This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0111
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/111 of 13 January 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2015/1998 as regards the approval of civil aviation security equipment as well as third countries recognised as applying security standards equivalent to the common basic standards on civil aviation security
Rozporządzenie Wykonawcze Komisji (UE) 2020/111 z dnia 13 stycznia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/1998 w odniesieniu do sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego oraz państw trzecich, w których stosowane normy ochrony uznaje się za równoważne ze wspólnymi podstawowymi normami ochrony lotnictwa cywilnego
Rozporządzenie Wykonawcze Komisji (UE) 2020/111 z dnia 13 stycznia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/1998 w odniesieniu do sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego oraz państw trzecich, w których stosowane normy ochrony uznaje się za równoważne ze wspólnymi podstawowymi normami ochrony lotnictwa cywilnego
C/2020/22
Dz.U. L 21 z 27.1.2020, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.1.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 21/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/111
z dnia 13 stycznia 2020 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/1998 w odniesieniu do sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego oraz państw trzecich, w których stosowane normy ochrony uznaje się za równoważne ze wspólnymi podstawowymi normami ochrony lotnictwa cywilnego
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 300/2008 z dnia 11 marca 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w dziedzinie ochrony lotnictwa cywilnego i uchylające rozporządzenie (WE) nr 2320/2002 (1), w szczególności jego art. 4 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 272/2009 (2) uzupełnia wspólne podstawowe normy ochrony lotnictwa cywilnego określone w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 300/2008. |
(2) |
W rozporządzeniu (WE) nr 272/2009 powierza się Komisji zadanie uznawania równoważności norm ochrony stosowanych przez państwa trzecie, zgodnie z kryteriami określonymi w części E załącznika do tego rozporządzenia. |
(3) |
W załączniku do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/1998 (3) wymieniono państwa trzecie, w których stosowane normy ochrony uznaje się za równoważne ze wspólnymi podstawowymi normami ochrony lotnictwa cywilnego. |
(4) |
Komisja sprawdziła, że Republika Serbii spełnia kryteria określone w części E załącznika do rozporządzenia (WE) nr 272/2009 w odniesieniu do portu lotniczego im. Nikoli Tesli w Belgradzie. |
(5) |
Komisja sprawdziła, że Państwo Izrael spełnia kryteria określone w części E załącznika do rozporządzenia (WE) nr 272/2009 w odniesieniu do ochrony statków powietrznych i kontroli bezpieczeństwa pasażerów i bagażu kabinowego w odniesieniu do międzynarodowego portu lotniczego Ben Guriona. |
(6) |
Szczegółowe środki wdrażania wspólnych podstawowych norm, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 300/2008, obejmują procedury zatwierdzania i stosowania sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego. |
(7) |
Należy zharmonizować działania podjęte w celu zapewnienia zgodności sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego z wymaganymi normami eksploatacyjnymi w celu jak najlepszego wdrożenia wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa. |
(8) |
Komisja uznaje wspólny proces oceny Europejskiej Konferencji Lotnictwa Cywilnego za obowiązkowy warunek wstępny zatwierdzenia sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego. Sprzęt służący do ochrony lotnictwa, który został poddany temu procesowi, powinien zatem korzystać z unijnego systemu zatwierdzania składającego się z wizualnego znacznika oraz wpisu do skonsolidowanej unijnej bazy danych, co umożliwia natychmiastowe stosowanie sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego w całej Unii. |
(9) |
W związku z tym, że ostateczne zatwierdzenie sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego nastąpi poprzez przyjęcie aktu prawnego, instalacja i stosowanie takiego sprzętu służącego do ochrony lotnictwa cywilnego powinny być tymczasowo dozwolone prawnie do czasu uzyskania ostatecznego zatwierdzenia. |
(10) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/1998. |
(11) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na podstawie art. 19 rozporządzenia (WE) nr 300/2008, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/1998 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Jednakże pkt 1 lit. b) i pkt 2 lit. b) załącznika do niniejszego rozporządzenia stosuje się od dnia 1 kwietnia 2020 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 stycznia 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 97 z 9.4.2008, s. 72.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 272/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. uzupełniające wspólne podstawowe normy ochrony lotnictwa cywilnego określone w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 300/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 7).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/1998 z dnia 5 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe środki w celu wprowadzenia w życie wspólnych podstawowych norm ochrony lotnictwa cywilnego (Dz.U. L 299 z 14.11.2015, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/1998 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w wykazie w dodatku 3-B w rozdziale 3 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
w wykazie w dodatku 4-B w rozdziale 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
3) |
w wykazie w dodatku 5-A w rozdziale 5, po pozycji dotyczącej Czarnogóry dodaje się pozycję w brzmieniu: „Republika Serbii, w odniesieniu do portu lotniczego im. Nikoli Tesli w Belgradzie”; |
4) |
w wykazie w dodatku 6-F w rozdziale 6, po pozycji dotyczącej Czarnogóry dodaje się pozycję w brzmieniu: „Republika Serbii”; |
5) |
w rozdziale 12 punkt 12.0 otrzymuje brzmienie: „12.0. PRZEPISY OGÓLNE I ZATWIERDZANIE SPRZĘTU SŁUŻĄCEGO DO OCHRONY 12.0.1. Przepisy ogólne
12.0.2. Zatwierdzanie sprzętu służącego do ochrony
12.0.3. »Pieczęć UE« oraz unijna baza danych bezpiecznego łańcucha dostaw – sprzęt służący do ochrony
12.0.4. Zawieszenie i wycofanie oznakowania »pieczęć UE«
12.0.5. Bardziej rygorystyczne środki w zakresie sprzętu służącego do ochrony i zatwierdzenie krajowe
(*1) Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 53).”;" |
6) |
w rozdziale 12 dodaje się dodatek 12-N w brzmieniu: „ DODATEK 12-N Szczegółowe przepisy dotyczące wymogów w zakresie skuteczności SED określono w decyzji wykonawczej Komisji C(2015) 8005.”; |
7) |
w rozdziale 12 dodaje się dodatek 12-O w brzmieniu: „ DODATEK 12-O Szczegółowe przepisy dotyczące wymogów w zakresie skuteczności EVD określono w decyzji wykonawczej Komisji C(2015) 8005.”. |
(*1) Decyzja Komisji (UE, Euratom) 2015/444 z dnia 13 marca 2015 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 72 z 17.3.2015, s. 53).”;”