This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R2149
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/2149 of 9 December 2020 amending Council Regulation (EC) No 2368/2002 implementing the Kimberley Process certification scheme for the international trade in rough diamonds, in order to add Italy as a Union authority and to take into account the withdrawal of the United Kingdom from the Union
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2149 z dnia 9 grudnia 2020 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym w celu dodania Włoch jako organu unijnego oraz uwzględnienia wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2149 z dnia 9 grudnia 2020 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym w celu dodania Włoch jako organu unijnego oraz uwzględnienia wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii
C/2020/9100
Dz.U. L 428 z 18.12.2020, p. 38–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 428/38 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/2149
z dnia 9 grudnia 2020 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym w celu dodania Włoch jako organu unijnego oraz uwzględnienia wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2368/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. wprowadzające w życie system certyfikacji Procesu Kimberley dla handlu międzynarodowego surowcem diamentowym (1), w szczególności jego art. 17, art. 19 ust. 1 i 2 oraz art. 20,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Umowa o wystąpieniu (2) określa warunki wystąpienia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej („Zjednoczone Królestwo”) z Unii i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej („Euratom”). |
(2) |
Okres przejściowy określony w części czwartej umowy o wystąpieniu kończy się w dniu 31 grudnia 2020 r., kiedy to prawo Unii przestaje mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie. |
(3) |
Zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do umowy o wystąpieniu, w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, przepisy rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 mają zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej. Protokół w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej zacznie obowiązywać z końcem okresu przejściowego. |
(4) |
Załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 zawiera wykaz uczestników systemu certyfikacji procesu Kimberley oraz ich odpowiednio wyznaczonych właściwych organów. |
(5) |
Na mocy decyzji administracyjnej „Admission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Kimberley Process Certification Scheme” [„Dopuszczenie Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej do systemu certyfikacji procesu Kimberley”] podjętej przez uczestników procesu Kimberley na posiedzeniu plenarnym w Delhi w listopadzie 2019 r. dopuszcza się Zjednoczone Królestwo jako uczestnika systemu certyfikacji procesu Kimberley, przy czym uczestnictwo to staje się skuteczne dopiero od dnia, w którym prawo Unii przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie. Zjednoczone Królestwo należy dodać do wykazu uczestników procesu Kimberley w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. |
(6) |
Ponadto adresy właściwych organów niektórych uczestników procesu Kimberley, wymienione w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, wymagają aktualizacji. |
(7) |
Art. 19 rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 wprowadza wykaz organów unijnych w aktualizowanym przez Komisję załączniku III do tego rozporządzenia. |
(8) |
W następstwie wniosku o wyznaczenie organu unijnego na podstawie art. 19 rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 złożonego przez Włochy doszło do spotkania przedstawicieli Komisji i organu unijnego wyznaczonego przez Włochy w celu sprawdzenia jego przygotowania do przejęcia obowiązków, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 2368/2002. Podjęte przygotowania i procedury przewidziane przez organ unijny wyznaczony przez Włochy sugerują, że jest on w stanie solidnie, na czas, skutecznie i właściwie wypełniać zadania wymagane w rozdziale II, III i V rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. Należy zatem dodać odpowiedni organ we Włoszech do wykazu organów unijnych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. |
(9) |
W związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii i Euratomu organ unijny w Zjednoczonym Królestwie powinien zostać wykreślony z wykazu organów unijnych w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. |
(10) |
Zgodnie z art. 17 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 Komisja wpisuje do wykazu w załączniku V każdą organizację, która spełnia warunki określone w art. 17. W związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii i Euratomu należy wykreślić London Diamond Bourse and Club z wykazu organizacji diamentowych wprowadzających w życie system gwarancji i własne regulacje przemysłu, znajdującego się w załączniku V do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. |
(11) |
Należy odpowiednio zmienić załączniki II, III i V do rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. |
(12) |
Środki ustanowione w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu, o którym mowa w art. 22 rozporządzenia (WE) nr 2368/2002. |
(13) |
Aby umożliwić Unii jak najszybsze wdrożenie systemu certyfikacji procesu Kimberley w odniesieniu do Zjednoczonego Królestwa, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 2368/2002 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
załącznik II zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; |
2) |
załącznik III zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia; |
3) |
załącznik V zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku III do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 grudnia 2020 r.
W imieniu Komisji
Josep BORRELL FONTELLES
Wiceprzewodniczący
(1) Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 28.
(2) Umowa o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7).
ZAŁĄCZNIK I
„ZAŁĄCZNIK II
Wykaz uczestników systemu certyfikacji procesu Kimberley oraz ich odpowiednio wyznaczonych właściwych organów, określonych w art. 2, 3, 8, 9, 12, 17, 18, 19 i 20
ANGOLA
Ministry of Mineral Resources and Petroleum and Gas |
Av. 4 de Fevereiro no 105 |
1279 Luanda |
Angola |
Organ ds. wywozu:
Ministry of Industry and Trade |
Largo 4 de Fevereiro #3 |
Edifício Palacio de vidro |
1242 Luanda |
Angola |
ARMENIA
Department of Gemstones and Jewellery |
Ministry of Economy |
M. Mkrtchyan 5 |
Yerevan |
Armenia |
AUSTRALIA
Department of Foreign Affairs and Trade |
Investment and Business Engagement Division |
R.G. Casey Building |
John McEwen Crescent |
Barton ACT 0221 |
Australia |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Department of Home Affairs |
Customs and Border Revenue Branch |
Australian Border Force |
5 Constitution Ave |
Canberra City 2600 |
Australia |
Department of Industry, Science, Energy and Resources |
GPO Box 2013 |
Canberra ACT 2601 |
Australia |
BANGLADESZ
Export Promotion Bureau |
TCB Bhaban |
1, Karwan Bazaar |
Dhaka |
Bangladesh |
BIAŁORUŚ
Ministry of Finance |
Department for Precious Metals and Precious Stones |
Sovetskaja Str, 7 |
220010 Minsk |
Republic of Belarus |
BOTSWANA
Ministry of Minerals, Green Technology and Energy Security (MMGE) |
Fairgrounds Office Park, Plot No. 50676 Block C |
P/Bag 0018 |
Gaborone |
Botswana |
BRAZYLIA
Ministry of Mines and Energy |
Esplanada dos Ministérios, Bloco‘U’, 4o andar |
70065, 900 Brasilia, DF |
Brazil |
KAMBODŻA
Ministry of Commerce |
Lot 19–61, MOC Road (113 Road), Phum Teuk Thla, Sangkat Teuk Thla |
Khan Sen Sok, Phnom Penh |
Cambodia |
KAMERUN
National Permanent Secretariat for the Kimberley Process |
Ministry of Mines, Industry and Technological Development |
Intek Building, 6th floor, |
Navik Street |
BP 35601 Yaounde |
Cameroon |
KANADA
Kwestie międzynarodowe: |
Global Affairs Canada Natural Resources and Governance Division (MES) 125 Sussex Drive Ottawa, Ontario K1 A 0G2 |
Canada |
Wnioski o charakterze ogólnym:
Kimberley Process Office |
Lands and Minerals Sector Natural Resources Canada (NRCan) |
580 Booth Street, 10th floor |
Ottawa, Ontario |
Canada K1 A 0E4 |
REPUBLIKA ŚRODKOWOAFRYKAŃSKA
Secrétariat permanent du processus de Kimberley |
BP: 26 Bangui |
Central African Republic |
CHIŃSKA REPUBLIKA LUDOWA
Department of Duty Collection |
General Administration of China Customs (GACC) |
No 6 Jianguomen Nie Rev. |
Dongcheng District, Beijing 100730 |
People’s Republic of China |
HONGKONG, Specjalny Region Administracyjny Chińskiej Republiki Ludowej
Department of Trade and Industry |
Hong Kong Special Administrative Region |
People’s Republic of China |
Room 703, Trade and Industry Tower |
700 Nathan Road |
Kowloon |
Hong Kong |
China |
MAKAU, Specjalny Region Administracyjny Chińskiej Republiki Ludowej
Macao Economic Bureau |
Government of the Macao Special Administrative Region |
Rua Dr Pedro José Lobo, no. 1–3, 25th Floor |
Macao |
DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA KONGA
Centre d’Expertise, d’Evaluation et de Certification des Substances Minérales Précieuses et Semi-précieuses (CEEC) |
3989, av des cliniques |
Kinshasa/Gombe |
Democratic Republic of Congo |
REPUBLIKA KONGA
Bureau d’Expertise, d’Evaluation et de Certification des Substances Minérales Précieuses (BEEC) |
BP 2787 |
Brazzaville |
Republic of Congo |
WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ
Ministère de l’Industrie et des Mines |
Secrétariat Permanent de la Représentation en Côte d’Ivoire du Processus de Kimberley (SPRPK-CI) |
Abidjan-Plateau, Immeuble les Harmonies II |
Abidjan |
Côte d’Ivoire |
ESWATINI
Office for the Commissioner of Mines |
Minerals and Mines Departments, Third Floor Lilunga Building (West Wing), |
Somhlolo Road, |
Mbabane |
Eswatini |
UNIA EUROPEJSKA
European Commission |
Service for Foreign Policy Instruments |
Office EEAS 03/330 |
B-1049 Bruxelles/Brussel |
Belgium |
GABON
Centre Permanent du Processus de Kimberley (CPPK) |
Ministry of Equipment, Infrastructure, and Mines |
Immeuble de la Geologie, 261 rue Germain Mba |
B.P. 284/576 |
Libreville |
Gabon |
GHANA
Ministry of Lands and Natural Resources |
Accra P.O. Box M 212 |
Ghana |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Precious Minerals Marketing Company Ltd (PMMC) |
Diamond House |
PO Box M.108 |
Accra |
Ghana |
GWINEA
Ministry of Mines and Geology |
Boulevard du Commerce – BP 295 |
Quartier Almamya/Commune de Kaloum |
Conakry |
Guinea |
GUJANA
Geology and Mines Commission |
P O Box 1028 |
Upper Brickdam |
Stabroek |
Georgetown |
Guyana |
INDIE
Government of India, Ministry of Commerce & Industry |
Udyog Bhawan |
New Delhi 110 011 |
India |
Organ ds. przywozu i wywozu:
The Gem & Jewellery Export Promotion Council |
KP Exporting/Importing Authority |
Tower A, AW-1010, Baharat Diamond Bourse |
Opp NABARD Bank, Bandra Kurla Complex |
Bandra (E), Mumbai – 400 051 |
India |
INDONEZJA
Directorate of Export and Import Facility, Ministry of Trade M. I. Ridwan Rais Road, No. 5 Blok I Iantai 4 |
Jakarta Pusat Kotak Pos. 10110 |
Jakarta |
Indonesia |
IZRAEL
Ministry of Economy and Industry Office of the Diamond Controller |
3 Jabotinsky Road |
Ramat Gan 52520 |
Israel |
JAPONIA
Agency for Natural Resources and Energy |
Mineral and Natural Resources Division |
Ministry of Economy, Trade and Industry |
1-3-1 Kasumigaseki, Chiyoda-ku |
100-8901 Tokyo, Japan |
Japan |
KAZACHSTAN
Ministry for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan |
Committee for Technical Regulation and Metrology |
11, Mangilik el street |
Nur-Sultan |
Republic of Kazakhstan |
REPUBLIKA KOREI
Ministry of Foreign Affairs |
United Nations Division 60 Sajik-ro 8-gil |
Jongno-gu |
Seoul 03172 |
Korea |
LAOTAŃSKA REPUBLIKA LUDOWO-DEMOKRATYCZNA
Department of Import and Export |
Ministry of Industry and Commerce |
Phonxay road, Saisettha District |
Vientiane, Lao PDR |
P.O Box: 4107 |
Laos |
LIBAN
Ministry of Economy and Trade |
Lazariah Building |
Down Town |
Beirut |
Lebanon |
LESOTO
Department of Mines |
Ministry of Mining |
Corner Constitution and Parliament Road |
P.O. Box 750 |
Maseru 100 |
Lesotho |
LIBERIA
Government Diamond Office |
Ministry of Mines and Energy |
Capitol Hill |
P.O. Box 10-9024 |
1000 Monrovia 10 |
Liberia |
MALEZJA
Ministry of International Trade and Industry |
MITI Tower, |
No.7, Jalan Sultan Haji Ahmad Shah 50480 Kuala Lumpur |
Malaysia |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Royal Malaysian Customs Department |
Jabatan Kastam Diraja Malaysia, |
Kompleks Kementerian Kewangan No. 3, |
Persiaran Perdana, |
Presint 2, 62596 Putrajaya, |
Malaysia. |
MALI
Ministère des Mines |
Bureau d’Expertise d’Évaluation et de Certification des Diamants Bruts |
Cité administrative, P.O. BOX: 1909 |
Bamako |
République du Mali |
MAURITIUS
Import Division |
Ministry of Industry, Commerce & Consumer Protection 4th Floor, Anglo Mauritius Building |
Intendance Street |
Port Louis |
Mauritius |
MEKSYK
Directorate-General for International Trade in Goods |
189 Pachuca Street, Condesa, 17th Floor |
Mexico City, 06140 |
Mexico |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Directorate-General for Trade Facilitation and Foreign Trade |
SE. Undersecretary of Industry and Trade |
1940 South Insurgentes Avenue, PH floor |
Mexico City, 01030 |
Mexico |
SHCP-AGA. Strategic Planning and Coordination |
Customs Administration „2” |
160 Lucas Alaman Street, Obrera |
Mexico City, 06800 |
Mexico |
NAMIBIA
The Government of Republic of Namibia Ministry of Mines and Energy |
Directorate of Diamond Affairs Private Bag 13297 |
1st Aviation Road (Eros Airport) |
Windhoek |
Namibia |
NOWA ZELANDIA
Middle East and Africa Division |
Ministry of Foreign Affairs and Trade |
Private Bag 18 901 |
Wellington |
New Zealand |
Organ ds. przywozu i wywozu:
New Zealand Customs Service |
1 Hinemoa Street |
PO box 2218 |
Wellington 6140 |
New Zealand |
NORWEGIA
Ministry of Foreign Affairs |
Department for Regional Affairs |
Section for Southern and Central Africa |
Box 8114 Dep |
0032 Oslo, Norway |
PANAMA
National Customs Authority |
Panama City, Curundu, Dulcidio Gonzalez Avenue, building # 1009 |
Republic of Panama |
FEDERACJA ROSYJSKA
International: |
Ministry of Finance |
9, Ilyinka Street |
109097 Moscow |
Russian Federation |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Gokhran of Russia |
14, 1812 Goda St. |
121170 Moscow |
Russian Federation |
SIERRA LEONE
Ministry of Mines and Mineral Resources |
Youyi Building |
Brookfields |
Freetown |
Sierra Leone |
Organ ds. przywozu i wywozu: |
National Minerals Agency |
New England Ville |
Freetown |
Sierra Leone |
SINGAPUR
Ministry of Trade and Industry |
100 High Street |
#09-01, The Treasury |
Singapore 179434 |
Organ ds. przywozu i wywozu: |
Singapore Customs |
55 Newton Road |
#06-02 Revenue House |
Singapore 307987 |
REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI
South African Diamond and Precious Metals Regulator |
251 Fox Street |
Doornfontein 2028 |
Johannesburg |
South Africa |
SRI LANKA
National Gem and Jewellery Authority |
25, Galle Face Terrace |
Post Code 00300 |
Colombo 03 |
Sri Lanka |
SZWAJCARIA
State Secretariat for Economic Affairs (SECO) |
Sanctions Unit |
Holzikofenweg 36 |
CH-3003 Berne/Switzerland |
TAJWAN, PENGHU, KINMEN I MATSU, ODDZIELNY OBSZAR CELNY
Export/Import Administration Division |
Bureau of Foreign Trade |
Ministry of Economic Affairs |
1, Hu Kou Street |
Taipei, 100 |
Taiwan |
TANZANIA
Mining Commission |
Ministry of Energy and Minerals |
P.O BOX 2292 |
40744 Dodoma |
Tanzania |
TAJLANDIA
Department of Foreign Trade |
Ministry of Commerce |
563 Nonthaburi Road |
Muang District, Nonthaburi 11000 |
Thailand |
TOGO
The Ministry of Mines and Energy |
Head Office of Mines and Geology |
216, Avenue Sarakawa |
B.P. 356 |
Lomé |
Togo |
TURCJA
Foreign Exchange Department |
Ministry of Treasury and Finance |
T.C. Bașbakanlık Hazine |
Müsteșarlığı İnönü Bulvarı No 36 |
06510 Emek, Ankara |
Turkey |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Istanbul Gold Exchange/Borsa Istanbul Precious Metals and Diamond |
Market (BIST) |
Borsa İstanbul, Resitpasa Mahallesi, |
Borsa İstanbul Caddesi No 4 |
Sariyer, 34467, Istanbul |
Turkey |
UKRAINA
Ministry of Finance |
State Gemological Centre of Ukraine |
38–44, Degtyarivska St. |
Kyiv 04119 |
Ukraine |
ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
U.A.E. Kimberley Process Office |
Dubai Multi Commodities Centre |
Dubai Airport Free Zone |
Emirates Security Building |
Block B, 2nd Floor, Office # 20 |
P.O. Box 48800 |
Dubai |
United Arab Emirates |
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO (1)
Government Diamond Office |
Conflict Department |
Room WH1.214 |
Foreign, Commonwealth & Development Office |
King Charles Street |
London |
SW1 A 2AH |
United Kingdom |
STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI
United States Kimberley Process Authority |
U.S. Department of State |
Bureau of Economic and Business Affairs |
2201 C Street, NW |
Washington DC 20520 |
United States of America |
Organ ds. przywozu i wywozu:
U.S. Customs and Border Protection |
Office of Trade |
1400 L Street, NW |
Washington, DC 20229 |
United States of America |
U.S. Census Bureau |
4600 Silver Hill Road |
Room 5K167 |
Washington, DC 20233 |
United States of America |
WENEZUELA
Central Bank of Venezuela |
36 Av. Urdaneta, Caracas, Capital District |
Caracas |
ZIP Code 1010 |
Venezuela |
WIETNAM
Ministry of Industry and Trade |
Agency of Foreign Trade 54 Hai Ba Trung |
Hoan Kiem |
Hanoi |
Vietnam |
ZIMBABWE
Principal Minerals Development Office |
Ministry of Mines and Mining Development |
6th Floor, ZIMRE Centre |
Cnr L.Takawira St/K. Nkrumah Ave. |
Harare |
Zimbabwe |
Organ ds. przywozu i wywozu:
Zimbabwe Revenue Authority |
Block E 5th Floor, Mhlahlandlela Complex |
Cnr Basch Street/10th Avenue |
Bulawayo |
Zimbabwe |
Minerals Marketing Corporation of Zimbabwe |
90 Mutare road, |
Msasa |
PO Box 2628 |
Harare |
Zimbabwe |
(1) Bez uszczerbku dla stosowania rozporządzenia (WE) nr 2368/2002 do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, zgodnie z art. 5 ust. 4 w związku z pkt 47 załącznika 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do umowy o wystąpieniu od dnia 1 stycznia 2021 r. (Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7).
ZAŁĄCZNIK II
„ZAŁĄCZNIK III
Wykaz właściwych organów państw członkowskich i ich zadań określonych w art. 2 i 19
BELGIA
Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie, Dienst Vergunningen en Diamant/Service Public Fédéral Économie,
PME, Classes moyennes et Energie, Direction générale des Analyses économiques et de l’Economie internationale, Service Licences et Diamants |
(Federalne Służby Publiczne ds. Gospodarki, MŚP, Pracujących na Własny Rachunek oraz Energii, Dyrekcja Generalna ds. Analizy Ekonomicznej i Ekonomii Międzynarodowej) |
Italiëlei 124, bus 71 |
B-2000 Antwerpen |
Tel. +32 (0)2 277 54 59 |
Faks +32 (0)2 277 54 61 lub +32 (0)2 277 98 70 |
E-mail: kpcs-belgiumdiamonds@economie.fgov.be
W Belgii kontrola przywozu i wywozu surowca diamentowego, wymagana na mocy rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, oraz obsługa celna odbywać się będzie wyłącznie w:
The Diamond Office |
Hoveniersstraat 22 |
B-2018 Antwerpen |
REPUBLIKA CZESKA
W Republice Czeskiej kontrola przywozu i wywozu surowca diamentowego, wymagana na mocy rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, oraz obsługa celna odbywać się będzie wyłącznie w:
Generální ředitelství cel |
Budějovická 7 |
140 96 Praha 4 |
Česká republika |
Tel. (420-2) 61 33 38 41, (420-2) 61 33 38 59, tel. kom. (420-737) 213 793 |
Faks (420-2) 61 33 38 70 |
E-mail: diamond@cs.mfcr.cz
Stała obsługa w wyznaczonym urzędzie celnym – Praha Ruzyně |
Tel. (420-2) 20 113 788 (od poniedziałku do piątku od 7:30 do 15:30) |
Tel. (420-2) 20 119 678 (soboty, niedziele i w dni robocze w godz. od 15:30 do 7:30) |
NIEMCY
W Niemczech kontrola przywozu i wywozu surowca diamentowego, wymagana na mocy rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, w tym wydawanie świadectw UE, odbywać się będzie wyłącznie w:
Hauptzollamt Koblenz |
Zollamt Idar-Oberstein |
Zertifizierungsstelle für Rohdiamanten |
Hauptstraße 197 |
D-55743 Idar-Oberstein |
Tel. +49 6781 56 27 0 |
Faks +49 6781 56 27 19 |
E-mail: poststelle.za-idar-oberstein@zoll.bund.de
Do celów stosowania art. 5 ust. 3, art. 6, 9, 10, art. 14 ust. 3 oraz art. 15 i 17 niniejszego rozporządzenia, odnoszących się w szczególności do obowiązków sprawozdawczych względem Komisji, właściwym organem w Niemczech jest:
Generalzolldirektion |
– Direktion VI – |
Recht des grenzüberschreitenden Warenverkehrs/Besonderes Zollrecht |
Krelingstraβe 50 |
D-90408 Nürnberg |
Tel. +49 228 303-49874 |
Faks +49 228 303-99106 |
E-mail: DVIA3.gzd@zoll.bund.de
IRLANDIA
The Kimberley Process and Responsible Minerals Authority |
Geoscience Regulation Office |
Department of Environment, Climate and Communications |
29–31 Adelaide Road |
Dublin |
D02 X285 |
Ireland |
Tel. +353 1 678 2000 |
E-mail: KPRMA@DECC.gov.ie
WŁOCHY
We Włoszech kontrola przywozu i wywozu surowca diamentowego, wymagana na mocy rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, w tym wydawanie świadectw UE, odbywać się będzie wyłącznie w:
Agenzia delle Dogane e dei Monopoli |
Laboratorio chimico di Torino – Ufficio antifrode –Direzione Interregionale Liguria, Piemonte e Valle d’Aosta |
Corso Sebastopoli, 3 |
10134 Torino |
Tel. +39 011 3166341 – 0369206 |
E-mail: dir.liguria-piemonte-valledaosta.lab.torino@adm.gov.it
Do celów stosowania art. 5 ust. 3, art. 6, 9, 10, art. 14 ust. 3 oraz art. 15 i 17 niniejszego rozporządzenia, odnoszących się w szczególności do obowiązków sprawozdawczych względem Komisji, właściwym organem we Włoszech jest:
Agenzia delle Dogane e dei Monopoli |
Ufficio Origine e valore – Direzione Dogane |
Piazza Mastai, 12 |
00153 Roma |
Tel. +39 06 50245216 |
E-mail: dir.dogane.origine@adm.gov.it
PORTUGALIA
Autoridade Tributária e Aduaneira |
Direção de Serviços de Licenciamento |
R. da Alfândega, 5 |
1149-006 Lisboa |
Tel. + 351 218 813 843/8 |
Faks + 351 218 813 986 |
E-mail: dsl@at.gov.pt
W Portugalii kontrola przywozu i wywozu surowca diamentowego, wymagana na mocy rozporządzenia (WE) nr 2368/2002, w tym wydawanie świadectw UE, odbywać się będzie wyłącznie w:
Alfândega do Aeroporto de Lisboa |
Aeroporto de Lisboa, |
Terminal de Carga, Edifício 134 |
1750-364 Lisboa |
Tel. +351 210030080 |
Faks +351 210037777 |
E-mail: aalisboa-kimberley@at.gov.pt
RUMUNIA
Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor |
(National Authority for Consumer Protection) |
1 Bd. Aviatorilor Nr. 72, sectorul 1 București, România |
(72 Aviatorilor Bvd., sector 1, Bucharest, Romania) |
Cod postal (kod pocztowy) 011865 |
Tel. (40-21) 318 46 35/312 98 90/312 12 75 |
Faks (40-21) 318 46 35/314 34 62 |
www.anpc.ro
ZAŁĄCZNIK III
„ZAŁĄCZNIK V
Wykaz organizacji diamentowych wprowadzających w życie system gwarancji i własne regulacje przemysłu określone w art. 13 i 17
Antwerpsche Diamantkring CV |
Hoveniersstraat 2 bus 515 |
B-2018 Antwerpen |
Beurs voor Diamanthandel CV |
Pelikaanstraat 78 |
B-2018 Antwerpen |
Diamantclub van Antwerpen CV |
Pelikaanstraat 62 |
B-2018 Antwerpen |
Vrije Diamanthandel NV |
Pelikaanstraat 62 |
B-2018 Antwerpen |