This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015TJ0485
Wyrok Sądu (trzecia izba) z dnia 20 września 2016 r.
Bashir Saleh Bashir Alsharghawi przeciwko Radzie Unii Europejskiej.
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające podjęte w związku z sytuacją w Libii – Zamrożenie środków finansowych – Wykaz osób objętych ograniczeniami wjazdu i przejazdu przez terytorium Unii Europejskiej – Funkcje byłego szefa gabinetu Muammara Kaddafiego – Wybór podstawy prawnej – Obowiązek uzasadnienia – Prawo do obrony – Domniemanie niewinności – Proporcjonalność – Swoboda przemieszczania się – Prawo własności – Obowiązek uzasadnienia zasadności środka.
Sprawa T-485/15.
Wyrok Sądu (trzecia izba) z dnia 20 września 2016 r.
Bashir Saleh Bashir Alsharghawi przeciwko Radzie Unii Europejskiej.
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające podjęte w związku z sytuacją w Libii – Zamrożenie środków finansowych – Wykaz osób objętych ograniczeniami wjazdu i przejazdu przez terytorium Unii Europejskiej – Funkcje byłego szefa gabinetu Muammara Kaddafiego – Wybór podstawy prawnej – Obowiązek uzasadnienia – Prawo do obrony – Domniemanie niewinności – Proporcjonalność – Swoboda przemieszczania się – Prawo własności – Obowiązek uzasadnienia zasadności środka.
Sprawa T-485/15.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
mnacjeWyrok Sądu (trzecia izba) z dnia 20 września 2016 r. –
Alsharghawi / Rada
(sprawa T‑485/15)
„Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające podjęte w związku z sytuacją w Libii — Zamrożenie środków finansowych — Wykaz osób objętych ograniczeniami wjazdu i przejazdu przez terytorium Unii Europejskiej — Funkcje byłego szefa gabinetu Muammara Kaddafiego — Wybór podstawy prawnej — Obowiązek uzasadnienia — Prawo do obrony — Domniemanie niewinności — Proporcjonalność — Swoboda przemieszczania się — Prawo własności — Obowiązek uzasadnienia zasadności środka”
|
1. |
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające wobec Libii — Podstawa prawna — Środki ograniczające przewidziane w decyzji i w rozporządzeniu przyjętych, odpowiednio, na podstawie art. 29 TUE i art. 215 TFUE — Przysługująca Radzie kompetencja do przyjęcia środków ograniczających, w formie zamrożenia środków finansowych, niezależnych i odrębnych od środków zalecanych przez Radę Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych (art. 29 TUE; art. 215 TFUE; decyzja Rady 2015/1333/WPZiB; rozporządzenia Rady nr 204/2011, 2015/1323) (por. pkt 20, 21) |
|
2. |
Akty instytucji — Uzasadnienie — Obowiązek — Zakres — Środki ograniczające wobec Libii — Zakaz wjazdu i przejazdu oraz zamrożenie środków finansowych osób i podmiotów, które brały udział w popełnieniu poważnych naruszeń praw człowieka w tym państwie — Decyzja wpisująca się w kontekst znany zainteresowanemu — Dopuszczalność zwięzłego uzasadnienia (art. 296 TFUE; decyzja Rady 2015/1333/WPZiB; rozporządzenia Rady nr 204/2011, 2015/1323) (por. pkt 26–31) |
|
3. |
Skarga o stwierdzenie nieważności — Zarzuty — Brak lub niewystarczający charakter uzasadnienia — Zarzut odrębny od zarzutu braku materialnej zgodności z prawem (art. 263, 296 TFUE) (por. pkt 32, 33) |
|
4. |
Prawo Unii Europejskiej — Zasady — Prawo do obrony — Prawo do skutecznej ochrony sądowej — Środki ograniczające wobec Libii — Zamrożenie środków finansowych osób i podmiotów, które brały udział w popełnieniu poważnych naruszeń praw człowieka w tym państwie — Prawo do bycia wysłuchanym przed przyjęciem tych środków — Brak — Prawa zagwarantowane za pomocą kontroli sądowej wykonywanej przez sąd Unii i możliwości przesłuchania po przyjęciu tych środków — Obowiązek przekazania dowodów obciążających — Zakres [art. 6 ust. 1 TFUE; Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 41 ust. 2 lit. a); decyzja Rady 2015/1333/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 204/2011, 2015/1323] (por. pkt 50–57, 59, 60) |
|
5. |
Prawo Unii Europejskiej — Zasady — Prawa podstawowe — Domniemanie niewinności — Decyzja o zamrożeniu środków finansowych skierowana przeciwko osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Libii — Zgodność z powyższą zasadą — Przesłanki (Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 48 ust. 1; decyzja Rady 2015/1333/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 204/2011, 2015/1323) (por. pkt 68–72) |
|
6. |
Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa — Środki ograniczające wobec Libii — Zakaz wjazdu i przejazdu oraz zamrożenie środków finansowych osób i podmiotów, które brały udział w popełnieniu poważnych naruszeń praw człowieka w tym państwie — Ograniczenie prawa własności i swobodnego przemieszczania się w Unii — Naruszenie zasady proporcjonalności — Brak (Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 17; decyzja Rady 2015/1333/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 204/2011, 2015/1323) (por. pkt 80–85, 89–92) |
|
7. |
Unia Europejska — Sądowa kontrola zgodności z prawem aktów instytucji — Środki ograniczające przyjęte w związku z sytuacją w Libii — Zakres kontroli — Dowód zasadności środka — Ciążący na właściwym organie Unii obowiązek wykazania — w razie zakwestionowania — zasadności powodów wysuniętych przeciwko zainteresowanym osobom lub podmiotom (Karta praw podstawowych Unii Europejskiej, art. 47; decyzja Rady 2015/1333/WPZiB; rozporządzenia Rady: nr 204/2011, 2015/1323) (por. pkt 97–103) |
Przedmiot
Żądanie oparte na art. 263 TFUE i mające na celu stwierdzenie częściowej nieważności, po pierwsze, decyzji Rady (WPZiB) 2015/1333 z dnia 31 lipca 2015 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii oraz uchylającej decyzję 2011/137/WPZiB (Dz.U. 2015, L 206, s. 34), a po drugie, rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/1323 z dnia 31 lipca 2015 r. w sprawie wykonania art. 16 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii (Dz.U. 2015, L 206, s. 4)
Sentencja
|
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
|
2) |
Bashir Saleh Bashir Alsharghawi pokrywa koszty własne, a także koszty poniesione przez Radę Unii Europejskiej. |