This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0813
Council Regulation (EU) 2015/813 of 26 May 2015 amending Regulation (EU) No 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Rozporządzenie Rady (UE) 2015/813 z dnia 26 maja 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
Rozporządzenie Rady (UE) 2015/813 z dnia 26 maja 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
Dz.U. L 129 z 27.5.2015, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; Uchylona w sposób domniemany przez 32016R0044
27.5.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 129/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2015/813
z dnia 26 maja 2015 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 204/2011 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
uwzględniając decyzję Rady 2011/137/WPZiB z dnia 28 lutego 2011 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii (1),
uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Rady (UE) nr 204/2011 (2) nadaje skuteczność środkom przewidzianym w decyzji 2011/137/WPZiB. |
(2) |
Dnia 27 marca 2015 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (RB ONZ) przyjęła rezolucję nr 2213 (2015) przewidującą między innymi wprowadzenie pewnych zmian do kryteriów w zakresie stosowania środków dotyczących ograniczenia podróżowania oraz zamrażania aktywów. |
(3) |
Komitet Rady Bezpieczeństwa ustanowiony na mocy rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011) uaktualnił wykaz osób i podmiotów objętych ograniczeniem podróżowania i zamrożeniem aktywów, między innymi poprzez podanie informacji o podmiotach, których środki finansowe zamrożone dnia 16 września 2011 r. mają pozostać zamrożone. |
(4) |
Dnia 26 maja 2015 r. decyzja Rady 2011/137/WPZiB została zmieniona decyzją Rady (WPZiB) 2015/818 (3), aby nadać skuteczność środkom przyjętym w rezolucji RB ONZ nr 2213 (2015) oraz aby przewidzieć zastosowanie zamrażania aktywów, jak określono w rezolucji RB ONZ nr 2213 (2015), w odniesieniu do innych osób i podmiotów niewymienionych w załączniku I, III lub VII do decyzji 2011/137/WPZiB. Rada zmieniła również kryteria zastosowania środków dotyczących ograniczenia podróżowania i zamrażania aktywów w odniesieniu do osób, podmiotów i organów wymienionych w załącznikach II i IV do decyzji 2011/137/WPZiB zgodnie z wyjaśnieniami zawartymi w motywach 7–12 decyzji (WPZiB) 2015/818. |
(5) |
Środek ten wchodzi w zakres Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zatem do jego wdrożenia konieczne jest podjęcie działań regulacyjnych na szczeblu Unii, w szczególności w celu zapewnienia jednolitego stosowania tego środka przez podmioty gospodarcze we wszystkich państwach członkowskich. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 204/2011, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (UE) nr 204/2011 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 5 ust. 4 otrzymuje brzmienie: „4. Zamrożone pozostają wszystkie środki finansowe i zasoby gospodarcze należące do podmiotów wymienionych w załączniku VI, pozostające w ich posiadaniu, dyspozycji lub pod ich kontrolą na dzień 16 września 2011 r., które znajdowały się w tym dniu poza terytorium Libii.” ; |
2) |
art. 6 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 6 1. W załączniku II wymieniono osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy wskazane przez Radę Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych lub przez komitet sankcji zgodnie z pkt 22 rezolucji RB ONZ nr 1970 (2011), pkt 19, 22 lub 23 rezolucji RB ONZ nr 1973 (2011), pkt 4 rezolucji RB ONZ nr 2174 (2014) lub pkt 11 rezolucji RB ONZ nr 2213 (2015). 2. W załączniku III wymienia się osoby fizyczne lub prawne, podmioty i organy nieuwzględnione w załączniku II, które:
3. W załączniku II i III wymienia się powody umieszczenia danych osób, podmiotów i organów w wykazie przedstawione przez Radę Bezpieczeństwa lub komitet sankcji w odniesieniu do załącznika II. 4. W załączniku II i III zamieszcza się, w miarę dostępności, informacje niezbędne do zidentyfikowania odnośnych osób fizycznych lub prawnych, podmiotów i organów przedstawione przez Radę Bezpieczeństwa lub komitet sankcji w odniesieniu do załącznika II. W odniesieniu do osób fizycznych informacje takie mogą obejmować imiona i nazwiska, w tym pseudonimy, datę i miejsce urodzenia, obywatelstwo, numer paszportu i dowodu tożsamości, płeć, adres – o ile jest znany – oraz funkcję lub zawód. W odniesieniu do osób prawnych, podmiotów i organów, informacje takie mogą obejmować nazwy, miejsce i datę zarejestrowania, numer rejestracji i miejsce prowadzenia działalności. Załącznik II zawiera także datę wskazania danej osoby przez Radę Bezpieczeństwa lub przez komitet sankcji. 5. W załączniku VI wymienia się powody umieszczenia w wykazie danych osób, podmiotów i organów, o których mowa w art. 5 ust. 4 niniejszego rozporządzenia, przedstawione przez Radę Bezpieczeństwa lub przez komitet sankcji.” ; |
3) |
w art. 16 ust. 1 słowa „w załączniku II” zastępuje się słowami „w załączniku II lub VI”. |
Artykuł 2
Załącznik do niniejszego rozporządzenia dodaje się jako załącznik VI do rozporządzenia (UE) nr 204/2011.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 26 maja 2015 r.
W imieniu Rady
F. MOGHERINI
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 58 z 3.3.2011, s. 53.
(2) Rozporządzenie Rady (UE) nr 204/2011 z dnia 2 marca 2011 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii (Dz.U. L 58 z 3.3.2011, s. 1).
(3) Decyzja Rady (WPZIB) 2015/818 z dnia 26 maja 2015 r. zmieniająca decyzję 2011/137/WPZiB w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Libii (zob. s. 13 niniejszego Dziennika Urzędowego).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK VI
Wykaz osób prawnych, podmiotów lub organów, o których mowa w art. 5 ust.4
1. |
Nazwa: LIBYAN INVESTMENT AUTHORITY Inne nazwy: Uprzednio znany jako Libyan Foreign Investment Company (LFIC): Adres: 1 Fateh Tower Office No. 99, 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103 LibiaData umieszczenia w wykazie:17 marca 2011 r.Inne informacje: Umieszczony w wykazie zgodnie z pkt 17 rezolucji nr 1973 zmienionej dnia 16 września zgodnie z pkt 15 rezolucji nr 2009. Informacje dodatkowe Kontrolowany przez reżim Muammara Kadafiego i jego rodzinę; potencjalne źródło finansowania reżimu. |
2. |
Nazwa: LIBYAN AFRICA INVESTMENT PORTFOLIO Inne nazwy: Poprzednie nazwy: Adres:Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, LibiaData umieszczenia w wykazie:17 marca 2011 r.Inne informacje: Umieszczony w wykazie zgodnie z pkt 17 rezolucji nr 1973 zmienionej dnia 16 września zgodnie z pkt 15 rezolucji nr 2009. Informacje dodatkowe Kontrolowany przez reżim Muammara Kadafiego i jego rodzinę; potencjalne źródło finansowania reżimu.” |