This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0361
97/361/EC: Council Decision of 27 May 1997 concerning the conclusion of an Agreement between the European Community and the United Mexican States on the mutual recognition and protection of designations for spirit drinks
Decyzja Rady z dnia 27 maja 1997 r. dotycząca zawarcia Porozumienia między Wspólnotą Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych
Decyzja Rady z dnia 27 maja 1997 r. dotycząca zawarcia Porozumienia między Wspólnotą Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych
Dz.U. L 152 z 11.6.1997, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/361/oj
Dziennik Urzędowy L 152 , 11/06/1997 P. 0015 - 0015
Decyzja Rady z dnia 27 maja 1997 r. dotycząca zawarcia Porozumienia między Wspólnotą Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych (97/361/WE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113 w powiązaniu z art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: zawarcie Porozumienia wynegocjowanego między Wspólnotą Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych ułatwi poprawę warunków wprowadzania do obrotu napojów spirytusowych na odpowiednich rynkach Wspólnoty Europejskiej i Meksykańskich Stanów Zjednoczonych, zgodnie z zasadami równości, obustronnych korzyści i wzajemności; dlatego pożądane jest, aby zatwierdzić niniejsze Porozumienie; w celu ułatwienia wykonania niektórych przepisów Porozumienia Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania niezbędnych dostosowań technicznych, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 15 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1576/89 z dnia 29 maja 1989 r. ustanawiającego ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji napojów spirytusowych [1], PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej Porozumienie między Wspólnotą Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych i związaną z nim wymianę listów. Tekst dokumentów określonych w akapicie pierwszym jest załączony do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osób umocowanych do podpisania Porozumienia. Artykuł 3 Przewodniczący Rady dokonuje powiadomienia określonego w art. 22 akapit pierwszy Porozumienia [2]. Artykuł 4 Dla celów art. 18 Porozumienia niniejszym upoważnia się Komisję do zawierania niezbędnych aktów zmieniających Porozumienie, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 15 rozporządzenia (EWG) nr 1576/89. Artykuł 5 Komisja, wspierana przez przedstawicieli Państw Członkowskich, reprezentuje Wspólnotę we Wspólnym Komitecie określonym w art. 17 Porozumienia. Artykuł 6 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 27 maja 1997 r. W imieniu Rady W. Sorgdrager Przewodniczący [1] Dz.U. L 160 z 12.6.1989, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 3378/94 (Dz.U. L 366 z 31.12.1994, str. 1). [2] Data wejścia w życie Porozumienia zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. --------------------------------------------------