EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0218
Decision of the EEA Joint Committee No 218/2014 of 24 October 2014 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2015/1442]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 218/2014 z dnia 24 października 2014 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2015/1442]
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 218/2014 z dnia 24 października 2014 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2015/1442]
Dz.U. L 230 z 3.9.2015, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.9.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 230/16 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 218/2014
z dnia 24 października 2014 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG [2015/1442]
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 334/2014 z dnia 11 marca 2014 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 528/2012 w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych w odniesieniu do niektórych warunków dostępu do rynku (1). |
(2) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 405/2014 z dnia 23 kwietnia 2014 r. w sprawie zatwierdzenia kwasu laurynowego jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych typu 19 (2). |
(3) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 406/2014 z dnia 23 kwietnia 2014 r. w sprawie zatwierdzenia butyloacetyloaminopropionianu etylu jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych typu 19 (3). |
(4) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 407/2014 z dnia 23 kwietnia 2014 r. zatwierdzające transflutrynę jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych typu 18 (4). |
(5) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 408/2014 z dnia 23 kwietnia 2014 r. zatwierdzające syntetyczny amorficzny ditlenek krzemu jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych typu 18 (5). |
(6) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 437/2014 z dnia 29 kwietnia 2014 r. zatwierdzające 4,5-dichloro-2-oktylo-2H-izotiazol-3-on jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych typu 21 (6). |
(7) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 438/2014 z dnia 29 kwietnia 2014 r. zatwierdzające cyprokonazol jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych typu 8 (7). |
(8) |
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2014/227/UE z dnia 24 kwietnia 2014 r. w sprawie niezatwierdzenia niektórych czynnych substancji biobójczych na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 (8). |
(9) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale XV załącznika II do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 12n (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
po pkt 12ns (rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 94/2014) dodaje się punkty w brzmieniu:
|
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (UE) nr 334/2014 i rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 405/2014, (UE) nr 406/2014, (UE) nr 407/2014, (UE) nr 408/2014, (UE) nr 437/2014 oraz (UE) nr 438/2014, jak również decyzji wykonawczej 2014/227/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (9).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 października 2014 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Kurt JÄGER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 103 z 5.4.2014, s. 22.
(2) Dz.U. L 121 z 24.4.2014, s. 8.
(3) Dz.U. L 121 z 24.4.2014, s. 11.
(4) Dz.U. L 121 z 24.4.2014, s. 14.
(5) Dz.U. L 121 z 24.4.2014, s. 17.
(6) Dz.U. L 128 z 30.4.2014, s. 64.
(7) Dz.U. L 128 z 30.4.2014, s. 68.
(8) Dz.U. L 124 z 25.4.2014, s. 27.
(9) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.