This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0441
2014/441/EU: Commission Implementing Decision of 7 July 2014 amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Estonia as officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State (notified under document C(2014) 4547) Text with EEA relevance
2014/441/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 7 lipca 2014 r. zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Estonii za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 4547) Tekst mający znaczenie dla EOG
2014/441/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 7 lipca 2014 r. zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Estonii za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 4547) Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 200 z 9.7.2014, pp. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32021R0620
|
9.7.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 200/19 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 7 lipca 2014 r.
zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Estonii za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła
(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 4547)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2014/441/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną (1), w szczególności jej załącznik D rozdział I pkt E,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Dyrektywa 64/432/EWG ma zastosowanie do handlu bydłem i trzodą chlewną w Unii. Określono w niej warunki, zgodnie z którymi państwo członkowskie lub jego region mogą być uznane za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do stad bydła. |
|
(2) |
Załącznik III do decyzji Komisji 2003/467/WE (2) zawiera wykazy państw członkowskich i ich regionów oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła. |
|
(3) |
Estonia przedłożyła Komisji dokumentację wykazującą spełnienie określonych w dyrektywie 64/432/EWG warunków przyznania statusu terytorium oficjalnie wolnego od enzootycznej białaczki bydła w odniesieniu do całego swojego terytorium. |
|
(4) |
Na podstawie oceny dokumentacji przedłożonej przez Estonię państwo to powinno zostać uznane za oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła. |
|
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik III do decyzji 2003/467/WE. |
|
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik III do decyzji 2003/467/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 7 lipca 2014 r.
W imieniu Komisji
Tonio BORG
Członek Komisji
(1) Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977.
(2) Decyzja Komisji 2003/467/WE z dnia 23 czerwca 2003 r. ustanawiająca status bydła oficjalnie wolnego od gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła dla stad w niektórych państwach członkowskich i regionach państw członkowskich (Dz.U. L 156 z 25.6.2003, s. 74).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku III do decyzji 2003/467/WE rozdział 1 otrzymuje brzmienie:
„ROZDZIAŁ 1
Państwa członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła
|
Kod ISO |
Państwo członkowskie |
|
BE |
Belgia |
|
CZ |
Republika Czeska |
|
DK |
Dania |
|
DE |
Niemcy |
|
EE |
Estonia |
|
IE |
Irlandia |
|
ES |
Hiszpania |
|
FR |
Francja |
|
CY |
Cypr |
|
LV |
Łotwa |
|
LT |
Litwa |
|
LU |
Luksemburg |
|
NL |
Niderlandy |
|
AT |
Austria |
|
SI |
Słowenia |
|
SK |
Słowacja |
|
FI |
Finlandia |
|
SE |
Szwecja |
|
UK |
Zjednoczone Królestwo” |