia 24 listopada 1997 r.

    uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1068/97 [2], w szczególności jego art. 17 ust. 2,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    dla niektórych nazw zgłoszonych przez Państwa Członkowskie zgodnie z art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 wymagano dodatkowych informacji, aby zapewnić, że są one zgodne z art. 2 i 4 tego rozporządzenia; dodatkowe informacje wskazują, że nazwy te są zgodne ze wspomnianymi artykułami; dlatego powinny one zostać zarejestrowane i dodane do Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 [3], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1065/97 [4];

    w związku z przystąpieniem trzech nowych Państw Członkowskich sześciomiesięczny okres przewidziany w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 rozpoczyna się w dniu ich przystąpienia; niektóre nazwy zgłoszone przez te Państwa Członkowskie są zgodne z art. 2 i 4 tego rozporządzenia i dlatego powinny zostać zarejestrowane;

    środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego ds. Oznaczeń Geograficznych i Nazw Pochodzenia,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Nazwy w Załączniku do niniejszego rozporządzenia dodaje się do Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1107/96.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich

    Sporządzono w Brukseli, dnia 24 listopada 1997 r.

    W imieniu Komisji

    Franz Fischler

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.

    [2] Dz.U. L 156 z 13.6.1997, str. 10.

    [3] Dz.U. L 148 z 21.6.1996, str. 1.

    [4] Dz.U. L 156 z 13.6.1997, str. 5.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK

    A. PRODUKTY PRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU II DO TRAKTATU

    Mięso (i podroby) świeże

    FRANCJA

    "—Porc de la Sarthe | (PGI) |

    —Porc de Normandie | (PGI) |

    —Porc de Vendée | (PGI) |

    —Porc du Limousin | (PGI)" |

    Sery

    NIEMCY

    "—Odenwälder Frühstückskäse | (chroniona nazwa pochodzenia)" |

    AUSTRIA

    "—Tirolere Almkäse/Tiroler Alpkäse | (chroniona nazwa pochodzenia)" |

    SZWECJA

    "—Svecia | (PGI)" |

    Oleje i tłuszcze

    NIEMCY

    "—Lausitzer Leinöl | (PGI)" |

    Oliwa z oliwek

    WŁOCHY

    "—Garda | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Dauno | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Colline Teatine | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Monti Iblei | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Laghi Lombardi | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Valli Trapanesi | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Terra di Bari | (chroniona nazwa pochodzenia) |

    —Umbria | (chroniona nazwa pochodzenia)" |

    Owoce i warzywa

    WŁOCHY

    "—Clementine di Kalabria | (PGI) |

    —Nocciola di Giffoni | (PGI) |

    —Scalogno di Romana | (PGI) |

    —Uva da tavola di Canicattì | (PGI)" |

    Świeże ryby, mięczaki i skorupiaki oraz produkty od nich pochodzące

    NIEMCY

    "—Schwarzwaldforelle | (PGI)" |

    B. ŚRODKI SPOŻYWCZE WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I DO ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 2081/92

    Piwo

    NIEMCY

    "—Kölsch | (PGI) |

    —Rieser Weizenbier | (PGI)" |

    Chleb, ciasta, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarskie

    WŁOCHY

    "—Pane casareccio di Genzano | (PGI)" |

    C. PRODUKTY ROLNE WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU II DO ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 2081/92

    FRANCJA

    "—Foin de Crau | (chroniona nazwa pochodzenia)" |

    --------------------------------------------------

    Top