This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0430
Wzmocnienie współpracy ze Szwajcarią, Norwegią i Islandią: konwencja z Lugano
Wzmocnienie współpracy ze Szwajcarią, Norwegią i Islandią: konwencja z Lugano
STRESZCZENIE DOKUMENTÓW:
JAKIE SĄ CELE KONWENCJI I DECYZJI?
Celem konwencji jest osiągnięcie tej samej intensywności obiegu orzeczeń pomiędzy krajami UE a Szwajcarią, Norwegią i Islandią. Zwana nową konwencją z Lugano, zastąpiła ona konwencję z Lugano z 1988 r.
Decyzja zatwierdza konwencję w imieniu Wspólnoty Europejskiej (obecnie: UE). W decyzji zawarto również deklaracje, które mają być złożone przy składaniu dokumentu ratyfikacyjnego (załączone do decyzji).
KLUCZOWE ZAGADNIENIA
Zastosowanie
Konwencja ma zastosowanie do jurysdykcji i uznawania oraz wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych.
Nie ma ona zastosowania do:
Osiągnięcie wysokiej intensywności obiegu orzeczeń
Konwencja, podpisana przez Wspólnotę Europejską wraz z Danią, Islandią, Norwegią i Szwajcarią, miała wejść w życie po jej ratyfikowaniu przez kraje, które ją podpisały. Dania była osobną umawiającą się stroną konwencji, ponieważ nie przyjęła rozporządzenia Bruksela I (rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001), zastąpionego rozporządzeniem (UE) nr 1215/2012 w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych.
Umawiające się strony składają swoje dokumenty ratyfikacyjne Radzie Związkowej Szwajcarii będącej depozytariuszem konwencji. Po wejściu w życie konwencja jest otwarta dla:
Zgodność z przepisami obowiązującymi między krajami UE
Konwencja jest zgodna z obecnymi ramami prawnymi UE w sprawie jurysdykcji i uznawania oraz wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych pomiędzy krajami UE. Oznacza to, że podobne przepisy obowiązują w UE oraz w Szwajcarii, Norwegii i Islandii. Konwencja ułatwia ponadto wzajemne uznawanie i wykonywanie orzeczeń sądowych wydanych przez sądy krajowe tych krajów.
Ogólnie konwencja wymaga, aby osoby mające (legalne) miejsce zamieszkania na terytorium państwa związanego tą konwencją były pozywane przed sądy tego państwa, niezależnie od ich obywatelstwa. Konwencja zawiera jednak również specjalne przepisy jurysdykcyjne w określonych sprawach, takich jak:
Konwencja określa też szczególną jurysdykcję w sprawach dotyczących:
Jurysdykcja w sprawach dotyczących najmu (posiadania ziemi lub nieruchomości jako najemca) lub praw rzeczowych na nieruchomościach należy wyłącznie do sądów umawiającego się kraju, w którym nieruchomość jest położona.
Do konwencji załączono kilka protokołów, między innymi aby zapewnić możliwie jak najbardziej jednolitą jej wykładnię.
OD KIEDY DECYZJA I KONWENCJA MAJĄ ZASTOSOWANIE?
Decyzja ma zastosowanie od dnia 27 listopada 2009 r. Konwencja weszła w życie dnia 1 stycznia 2010 r. pomiędzy UE a Norwegią, 1 stycznia 2011 r. pomiędzy UE a Szwajcarią oraz 1 maja 2011 r. pomiędzy UE a Islandią, zgodnie z art. 69 ust. 5 konwencji.
KONTEKST
Podpisanie konwencji jest znaczącym krokiem w rozwoju instytucjonalnym. W swojej opinii 1/03 Trybunał Sprawiedliwości potwierdził, że Wspólnota Europejska posiada wyłączną kompetencję do zawarcia nowej konwencji z Lugano. Podpisana dnia 30 października 2007 r. konwencja stanowi kluczowy element prawa UE. Konwencja została zawarta na czas nieokreślony.
GŁÓWNE DOKUMENTY
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. L 147 z 10.6.2009, s. 5–43)
Kolejne zmiany do konwencji zostały włączone do tekstu podstawowego. Tekst skonsolidowany ma jedynie wartość dokumentacyjną.
Decyzja Rady 2009/430/WE z dnia 27 listopada 2008 r. dotycząca zawarcia Konwencji o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. L 147 z 10.6.2009, s. 1–4)
DOKUMENTY POWIĄZANE
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, podpisana w Lugano w dniu 30 października 2007 r. — Sprawozdanie objaśniające sporządzone przez profesora Fausta Pocara (Katedra Prawa Międzynarodowego na Uniwersytecie Mediolańskim) (Dz.U. C 319 z 23.12.2009, s. 1–56)
Protokół o sprostowaniu do Konwencji o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Lugano dnia 30 października 2007 r. (Dz.U. L 18 z 21.1.2014, s. 70–71)
Protokół o sprostowaniu do Konwencji o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Lugano dnia 30 października 2007 r. (Dz.U. L 147 z 10.6.2009, s. 44)
Ostatnia aktualizacja: 31.07.2018