This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0269
Council Regulation (EU) No 269/2011 of 21 March 2011 amending Regulation (EU) No 1284/2009 imposing certain specific restrictive measures in respect of the Republic of Guinea
Rozporządzenie Rady (UE) nr 269/2011 z dnia 21 marca 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1284/2009 wprowadzające pewne szczególne środki ograniczające wobec Republiki Gwinei
Rozporządzenie Rady (UE) nr 269/2011 z dnia 21 marca 2011 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1284/2009 wprowadzające pewne szczególne środki ograniczające wobec Republiki Gwinei
Dz.U. L 76 z 22.3.2011, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/03/2011
22.3.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 76/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 269/2011
z dnia 21 marca 2011 r.
zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1284/2009 wprowadzające pewne szczególne środki ograniczające wobec Republiki Gwinei
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 215,
uwzględniając decyzję Rady 2011/169/WPZiB z dnia 21 marca 2011 r. zmieniającą decyzję 2010/638/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei (1), przyjętą zgodnie z tytułem V rozdział 2 Traktatu o Unii Europejskiej,
uwzględniając wspólny wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W rozporządzeniu Rady (UE) nr 1284/2009 (2) wprowadzono pewne środki ograniczające wobec Republiki Gwinei, zgodnie ze wspólnym stanowiskiem 2009/788/WPZiB (3) zastąpionym później decyzją 2010/638/WPZiB (4)), co było odpowiedzią na brutalne stłumienie przez siły bezpieczeństwa demonstracji politycznych w Konakry w dniu 28 września 2009 r. |
(2) |
W dniu 21 marca 2011 r. decyzją 2011/169/WPZiB Rada postanowiła, że środki ograniczające wprowadzone wobec Republiki Gwinei powinny zostać zmienione w świetle zmian sytuacji politycznej oraz Sprawozdania Międzynarodowej Komisji Śledczej ONZ upoważnionej do ustalenia faktów i okoliczności towarzyszących wydarzeniom w dniu 28 września 2009 r. w Republice Gwinei. |
(3) |
Rozporządzenie (UE) nr 1284/2009, zmienione niniejszym rozporządzeniem, przestrzega praw podstawowych i respektuje zasady uznane w szczególności w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, a zwłaszcza prawa do skutecznego środka prawnego i do rzetelnego procesu sądowego oraz prawo do ochrony danych osobowych. Rozporządzenie (UE) nr 1284/2009 powinno być stosowane zgodnie z tymi prawami i zasadami. |
(4) |
Rada powinna skorzystać z uprawnienia do zmiany wykazu znajdującego się w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 1284/2009 w związku z sytuacją polityczną w Republice Gwinei oraz w celu zapewnienia spójności z procedurą zmiany i przeglądu załącznika do decyzji 2010/638/WPZiB. |
(5) |
Procedura zmiany wykazu znajdującego się w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 1284/2009 powinna obejmować powiadomienie wskazanych osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów o powodach umieszczenia ich w tym wykazie, tak by dać im możliwość zgłoszenia uwag. W przypadku gdy zostaną zgłoszone uwagi lub przedstawione istotne nowe dowody, Rada powinna dokonać przeglądu swojej decyzji na podstawie tych uwag i poinformować o tym daną osobę, podmiot lub organ. |
(6) |
Dla zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, powinno ono wejść w życie z dniem jego opublikowania. |
(7) |
Rozporządzenie (UE) nr 1284/2009 powinno zostać odpowiednio zmienione, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (UE) nr 1284/2009 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
artykuł 6 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Załącznik II zawiera wykaz osób uznanych przez Międzynarodową Komisję Śledczą ONZ za odpowiedzialne za wydarzenia w dniu 28 września 2009 r. w Republice Gwinei oraz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z nimi związanych, wskazanych przez Radę zgodnie z art. 4 ust. 1 decyzji Rady 2010/638/WPZiB z dnia 25 października 2010 r. w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei (5). |
2) |
artykuł 15 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 15 Komisja jest uprawniona do wprowadzania zmian do załącznika III na podstawie informacji przekazanych przez państwa członkowskie.”; |
3) |
dodaje się artykuł w brzmieniu: „Artykuł 15a 1. Jeśli Rada podejmie decyzję o objęciu osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu środkami, o których mowa w art. 6 ust. 1, wprowadza stosowne zmiany w załączniku II. 2. Rada powiadamia o swojej decyzji, podając uzasadnienie umieszczenia w wykazie, daną osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ, o których mowa w ust. 1, bezpośrednio – gdy adres jest znany – albo przez publikację ogłoszenia, umożliwiając takiej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi przedstawienie uwag. 3. W przypadku gdy zostaną zgłoszone uwagi lub przedstawione istotne nowe dowody, Rada dokonuje przeglądu swojej decyzji i informuje o tym daną osobę fizyczną lub prawną, podmiot lub organ. 4. Wykaz zamieszczony w załączniku II jest poddawany przeglądowi regularnie, przynajmniej co 12 miesięcy.”. |
4) |
załącznik II zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2011 r.
W imieniu Rady
C. ASHTON
Przewodniczący
(1) Zob. s. 59 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(2) Dz.U. L 346 z 23.12.2009, s. 26.
(3) Wspólne st.anowisko Rady 2009/788/WPZiB z dnia 27 października 2009 r. w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei (Dz.U. L 281 z 28.10.2009, s. 7).
(4) Decyzja Rady 2010/638/WPZiB z dnia 25 października 2010 r. w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei (Dz.U. L 280 z 26.10.2010, s. 10).
(5) Dz.U. L 280 z 26.10.2010, s. 10.”;
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK II
Wykaz osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów, o których mowa w art. 6 ust. 3
|
Nazwisko (i ewent. pseudonimy) |
Informacje identyfikujące (data i miejsce urodzenia (data ur. i miejsce ur.), numer paszportu (paszp.)/dowodu tożsamości itd.) |
Uzasadnienie |
1. |
kapitan Moussa Dadis CAMARA |
data ur.: 1.1.1964 r. lub 29.12.1968 r. paszp.: R0001318 |
wskazany przez międzynarodową komisję śledczą jako osoba odpowiedzialna za wydarzenia, które miały miejsce w dniu 28 września 2009 r. w Gwinei |
2. |
komendant Moussa Tiégboro CAMARA |
data ur.: 1.1.1968 r. paszp.: 7190 |
wskazany przez międzynarodową komisję śledczą jako osoba odpowiedzialna za wydarzenia, które miały miejsce w dniu 28 września 2009 r. w Gwinei |
3. |
pułkownik dr Abdoulaye Chérif DIABY |
data ur.: 26.2.1957 r. paszp.: 13683 |
wskazany przez międzynarodową komisję śledczą jako osoba odpowiedzialna za wydarzenia, które miały miejsce w dniu 28 września 2009 r. w Gwinei |
4. |
porucznik Aboubacar Chérif (alias Toumba) DIAKITÉ |
|
wskazany przez międzynarodową komisję śledczą jako osoba odpowiedzialna za wydarzenia, które miały miejsce w dniu 28 września 2009 r. w Gwinei |
5. |
porucznik Jean-Claude PIVI (alias Coplan) |
data ur.: 1.1.1960 r. |
wskazany przez międzynarodową komisję śledczą jako osoba odpowiedzialna za wydarzenia, które miały miejsce w dniu 28 września 2009 r. w Gwinei” |