Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R3069

Rozporządzenie Rady (WE) nr 3069/95 z dnia 21 grudnia 1995 r. ustanawiające wspólnotowy system obserwacji na statkach rybackich Wspólnoty Europejskiej na obszarze objętym regulacją Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO)

Dz.U. L 329 z 30.12.1995, p. 5–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/12/2007; Uchylony przez 32007R1386

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/3069/oj

31995R3069



Dziennik Urzędowy L 329 , 30/12/1995 P. 0005 - 0010


Rozporządzenie Rady (WE) nr 3069/95

z dnia 21 grudnia 1995 r.

ustanawiające wspólnotowy system obserwacji na statkach rybackich Wspólnoty Europejskiej na obszarze objętym regulacją Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 43,

uwzględniając wniosek Komisji [1],

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2],

a także mając na uwadze, co następuje:

Konwencja o przyszłej współpracy wielostronnej w dziedzinie rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku została zatwierdzona przez Radę na mocy rozporządzenia (EWG) nr 3179/78 [3] i weszła w życie z dniem 1 stycznia 1979 r.;

Organizacja Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO), utworzona na mocy Konwencji NAFO, przyjęła Wspólny System Inspekcji i Nadzoru, który został zatwierdzony na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 1956/88 [4];

NAFO przyjęła pilotażowy system obserwacji na okres 1993–1995, który został wykonany we Wspólnocie na mocy rozporządzenia (EWG) nr 3928/92 [5];

w celu poprawy kontroli i stosowania przepisów na obszarze objętym regulacją NAFO oraz uzupełnienia obowiązującego Systemu Wspólnych Międzynarodowych Inspekcji i Nadzoru Wspólnota uzgodniła w ramach NAFO oraz Umowy w sprawie rybołówstwa z Kanadą rozmieszczenie obserwatorów Wspólnoty na pokładach wspólnotowych statków rybackich podczas połowów prowadzonych na wyżej wymienionym obszarze objętym regulacją NAFO;

dnia 15 września 1995 r. Komisja ds. Rybołówstwa NAFO przyjęła wniosek dotyczący wprowadzenia globalnego systemu obserwacji;

stosownie do art. XI Konwencji NAFO w przypadku braku zastrzeżeń wniosek ten stanie się środkiem wiążącym Umawiające się Strony od dnia 15 listopada 1995 r.;

system może zostać zaakceptowany przez Wspólnotę;

właściwe jest uregulowanie systemu obserwacji jednym rozporządzeniem i w związku z tym uchylenie rozporządzenia (EWG) nr 3928/92;

uchwala się przepisy dotyczące przyjmowania szczegółowych zasad stosowania powyższego systemu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Nie naruszając przepisów art. 2 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1956/88, Komisja Europejska deleguje obserwatorów Wspólnoty do wszystkich wspólnotowych statków rybackich prowadzących lub zamierzających prowadzić połowy na obszarze objętym regulacją NAFO. Należycie wyznaczeni obserwatorzy pozostają na pokładzie statków rybackich, do których są przypisani, do czasu zastąpienia ich przez innych obserwatorów.

Z wyjątkiem przypadków działania siły wyższej statki rybackie bez obserwatora na pokładzie nie zostaną dopuszczone do rozpoczęcia lub kontynuowania połowów na obszarze objętym regulacją NAFO.

Artykuł 2

Kapitanowie wspólnotowych statków rybackich działających na obszarze objętym regulacją NAFO zaokrętują obserwatorów Wspólnoty oraz będą z nimi współpracować w celu umożliwienia im wykonywania ich obowiązków na pokładzie powyższych statków.

Artykuł 3

Szczegółowe zasady regulujące wyznaczanie obserwatorów, ich obowiązki oraz obowiązki kapitanów statków ustanowione są w załączniku I.

Artykuł 4

Komisja ponosi koszty wynikające z systemu obserwacji zgodnie z zasadami ustanowionymi w załączniku II.

Artykuł 5

Właściwe organy Państw Członkowskich otrzymujące sprawozdanie końcowe obserwatora po zakończeniu okresu obserwacji oceniają treść i konkluzje zawarte w omawianym sprawozdaniu. W przypadku gdy sprawozdanie wskazuje, że obserwowany statek prowadził połowy niezgodnie ze środkami ochronnymi, wyżej wymienione organy podejmą wszelkie stosowne działania w celu przeprowadzenia dochodzenia w sprawie w celu zapobieżenia takim praktykom.

Artykuł 6

Niniejszym rozporządzenie (EWG) nr 3928/92 traci moc.

Artykuł 7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 1995 r.

W imieniu Rady

L. Atienza Serna

Przewodniczący

[1] Dz.U. C 211 z 15.8.1995, str. 13.

[2] Opinia wydana dnia 15.12.1995 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

[3] Dz.U. L 378 z 30.12.1978, str. 1.

[4] Dz.U. L 175 z 6.7.1988, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 3067/95 (Dz.U. L 329 z 30.12.1995, str. 1).

[5] Dz.U. L 397 z 31.12.1992, str. 78.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK I

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OKREŚLONE W ART. 3

1. Wyznaczenie obserwatorów

i) w celu wykonania zobowiązania wyznaczenia obserwatorów Komisja wyznaczy odpowiednio wykwalifikowane i doświadczone kadry. Wybrane kadry powinny posiadać następujące umiejętności umożliwiające im wykonywanie ich obowiązków:

- dostateczne doświadczenie do identyfikacji gatunków i narzędzi połowowych,

- umiejętności nawigacji,

- zadowalającą znajomość środków ochrony i stosowania prawa w NAFO,

- zdolność do przeprowadzania podstawowych zadań naukowych, np. pobierania próbek na wniosek oraz dokładnego prowadzenia obserwacji i rejestrów,

- zadowalającą znajomość języka państwa bandery obserwowanego statku rybackiego.

ii) Państwa Członkowskie podejmą wszelkie niezbędne działania w celu zapewnienia, aby obserwatorzy zostali zaokrętowani na pokładach statków rybackich w należycie wyznaczonym terminie i miejscu oraz aby udzielono im pomocy przy odjeździe po zakończeniu okresu obserwacji.

2. Obowiązki obserwatorów

Podstawowym zadaniem obserwatorów jest monitorowanie przestrzegania przez statki rybackie istotnych środków ochrony i stosowania prawa. Wyznaczeni obserwatorzy w szczególności:

a) prowadzą rejestr połowów obserwowanego statku; połowy są rejestrowane z wykorzystaniem wzorcowego formularza podanego poniżej w Dodatku;

b) sprawdzają pozycję statku podczas połowów;

c) obserwują i oceniają połowy dokonywane na zasadzie indywidualnych parametrów (miejsce, głębokość, czas przebywania sieci w wodzie);

d) identyfikują skład połowu;

e) kontrolują odrzuty, przyłowy i połowy ryb niewymiarowych;

f) rejestrują narzędzia, rozmiar oczek sieci i mocowania stosowane przez kapitana;

g) weryfikują wpisy do dziennika okrętowego i dziennika produkcji. Weryfikacji dziennika produkcji dokonuje się z wykorzystaniem czynnika konwersji stosowanego przez kapitana;

h) weryfikują raporty zgłoszeniowe;

i) zgłaszają w ciągu 24 godzin dowody jawnego naruszenia. Raporty sporządza się dla jednostki inspekcyjnej NAFO na obszarze objętym regulacją NAFO, która powiadamia o jawnym naruszeniu Sekretarza Wykonawczego NAFO. Obserwatorzy używają ustalonego kodu przy komunikowaniu się z jednostką inspekcyjną;

j) sporządzają dzienne sprawozdania z połowów statku zgodnie z formularzem podanym w Dodatku;

k) kontrolują funkcjonowanie urządzeń do automatycznego zdalnego rejestrowania pozycji, o ile takie znajdują się na pokładzie oraz są wykorzystywane przez obserwowany statek;

l) prowadzą prace naukowe i pobierają próbki na wniosek Komisji ds. Rybołówstwa NAFO lub odpowiednich organów państwa bandery obserwowanego statku;

m) w ciągu 20 dni po zakończeniu okresu obserwacji przedstawiają Komisji i właściwym organom zainteresowanego Państwa Członkowskiego sprawozdanie. Sprawozdanie podsumowuje główne ustalenia poczynione przez obserwatora. Komisja przekazuje sprawozdanie Sekretarzowi Wykonawczemu NAFO;

n) wyznaczeni obserwatorzy podejmą wszelkie odpowiednie kroki w celu zapewnienia, aby ich obecność na pokładzie statków rybackich nie stanowiła przeszły ani nie zakłócała sprawnego funkcjonowania statku, włączając połowy;

o) obserwator chroni mienie i sprzęt znajdujące się na pokładzie statku rybackiego oraz przestrzega poufności wszelkich dokumentów należących do omawianych statków;

p) wszystkie obowiązki obserwacyjne ograniczają się do obszaru objętego regulacją NAFO.

3. Kapitanowie statków rybackich

i) kapitan statku rybackiego wyznaczonego do zaokrętowania obserwatora podejmie wszelkie rozsądne kroki w celu ułatwienia jego przybycia i odjazdu. Podczas przebywania na pokładzie wyznaczonemu obserwatorowi zapewnia się odpowiednie zakwaterowanie i adekwatne warunki pracy. Kapitan statku rybackiego umożliwia obserwatorowi dostęp do dokumentów statku (dziennik okrętowy, plan zdolności produkcyjnych, dziennik produkcji lub plan załadunku) oraz do różnych części statku w celu ułatwienia wykonywania jego obowiązków;

ii) kapitan zostanie w odpowiednim czasie poinformowany o dacie i miejscu okrętowania obserwatorów oraz o przewidywanym okresie trwania obserwacji;

iii) kapitan obserwowanego statku może, na swój wniosek, uzyskać egzemplarz sprawozdania obserwatora.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK II

SZCZEGÓŁOWE ZASADY OKREŚLONE W ART. 4

Do obserwatorów zatrudnionych przez agencje prywatne stosuje się następujące zasady:

i) agencje prywatne podpisują umowę z Komisją w celu zapewnienia ustalonej liczby odpowiednio wykwalifikowanych osób mających pełnić funkcje obserwatorów;

ii) wyżej wymieniona umowa określi dzienną stawkę obserwatora, procedury płatności oraz wszelkie dwustronne porozumienia dotyczące zaliczek.

--------------------------------------------------

Top