This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0117
Decision of the EEA Joint Committee No 117/2005 of 30 September 2005 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 117/2005 z dnia 30 września 2005 r. zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 117/2005 z dnia 30 września 2005 r. zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 339 z 22.12.2005, pp. 20–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011; Uchylona w sposób domniemany przez 22011D0076
|
22.12.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 339/20 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 117/2005
z dnia 30 września 2005 r.
zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenie społeczne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Załącznik VI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 43/2005 z dnia 11 marca 2005 r. (1). |
|
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 77/2005 z dnia 13 stycznia 2005 r. zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72 w sprawie wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób pracujących na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 2 (rozporządzenie rady (EWG) nr 574/72) załącznika VI do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
dodaje się tiret w brzmieniu:
|
|
2) |
teksty pkt 303 (ISLANDIA – DANIA), 323 (ISLANDIA – FINLANDIA), 324 (ISLANDIA – SZWECJA) oraz 327 (ISLANDIA – NORWEGIA) w dostosowaniu g) otrzymują brzmienie: „Artykuł 15 Konwencji nordyckiej o zabezpieczeniu społecznym z dnia 18 sierpnia 2003 r.: Porozumienie w sprawie wzajemnego zrzeczenia się refundacji zgodnie z art. 36 ust. 3, art. 63 ust. 3 i art. 70 ust. 3 rozporządzenia (koszty korzyści w naturze w odniesieniu do choroby i macierzyństwa, wypadków przy pracy i chorób zawodowych oraz zasiłków dla bezrobotnych) oraz art. 105 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (koszty kontroli administracyjnych i badań lekarskich).”; |
|
3) |
tekst pkt 314 (ISLANDIA – LUKSEMBURG) w dostosowaniu g) otrzymuje brzmienie: „Układ z dnia 30 listopada 2001 r. o zwrocie poniesionych kosztów w dziedzinie zabezpieczenia społecznego.”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 77/2005 w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 października 2005 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (*1).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 września 2005 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 198 z 28.7.2005, str. 45.
(2) Dz.U. L 16 z 20.1.2005, str. 3.
(*1) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.