This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0571
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/571 of 24 April 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1198 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People’s Republic of China, as amended by Implementing Regulation (EU) 2019/2131 and repayment of duties collected
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/571 z dnia 24 kwietnia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, zmienione rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/2131, i w sprawie zwrotu pobranych ceł
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/571 z dnia 24 kwietnia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, zmienione rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/2131, i w sprawie zwrotu pobranych ceł
C/2020/2407
Dz.U. L 132 z 27.4.2020, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.4.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 132/7 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/571
z dnia 24 kwietnia 2020 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, zmienione rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/2131, i w sprawie zwrotu pobranych ceł
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 14 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
A. PROCEDURA
(1) |
Rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 412/2013 (2) nałożono ostateczne cła antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej. Po dochodzeniu w ramach przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja przedłużyła obowiązywanie środków rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1198 (3) („obowiązujące środki”). Po dochodzeniu w sprawie obejścia środków Komisja zdecydowała następnie, w drodze rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/2131 (4), o objęciu kilku przedsiębiorstw podlegających wcześniej indywidualnej stawce cła antydumpingowego w wysokości 17,9 % stawką cła w wysokości 36,1 % mającą zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw” i o uchyleniu ich indywidualnego dodatkowego kodu TARIC. |
(2) |
Na mocy art. 1 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2131 dodatkowy kod TARIC B632 przypisany przedsiębiorstwu Liling Jiaxing Ceramic Industrial Co., Ltd. [„przedsiębiorstwo Jiaxing’”] zastąpiono dodatkowym kodem TARIC B999. Komisja uchyliła indywidualny dodatkowy kod TARIC z uwagi na powiązanie z innym przedsiębiorstwem posiadającym dodatkowy kod TARIC B610, w przypadku którego to przedsiębiorstwa stwierdzono obchodzenie środków (5). W rezultacie przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych produkowanych przez przedsiębiorstwo Jiaxing został objęty od dnia wejścia w życie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2131 stawką cła w wysokości 36,1 % mającą zastosowanie do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw”. Po opublikowaniu tego rozporządzenia przedsiębiorstwo Jiaxing stwierdziło, że nie zostało należycie poinformowane o tym, że Komisja zamierza zmienić jego indywidualną stawkę cła i objąć je stawką cła mającą zastosowanie do wszystkich pozostałych przedsiębiorstw. Przedsiębiorstwo Jiaxing stwierdziło, że fakt ten uniemożliwił mu pełne i skuteczne wykonanie prawa do obrony. Przedstawiło ponadto dowody świadczące, że nie jest już powiązane z przedsiębiorstwem posiadającym dodatkowy kod TARIC B610. |
(3) |
W tym względzie Komisja przyznała, że przedsiębiorstwo Jiaxing nie otrzymało możliwości skutecznego wykonania prawa do obrony i że nie ma ono powiązań z jakimkolwiek innym przedsiębiorstwem, w przypadku którego stwierdzono obchodzenie środków. Wynik dochodzenia dotyczącego przedsiębiorstwa Jiaxing byłby zatem inny, gdyby otrzymało ono możliwość pełnego wykonania praw do obrony w toku dochodzenia w sprawie obejścia środków. |
(4) |
Należy zatem zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198, zmienione rozporządzeniem wykonawczym Komisji () 2019/2131, oraz ponownie przypisać dodatkowy kod TARIC B632 przedsiębiorstwu Liling Jiaxing Ceramic Industrial Co., Ltd., którego przywóz powinien był pozostać objęty stawką cła w wysokości 17,9 %. |
B. STOSOWANIE Z MOCĄ WSTECZNĄ
(5) |
Przywóz z przedsiębiorstwa Jiaxing do Unii był objęty stawką cła w wysokości 36,1 % od dnia 13 grudnia 2019 r., kiedy to weszło w życie rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/2131 zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198. Jak wyjaśniono w motywach 3 i 4 powyżej, przywóz ten podlegałby stawce cła w wysokości 17,9 %, gdyby przedsiębiorstwo Jiaxing otrzymało możliwość skutecznego wykonania swoich praw. Właściwe jest zatem, aby dodatkowy kod TARIC B632, do którego przypisana jest stawka cła w wysokości 17,9 %, stosowano wobec przedsiębiorstwa Liling Jiaxing Ceramic Industrial Co., Ltd. z mocą wsteczną od dnia wejścia w życie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2131. |
(6) |
W związku z tym kwota cła ostatecznego zapłacona na podstawie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zmienionego rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/2131, w odniesieniu do przywozu z przedsiębiorstwa Jiaxing przekraczająca stawkę cła w wysokości 17,9 % podlega zwrotowi lub umorzeniu. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zmienionego rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/2131, do wykazu chińskich współpracujących producentów eksportujących nieobjętych próbą włącza się ponownie wymienione poniżej przedsiębiorstwo:
Przedsiębiorstwo |
Dodatkowy kod TARIC |
„Liling Jiaxing Ceramic Industrial Co., Ltd. |
B632” |
Artykuł 2
Kwota cła ostatecznego zapłacona na podstawie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198 przekraczająca ostateczne cło antydumpingowe ustanowione w art. 1 podlega zwrotowi lub umorzeniu.
Wniosek o zwrot lub umorzenie płatności składa się do krajowych organów celnych zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami prawa celnego w terminie określonym w art. 121 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (6).
Gdy kwotę należy zwrócić, do wypłaty należnych odsetek wykorzystuje się stopę stosowaną przez Europejski Bank Centralny w odniesieniu do jego podstawowych operacji refinansujących, opublikowaną w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, obowiązującą pierwszego kalendarzowego dnia każdego miesiąca.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się z mocą wsteczną od dnia 13 grudnia 2019 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 kwietnia 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
(2) Dz.U. L 131 z 15.5.2013, s. 1.
(3) Dz.U. L 189 z 15.7.2019, s. 8.
(4) Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 139.
(5) Rozporządzenie (UE) 2019/2131, motywy 20 i 21.