This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22024D3066
Decision of the EEA Joint Committee No 198/2024 of 23 September 2024 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2024/3066]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr198/2024 z dnia 23 września 2024 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2024/3066]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr198/2024 z dnia 23 września 2024 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2024/3066]
Dz.U. L, 2024/3066, 19.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3066/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Dziennik Urzędowy |
PL Seria L |
|
2024/3066 |
19.12.2024 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR198/2024
z dnia 23 września 2024 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2024/3066]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) 2024/1439 z dnia 24 maja 2024 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fenazachiny, mepikwatu i propamokarbu w określonych produktach oraz na ich powierzchni (1). |
|
(2) |
Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz i środków spożywczych. Prawodawstwa w zakresie pasz oraz środków spożywczych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, jak określono w dostosowaniach sektorowych do załącznika I oraz we wprowadzeniu do rozdziału XII załącznika II do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu. |
|
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki I i II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale II pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika I do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
|
„- |
32024 R 1439: rozporządzeniem Komisji (UE) 2024/1439 z dnia 24 maja 2024 r. (Dz.U. L, 2024/1439, 27.5.2024).”. |
Artykuł 2
W rozdziale XII pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) załącznika II do Porozumienia EOG dodaje się tiret w brzmieniu:
|
„- |
32024 R 1439: rozporządzeniem Komisji (UE) 2024/1439 z dnia 24 maja 2024 r. (Dz.U. L, 2024/1439, 27.5.2024).”. |
Artykuł 3
Teksty rozporządzenia (UE) 2024/1439 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 24 września 2024 r. pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 5
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 23 września 2024 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Anders H. EIDE
Przewodniczący
(1) Dz.U. L, 2024/1439, 27.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1439/oj.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3066/oj
ISSN 1977-0766 (electronic edition)