This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0497
Commission Implementing Regulation (EU) No 497/2012 of 7 June 2012 amending Regulation (EU) No 206/2010 as regards the requirements for imports of animals susceptible to bluetongue Text with EEA relevance
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 497/2012 z dnia 7 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 206/2010 w zakresie wymogów dotyczących przywozu zwierząt podatnych na chorobę niebieskiego języka Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 497/2012 z dnia 7 czerwca 2012 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 206/2010 w zakresie wymogów dotyczących przywozu zwierząt podatnych na chorobę niebieskiego języka Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 152 z 13.6.2012, p. 1–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32020R0692
13.6.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 152/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 497/2012
z dnia 7 czerwca 2012 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 206/2010 w zakresie wymogów dotyczących przywozu zwierząt podatnych na chorobę niebieskiego języka
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2004/68/WE z dnia 26 kwietnia 2004 r. ustanawiającą warunki zdrowia zwierząt regulujące przywóz do oraz tranzyt przez terytorium Wspólnoty niektórych żywych zwierząt kopytnych, zmieniającą dyrektywy 90/426/EWG oraz 92/65/EWG i uchylającą dyrektywę 72/462/EWG (1), w szczególności jej art. 6 ust. 1, art. 7 lit. e) oraz art. 13 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu Komisji (UE) nr 206/2010 z dnia 12 marca 2010 r. ustanawiającym wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, upoważnionych do wprowadzania do Unii Europejskiej niektórych zwierząt oraz świeżego mięsa, a także wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych (2) ustanowiono wykazy krajów trzecich, ich terytoriów lub części, z których można wprowadzać do Unii żywe zwierzęta kopytne, w tym te podatne na chorobę niebieskiego języka, oraz wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych odnośnie takiego wprowadzenia. |
(2) |
W szczególności w odniesieniu do zwierząt podatnych na chorobę niebieskiego języka świadectwa BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y i RUM określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 obejmują m.in. wymóg, aby zwierzęta te pochodziły z terytorium, które w dniu wystawienia towarzyszącego im świadectwa było wolne od choroby niebieskiego języka przez okres dwunastu miesięcy. |
(3) |
W wyniku postępu technologicznego dostępne stały się „szczepionki inaktywowane” przeciwko chorobie niebieskiego języka, które nie stwarzają ryzyka niepożądanego przeniesienia wirusa szczepionkowego na nieszczepione bydło, owce i kozy. Obecnie panuje powszechna zgoda, że szczepienie inaktywowanymi szczepionkami jest preferowanym narzędziem zwalczania choroby niebieskiego języka i zapobiegania występowaniu klinicznych przypadków choroby u takich zwierząt w Unii. |
(4) |
Aby zapewnić skuteczniejszą kontrolę rozprzestrzenianiu się wirusa choroby niebieskiego języka i zmniejszyć obciążenie dla sektora rolniczego spowodowane tą chorobą, przepisy dotyczące szczepień określone w dyrektywie Rady 2000/75/WE z dnia 20 listopada 2000 r. ustanawiającej przepisy szczególne dotyczące kontroli i zwalczania choroby niebieskiego języka (3) zostały niedawno zmienione dyrektywą 2012/5/UE Parlamentu Europejskiego i Rady (4) w celu uwzględnienia postępu technologicznego w produkcji szczepionek. |
(5) |
Zgodnie z tym w dyrektywie 2000/75/WE przewidziano stosowanie szczepionek inaktywowanych we wszystkich częściach UE. |
(6) |
W wyniku rozwoju sytuacji epidemiologicznej w zakresie choroby niebieskiego języka oraz w celu spełnienia norm Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) niedawno zmieniono rozporządzenie Komisji (WE) nr 1266/2007 z dnia 26 października 2007 r. w sprawie przepisów wykonawczych dotyczących dyrektywy Rady 2000/75/WE w odniesieniu do kontroli, monitorowania, nadzoru i ograniczeń przemieszczeń niektórych zwierząt należących do gatunków podatnych na zarażenie chorobą niebieskiego języka (5). Zgodnie z normami UE, aby dane terytorium zostało uznane za wolne od choroby niebieskiego języka, wirus nie może występować przez okres co najmniej dwóch lat. Należy zatem odpowiednio zmienić okres dwunastu miesięcy, o którym mowa w odpowiednich świadectwach określonych w części 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010. |
(7) |
Dyrektywę 2000/75/WE i rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 stosuje się do wewnątrzunijnego przemieszczania żywych zwierząt kopytnych z gatunków podatnych na chorobę niebieskiego języka. Należy zatem zmienić wzory świadectw weterynaryjnych BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y i RUM określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010, tak aby dostosować wymogi w zakresie zdrowia zwierząt dotyczące przywozu do Unii, odnośnie do choroby niebieskiego języka, do wymogów dotyczących wewnątrzunijnego przemieszczania zwierząt podatnych na chorobę niebieskiego języka. |
(8) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) nr 206/2010. |
(9) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
W okresie przejściowym do dnia 30 czerwca 2012 r. przesyłki żywych zwierząt kopytnych, którym towarzyszą świadectwa wydane przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia zgodnie ze wzorami BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y lub RUM określonymi w części 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 206/2010, przed wprowadzeniem zmian niniejszym rozporządzeniem, mogą być nadal wprowadzane do Unii.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 7 czerwca 2012 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 321.
(2) Dz.U. L 73 z 20.3.2010, s. 1.
(3) Dz.U. L 327 z 22.12.2000, s. 74.
(4) Dz.U. L 81 z 21.3.2012, s. 1.
(5) Dz.U. L 283 z 27.10.2007, s. 37.
ZAŁĄCZNIK
W części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 206/2010 wprowadza się następujące zmiany:
(1) |
wzory „BOV-X”, „BOV-Y”, „OVI-X”’ i „OVI-Y” otrzymują brzmienie:
|
(2) |
Wzór „RUM” otrzymuje brzmienie:
|