EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31968R0785

Rozporządzenie (EWG) nr 785/68 Komisji z dnia 26 czerwca 1968 r. określające jakość standardową oraz ustanawiające szczegółowe zasady obliczania ceny CIF dla melasy

Dz.U. L 145 z 27.6.1968, p. 12–14 (DE, FR, IT, NL)
Specjalne wydanie angielskie: Seria I Tom 1968(I) P. 163 - 164

Inne wydania specjalne (DA, EL, ES, PT, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006; Uchylony przez 32006R0951

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1968/785/oj

31968R0785



Dziennik Urzędowy L 145 , 27/06/1968 P. 0012 - 0014
Specjalne wydanie duńskie: Seria I Rozdział 1968(I) P. 0155
Specjalne wydanie angielskie: Seria I Rozdział 1968(I) P. 0163
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 03 Tom 3 P. 0070
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 2 P. 0144
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 2 P. 0144


Rozporządzenie (EWG) nr 785/68 Komisji

z dnia 26 czerwca 1968 r.

określające jakość standardową oraz ustanawiające szczegółowe zasady obliczania ceny CIF dla melasy

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady nr 1009/67/EWG z dnia 18 grudnia 1967 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku cukru [1], w szczególności jego art. 12 ust. 6 i art. 13 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

art. 12 ust. 6 rozporządzenia nr 1009/67/EWG stanowi, że konieczne jest określenie jakości standardowej melasy; ponadto art. 13 ust. 4 wymienionego rozporządzenia przewiduje, że konieczne jest ustanowienie szczegółowych zasad obliczania cen CIF i dostosowania ich w celu uwzględnienia wszelkich odchyleń od jakości standardowej;

całkowitą zawartość cukru w wysokości 48 % można uznać za reprezentatywną dla większej części melasy produkowanej we Wspólnocie; w związku z tym właściwe jest, aby wybrać melasę dobrej jakości rynkowej, o całkowitej zawartości cukru w wysokości 48 % jako jakości standardowej i – w celu przeliczenia cen mających zastosowanie do jakości standardowej – wprowadzić przepis w celu dostosowania cen o jedną czterdziestą ósmą za każdy punkt procentowy całkowitej zawartości cukru, o który oferowana melasa odbiega od całkowitej zawartości cukru jakości standardowej;

zgodnie z ust. 1 i 2 art. 13 rozporządzenia nr 1009/67/EWG, najkorzystniejsze możliwości zakupu melasy na rynku światowym muszą być ustalone dla wyszczególnionych przejść granicznych;

wydaje się właściwe, aby co tydzień ustalać cenę CIF dla melasy w celu uwzględnienia właściwości rynku melasy i ułatwienia planowania działalności gospodarczej przez przemysł przetwórczy i handel; w tym celu Komisja musi uwzględnić całość informacji, udostępnionych albo bezpośrednio, albo za pośrednictwem agencji Państw Członkowskich; w celu zapewnienia obiektywizmu i reprezentatywności wyliczonych cen CIF niektóre informacje muszą być pominięte podczas obliczania cen CIF, szczególnie jeżeli określone ilości są niewielkie lub jeżeli towary nie są dobrej jakości rynkowej; musi być wprowadzony przepis w celu dostosowania cen, ponieważ ceny ofertowe melasy często wiążą się z warunkami innymi niż dostawa CIF Rotterdam;

jeżeli ceny reprezentatywne dla rzeczywistych tendencji rynkowych mają być uwzględnione w celu ustalenia najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym, w szczególności w przypadku gdy udostępniona jest ograniczona ilość informacji, Komisja powinna mieć swobodę w wyliczeniach na podstawie wartości średniej uzyskanej z kilku cen;

w celu uniknięcia zakłóceń na rynku wspólnotowym wskutek nagłych i znacznych zmian obciążeń, które nie odzwierciedlają rzeczywistych ruchów cen na rynku światowym, Komisja powinna mieć możliwość – w niektórych okolicznościach oraz w ograniczonym czasie – zastosowania wyjątkowego środka, polegającego na pozostawieniu ceny CIF bez zmian;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Cukru,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Melasa jakości standardowej posiada:

a) dobrą jakość rynkową;

b) całkowitą zawartość cukru w wysokości 48 %.

Artykuł 2

Komisja ustala co tydzień cenę CIF dla melasy na podstawie najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym. Ceny te ustalane są zgodnie z art. 3–7.

Artykuł 3

Podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym uwzględnia się wszystkie informacje odnoszące się do:

1) ofert na rynku światowym,

2) cen odnotowanych na ważnych rynkach państw trzecich,

3) transakcji sprzedaży zrealizowanych w ramach handlu międzynarodowego, znanych Komisji albo bezpośrednio, albo za pośrednictwem agencji Państw Członkowskich.

Artykuł 4

Podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym nie uwzględnia się informacji, jeżeli:

1) towary nie są dobrej jakości rynkowej, lub

2) możliwość uzyskania ich po cenie wskazanej w ofercie dotyczy tylko niewielkiej ilości, która nie jest reprezentatywna dla rynku, lub

3) ogólny rozwój cen lub informacje dostępne dla Komisji powodują powstanie przypuszczenia, że cena podana w ofercie nie jest reprezentatywna dla rzeczywistych tendencji rynkowych.

Artykuł 5

1. Ceny, które nie obowiązują dla dostaw masowych CIF Rotterdam, podlegają dostosowaniu.

2. Podczas dostosowania uwzględnia się w szczególności różnicę w koszcie transportu towarów między portem załadunku a portem docelowym oraz między portem załadunku a Rotterdamem.

Artykuł 6

Ceny określone podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu oraz nieodnoszące się do jakości standardowej zostają:

1) zwiększone o jedną czterdziestą ósmą za każdy punkt procentowy całkowitej zawartości cukru, w przypadku gdy zawartość cukru w danej melasie wynosi mniej niż 48 %.

2) pomniejszone o jedną czterdziestą ósmą za każdy punkt procentowy całkowitej zawartości cukru, w przypadku gdy zawartość cukru w danej melasie wynosi więcej niż 48 %.

Artykuł 7

Podczas ustalania najkorzystniejszych możliwości zakupu na rynku światowym istnieje możliwość przyjęcia za podstawę wartości średniej z kilku cen, o ile taką średnią można uznać za reprezentatywną dla rzeczywistych tendencji rynkowych.

Artykuł 8

W drodze wyjątku cena CIF może pozostać bez zmian w ograniczonym okresie, w przypadku gdy cena ofertowa dla danej jakości lub szczególnego pochodzenia, która służyła za podstawę do ustalenia poprzedniej ceny CIF, jest niedostępna dla Komisji w czasie ustalania następnej ceny CIF, jak również w przypadku gdy dostępne ceny ofertowe, uważane przez Komisję za niedostatecznie reprezentatywne dla rzeczywistych tendencji rynkowych, pociągałyby za sobą nagłe i znaczne zmiany ceny CIF.

Artykuł 9

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 czerwca 1968 r.

W imieniu Komisji

J. Rey

Przewodniczący

[1] Dz.U. 308 z 18.12.1967, str. 1.

--------------------------------------------------

Top