This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D1303
Decision of the EEA Joint Committee No 20/2016 of 5 February 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2017/1303]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 20/2016 z dnia 5 lutego 2016 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2017/1303]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 20/2016 z dnia 5 lutego 2016 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2017/1303]
Dz.U. L 189 z 20.7.2017, pp. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
20.7.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 189/28 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 20/2016
z dnia 5 lutego 2016 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2017/1303]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję delegowaną Komisji (UE) 2015/1936 z dnia 8 lipca 2015 r. w sprawie mających zastosowanie systemów oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych przewodów i rur wentylacyjnych do wentylacji powietrza zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 (1). |
|
(2) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję delegowaną Komisji (UE) 2015/1958 z dnia 1 lipca 2015 r. w sprawie mających zastosowanie systemów oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych geosyntetyków i wyrobów pokrewnych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 (2). |
|
(3) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję delegowaną Komisji (UE) 2015/1959 z dnia 1 lipca 2015 r. w sprawie mających zastosowanie systemów oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobów konstrukcyjnych dla kanalizacji ściekowej zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 (3). |
|
(4) |
Decyzja delegowana (UE) 2015/1958 uchyla decyzję Komisji 96/581/WE (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
|
(5) |
Decyzja delegowana (UE) 2015/1959 uchyla decyzję Komisji 97/464/WE (5), która jest uwzględniona w Porozumieniu EOG i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia EOG. |
|
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale XXI załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
po pkt 1zzf (decyzja Komisji 2003/656/WE) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
|
2) |
usuwa się treść pkt 1f (decyzja Komisji 96/581/WE) oraz 1n (decyzja Komisji 97/464/WE). |
Artykuł 2
Teksty decyzji delegowanych Komisji (UE) 2015/1936, (UE) 2015/1958 i (UE) 2015/1959 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 6 lutego 2016 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 5 lutego 2016 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Claude MAERTEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 282 z 28.10.2015, s. 34.
(2) Dz.U. L 284 z 30.10.2015, s. 181.
(3) Dz.U. L 284 z 30.10.2015, s. 184.
(4) Dz.U. L 254 z 8.10.1996, s. 59.
(5) Dz.U. L 198 z 25.7.1997, s. 33.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.